Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 90 total results for your Courtesy search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    li3
li
 rai
    らい
gift; rite; ceremony; CL:份[fen4]; propriety; etiquette; courtesy
(personal name) Rai
Worship, offerings, rites; ritual, ceremonial, decorum, courtesy, etiquette.

禮貌


礼貌

see styles
lǐ mào
    li3 mao4
li mao

More info & calligraphy:

Courtesy / Politeness
courtesy; politeness; manners; courteous; polite

義理


义理

see styles
yì lǐ
    yi4 li3
i li
 yoshimasa
    よしまさ

More info & calligraphy:

Giri
doctrine (esp. religious); argumentation (in a speech or essay)
(noun - becomes adjective with の) (1) duty; sense of duty; honor; honour; decency; courtesy; debt of gratitude; social obligation; (can be adjective with の) (2) in-law; relation by marriage; (given name) Yoshimasa
reason

see styles

    zi4
tzu
 aza
    あざ
letter; symbol; character; word; CL:個|个[ge4]; courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China
(1) character (esp. kanji); letter; written text; (2) handwriting; penmanship; (3) (as 〜の字) (See ほの字) the ... word (e.g. "the L word" = "love"); (place-name) Aza
akṣara, 阿乞史囉; 阿刹羅; a letter, character; akṣara is also used for a vowel, especially the vowed 'a' as distinguished from the other vowels; a word, words.

see styles
bài
    bai4
pai
 hai
    はい
to bow to; to pay one's respects; (bound form) to extend greetings (on a specific occasion); to make a courtesy call; (bound form) (of a monarch) to appoint sb to (a position) by performing a ceremony; to acknowledge sb as one's (master, godfather etc); (used before some verbs to indicate politeness)
(personal name) Hai
Pay respect (with the hands), worship: the forms of bowing and heeling are meticulously regulated.

お志

see styles
 okokorozashi
    おこころざし
(honorific or respectful language) kindness; courtesy

仲尼

see styles
zhòng ní
    zhong4 ni2
chung ni
 chuuji / chuji
    ちゅうじ
courtesy name for Confucius 孔夫子[Kong3 fu1 zi3]
(person) Zhongni (courtesy name of Confucius)

儀礼

see styles
 girei / gire
    ぎれい
(1) courtesy; etiquette; formality; protocol; (2) (religious) observance; ritual; rite; (given name) Girei

允恭

see styles
 ingyou / ingyo
    いんぎょう
courtesy; sincerity; (surname) Ingyou

典礼

see styles
 tenrei / tenre
    てんれい
(noun - becomes adjective with の) ceremony; etiquette; courtesy; (Catholic) liturgy; (given name) Tenrei

厚意

see styles
 koui / koi
    こうい
kindness (shown by others); courtesy; favor; favour; good offices

囘禮


囘礼

see styles
huí lǐ
    hui2 li3
hui li
 kai rei
To return, or acknowledge a courtesy or gift.

大姊

see styles
dà jiě
    da4 jie3
ta chieh
 daishi
Elder sister, a courtesy title for a lay female devotee, or a nun.

孔明

see styles
kǒng míng
    kong3 ming2
k`ung ming
    kung ming
 yoshiaki
    よしあき
courtesy name of Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4]
(given name) Yoshiaki

小師


小师

see styles
xiǎo shī
    xiao3 shi1
hsiao shih
 komoro
    こもろ
(surname) Komoro
A junior monk of less than ten years full ordination, also a courtesy title for a disciple; and a self-depreciatory title of any monk; v. 鐸 dahara.

希仁

see styles
xī rén
    xi1 ren2
hsi jen
Xiren, courtesy title of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty

御志

see styles
 okokorozashi
    おこころざし
(honorific or respectful language) kindness; courtesy

愛嬌

see styles
 aikyou / aikyo
    あいきょう
(noun - becomes adjective with の) (1) charm; attractiveness; amiability; winsomeness; (2) courtesy; ingratiating behaviour; (3) entertainment; amusement; fun; (personal name) Aikyō

招聘

see styles
zhāo pìn
    zhao1 pin4
chao p`in
    chao pin
 shouhei / shohe
    しょうへい
to invite applications for a job; to recruit
(1) (courteous) invitation; call; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to invite (with the utmost courtesy, e.g. an expert or professor to give a lecture)

挨拶

see styles
 aisatsu
    あいさつ
(n,vs,vi) (1) greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from someone; (n,vs,vi) (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (n,vs,vi) (3) reply; response; (n,vs,vi) (4) courtesy visit (to offer condolences, say congratulations, pay respect, introduce oneself, etc.); (n,vs,vi) (5) (colloquialism) revenge; retaliation; (expression) (6) (joc) (used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶) a fine thing to say; (7) (archaism) (orig. meaning) (See 一挨一拶) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (8) (archaism) relationship (between people); connection; (9) (archaism) intervention; mediation; mediator

欠礼

see styles
 ketsurei / ketsure
    けつれい
(noun, transitive verb) failure to pay one's compliments; omission of courtesy

法公

see styles
fǎ gōng
    fa3 gong1
fa kung
 hōkō
Signior of the Law, a courtesy title of any monk.

礼儀

see styles
 reigi / regi
    れいぎ
manners; courtesy; etiquette

礼法

see styles
 reihou / reho
    れいほう
etiquette; courtesy; manners

禮讓


礼让

see styles
lǐ ràng
    li3 rang4
li jang
 raijō
to show consideration for (others); to yield to (another vehicle etc); courtesy; comity
courtesy and modest

禮遇


礼遇

see styles
lǐ yù
    li3 yu4
li yü
courtesy; deferential treatment; polite reception
See: 礼遇

答礼

see styles
 tourei / tore
    とうれい
(n,vs,vi) return of a courtesy; returning one's thanks; return salute; return call

答禮


答礼

see styles
dá lǐ
    da2 li3
ta li
to return a courtesy; return gift
See: 答礼

臺甫


台甫

see styles
tái fǔ
    tai2 fu3
t`ai fu
    tai fu
(polite) courtesy name
See: 台甫

表字

see styles
biǎo zì
    biao3 zi4
piao tzu
literary name (an alternative name of a person stressing a moral principle); courtesy name

表敬

see styles
 hyoukei / hyoke
    ひょうけい
(noun/participle) courtesy; show of respect

見外


见外

see styles
jiàn wài
    jian4 wai4
chien wai
 kengai
    けんがい
to treat sb with the formal courtesy accorded to a host or a guest
(given name) Kengai

還拜


还拜

see styles
huán bài
    huan2 bai4
huan pai
 wanpai
return of courtesy

還禮


还礼

see styles
huán lǐ
    huan2 li3
huan li
 genrei
to return a politeness; to present a gift in return
還拜; 還香 Return of courtesy, of a salute, of incense offered, etc.

関雎

see styles
 kansho
    かんしょ
(archaism) harmony and courtesy in a marriage

交際上

see styles
 kousaijou / kosaijo
    こうさいじょう
as a matter of social courtesy

優先席

see styles
 yuusenseki / yusenseki
    ゆうせんせき
priority seat; courtesy seat; seat provided in trains, buses, etc. for the use of the disabled, young children, the elderly, pregnant women, etc.

優待券


优待券

see styles
yōu dài quàn
    you1 dai4 quan4
yu tai ch`üan
    yu tai chüan
 yuutaiken / yutaiken
    ゆうたいけん
discount coupon; complimentary ticket
complimentary ticket; courtesy card; discount coupon

愛心傘


爱心伞

see styles
ài xīn sǎn
    ai4 xin1 san3
ai hsin san
courtesy umbrella (one made available for borrowing)

招へい

see styles
 shouhei / shohe
    しょうへい
(1) (courteous) invitation; call; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to invite (with the utmost courtesy, e.g. an expert or professor to give a lecture)

林琴南

see styles
lín qín nán
    lin2 qin2 nan2
lin ch`in nan
    lin chin nan
courtesy name of Lin Shu 林紓|林纾[Lin2 Shu1]

機嫌伺

see styles
 kigenukagai
    きげんうかがい
courtesy call; courtesy visit

趙子龍


赵子龙

see styles
zhào zǐ lóng
    zhao4 zi3 long2
chao tzu lung
courtesy name of Zhao Yun 趙雲|赵云[Zhao4 Yun2], general of Shu in Romance of the Three Kingdoms

送迎車

see styles
 sougeisha / sogesha
    そうげいしゃ
courtesy car (e.g. at a hotel)

關云長


关云长

see styles
guān yún cháng
    guan1 yun2 chang2
kuan yün ch`ang
    kuan yün chang
courtesy name of 關羽|关羽[Guan1 Yu3]

カーテシ

see styles
 kaateshi / kateshi
    カーテシ
courtesy

ご機嫌伺

see styles
 gokigenukagai
    ごきげんうかがい
(polite language) courtesy call; courtesy visit

三顧の礼

see styles
 sankonorei / sankonore
    さんこのれい
(exp,n) showing special confidence and courtesy (to someone, often to convince them to take a post, etc.)

孔融讓梨


孔融让梨

see styles
kǒng róng ràng lí
    kong3 rong2 rang4 li2
k`ung jung jang li
    kung jung jang li
Kong Rong giving up pears, classic moral story about Kong Rong 孔融[Kong3 Rong2] picking up smaller pears while leaving the bigger ones to his older brothers, still used nowadays to educate the young on courtesy and modesty

御機嫌伺

see styles
 gokigenukagai
    ごきげんうかがい
(polite language) courtesy call; courtesy visit

愛きょう

see styles
 aikyou / aikyo
    あいきょう
(noun - becomes adjective with の) (1) charm; attractiveness; amiability; winsomeness; (2) courtesy; ingratiating behaviour; (3) entertainment; amusement; fun

挨拶回り

see styles
 aisatsumawari
    あいさつまわり
courtesy call; making the rounds

機嫌伺い

see styles
 kigenukagai
    きげんうかがい
courtesy call; courtesy visit

班荊相對


班荆相对

see styles
bān jīng xiāng duì
    ban1 jing1 xiang1 dui4
pan ching hsiang tui
to treat sb with courtesy (idiom)

礼儀作法

see styles
 reigisahou / regisaho
    れいぎさほう
etiquette; courtesy

表敬訪問

see styles
 hyoukeihoumon / hyokehomon
    ひょうけいほうもん
courtesy call; courtesy visit

謙譲語2

see styles
 kenjougoni / kenjogoni
    けんじょうごに
humble language in which an action or object is not directed toward the listener (or a third party); humble language used as a courtesy

送迎バス

see styles
 sougeibasu / sogebasu
    そうげいバス
shuttle bus; pickup bus; courtesy bus; hotel bus

エチケット

see styles
 echiketto
    エチケット
(1) politeness (fre: étiquette); good manners; courtesy; etiquette; (2) (wine) label

Variations:
お志
御志

see styles
 okokorozashi
    おこころざし
(honorific or respectful language) kindness; courtesy

ご機嫌伺い

see styles
 gokigenukagai
    ごきげんうかがい
(polite language) courtesy call; courtesy visit

仁義礼智信

see styles
 jingireichishin / jingirechishin
    じんぎれいちしん
the five Confucian virtues (benevolence, justice, courtesy, wisdom, and sincerity)

御機嫌伺い

see styles
 gokigenukagai
    ごきげんうかがい
(polite language) courtesy call; courtesy visit

挨拶まわり

see styles
 aisatsumawari
    あいさつまわり
courtesy call; making the rounds

礼をつくす

see styles
 reiotsukusu / reotsukusu
    れいをつくす
(v5s,exp) to accord someone every courtesy

礼を尽くす

see styles
 reiotsukusu / reotsukusu
    れいをつくす
(v5s,exp) to accord someone every courtesy

Variations:
礼事
礼言

see styles
 iyagoto
    いやごと
(1) (obsolete) words of gratitude; (2) (礼事 only) (obsolete) manners; courtesy; etiquette

礼儀正しさ

see styles
 reigitadashisa / regitadashisa
    れいぎただしさ
(See 礼儀正しい) politeness; courtesy

禮多人不怪


礼多人不怪

see styles
lǐ duō rén bù guài
    li3 duo1 ren2 bu4 guai4
li to jen pu kuai
nobody will find fault with extra courtesy (idiom); courtesy costs nothing

謙譲語II

see styles
 kenjougoni / kenjogoni
    けんじょうごに
humble language in which an action or object is not directed toward the listener (or a third party); humble language used as a courtesy

あいさつ回り

see styles
 aisatsumawari
    あいさつまわり
courtesy call; making the rounds

Variations:
折り目
折目

see styles
 orime
    おりめ
(1) fold; crease; pleat; (2) manners; courtesy; responsible behavior (behaviour)

下にもおかない

see styles
 shitanimookanai
    したにもおかない
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy

下にも置かない

see styles
 shitanimookanai
    したにもおかない
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy

Variations:
機嫌伺い
機嫌伺

see styles
 kigenukagai
    きげんうかがい
(See ご機嫌伺い) courtesy call; courtesy visit

立つ鳥跡を濁さず

see styles
 tatsutoriatoonigosazu
    たつとりあとをにごさず
(expression) (proverb) (See 跡を濁す・あとをにごす) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order

飛ぶ鳥跡を濁さず

see styles
 tobutoriatoonigosazu
    とぶとりあとをにごさず
(expression) (proverb) (See 跡を濁す・あとをにごす,立つ鳥跡を濁さず) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place, one should see that all is in good order

Variations:
お志
御志(sK)

see styles
 okokorozashi
    おこころざし
(honorific or respectful language) kindness; courtesy

Variations:
謙譲語II
謙譲語2

see styles
 kenjougoni / kenjogoni
    けんじょうごに
(See 謙譲語I) humble language in which an action or object is not directed toward the listener (or a third party); humble language used as a courtesy

Variations:
礼を尽くす
礼をつくす

see styles
 reiotsukusu / reotsukusu
    れいをつくす
(v5s,exp) to accord someone every courtesy

Variations:
礼儀(P)
礼義(sK)

see styles
 reigi / regi
    れいぎ
manners; courtesy; etiquette

Variations:
三顧の礼
三顧之礼(rK)

see styles
 sankonorei / sankonore
    さんこのれい
(exp,n) (idiom) (form) showing (someone) special courtesy (to persuade them to take a post)

Variations:
下にも置かぬ
下にもおかぬ

see styles
 shitanimookanu
    したにもおかぬ
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy

Variations:
愛嬌(P)
愛敬
愛きょう

see styles
 aikyou(p); aigyou(愛嬌, 愛敬)(ok) / aikyo(p); aigyo(愛嬌, 愛敬)(ok)
    あいきょう(P); あいぎょう(愛嬌, 愛敬)(ok)
(1) charm; attractiveness; amiability; winsomeness; (2) courtesy; ingratiating behaviour; (3) (usu. as 御愛嬌) (See 御愛嬌) entertainment; amusement; fun

Variations:
下にも置かない
下にもおかない

see styles
 shitanimookanai
    したにもおかない
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy

Variations:
愛嬌(P)
愛敬
愛きょう(sK)

see styles
 aikyou(p); aigyou(ok) / aikyo(p); aigyo(ok)
    あいきょう(P); あいぎょう(ok)
(1) charm; attractiveness; amiability; winsomeness; (2) courtesy; ingratiating behaviour; (3) (usu. as ご愛嬌) (See ご愛嬌) entertainment; amusement; fun

Variations:
挨拶回り
挨拶まわり
あいさつ回り

see styles
 aisatsumawari
    あいさつまわり
courtesy call; going around to say hello (or goodbye) to everybody; making the rounds

Variations:
ご機嫌伺い
御機嫌伺い
ご機嫌伺
御機嫌伺

see styles
 gokigenukagai
    ごきげんうかがい
(polite language) (See 機嫌伺い) courtesy call; courtesy visit

Variations:
立つ鳥跡を濁さず
立つ鳥あとを濁さず
立つ鳥後を濁さず(iK)

see styles
 tatsutoriatoonigosazu
    たつとりあとをにごさず
(expression) (proverb) (See 跡を濁す・あとをにごす) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place, one should see that all is in good order

Variations:
立つ鳥跡を濁さず
立つ鳥あとを濁さず
立つ鳥後を濁さず(iK)
発つ鳥あとを濁さず(sK)
発つ鳥後を濁さず(sK)
発つ鳥跡を濁さず(sK)

see styles
 tatsutoriatoonigosazu
    たつとりあとをにごさず
(expression) (proverb) (See 跡を濁す) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place, one should see that all is in good order

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 90 results for "Courtesy" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary