There are 994 total results for your Control search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
對治 对治 see styles |
duì zhì dui4 zhi4 tui chih taiji |
To respond or face up to and control. |
平抑 see styles |
píng yì ping2 yi4 p`ing i ping i |
to stabilize; to keep (prices, vermin etc) under control |
引継 see styles |
hikitsugi ひきつぎ |
taking over; handing over; transfer of control; inheriting; passing on the baton |
彀中 see styles |
gòu zhōng gou4 zhong1 kou chung |
within the range of a bow and arrow; (fig.) under sb's control |
御す see styles |
gyosu ぎょす |
(transitive verb) (1) (See 御する・1) to drive (e.g. horse, carriage); (transitive verb) (2) (See 御する・2) to control; to manage |
御領 see styles |
goryou / goryo ごりょう |
land under the control of the imperial household or the shogunate; (place-name, surname) Goryō |
心行 see styles |
xīn xíng xin1 xing2 hsin hsing shingyō |
The activities of the mind, or heart; also working on the mind for its control; also mind and action. |
慎み see styles |
tsutsushimi つつしみ |
modesty; self-control; discretion |
所属 see styles |
shozoku しょぞく |
(n,vs,vi,adj-no) belonging to (a group, organization, etc.); affiliation (with); being attached to; being under the control of; serving (in the military, congress, etc.) |
手下 see styles |
shǒu xià shou3 xia4 shou hsia teshita; teka てした; てか |
under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action subordinate; underling; henchman; minion; (surname) Tega |
手中 see styles |
shuchuu / shuchu しゅちゅう |
in one's hands; in one's control |
手心 see styles |
shǒu xīn shou3 xin1 shou hsin tegokoro てごころ |
palm (of one's hand); control (extended meaning from having something in the palm of one's hand) discretion; consideration; allowance |
手控 see styles |
shǒu kòng shou3 kong4 shou k`ung shou kung |
manual control |
手綱 see styles |
tazuna たづな |
(1) reins; bridle; (2) control; the reins (on); (surname) Tezuna |
手駒 see styles |
tegoma てごま |
(game pieces, soldiers, etc.) under one's control |
扼制 see styles |
è zhì e4 zhi4 o chih |
to control; to restrain |
把持 see styles |
bǎ chí ba3 chi2 pa ch`ih pa chih haji はじ |
to control; to dominate; to monopolize (noun, transitive verb) grasp; hold; grip |
把控 see styles |
bǎ kòng ba3 kong4 pa k`ung pa kung |
to control; to be in charge of |
把握 see styles |
bǎ wò ba3 wo4 pa wo haaku / haku はあく |
to grasp (also fig.); to seize; to hold; assurance; certainty; sure (of the outcome) (noun, transitive verb) grasp (of the situation, meaning, etc.); understanding; control; hold; grip |
抑え see styles |
osae おさえ |
weight (e.g. paperweight); rear guard; control; check; pressure |
抑止 see styles |
yì zhǐ yi4 zhi3 i chih yokushi よくし |
to supress; to restrain (noun, transitive verb) check; checkmate; stave off; control; restraint; inhibit; deterrent; deterrence To suppress, e. g. 抑止惡事 suppress evil deeds. |
押え see styles |
osae おさえ |
weight (e.g. paperweight); rear guard; control; check; pressure |
拿權 拿权 see styles |
ná quán na2 quan2 na ch`üan na chüan |
to hold power; to be in control |
按捺 see styles |
àn nà an4 na4 an na |
to restrain; to control |
捌き see styles |
sabaki さばき |
(n,n-suf) (1) (kana only) handling (e.g. knife, reins); control; use; -work (e.g. footwork); (n,n-suf) (2) (kana only) dealing with (e.g. customers); management; disposal (esp. sale of goods) |
掌控 see styles |
zhǎng kòng zhang3 kong4 chang k`ung chang kung |
to control; in control of |
掌管 see styles |
zhǎng guǎn zhang3 guan3 chang kuan |
in charge of; to control |
掣肘 see styles |
chè zhǒu che4 zhou3 ch`e chou che chou seichuu / sechu せいちゅう |
to hold sb back by the elbow; to impede; to hinder (noun/participle) restraint; restriction; control |
接掌 see styles |
jiē zhǎng jie1 zhang3 chieh chang |
to take over; to take control |
接管 see styles |
jiē guǎn jie1 guan3 chieh kuan |
to take over; to assume control |
控件 see styles |
kòng jiàn kong4 jian4 k`ung chien kung chien |
(computing) a control (e.g. button, text box etc) |
控制 see styles |
kòng zhì kong4 zhi4 k`ung chih kung chih kousei / kose こうせい |
to control (noun/participle) restraint; containment |
控管 see styles |
kòng guǎn kong4 guan3 k`ung kuan kung kuan |
to control (quality etc); to manage (resources etc) |
握る see styles |
nigiru にぎる |
(transitive verb) (1) to clasp; to grasp; to grip; to clutch; (transitive verb) (2) to hold (the answer); to have (e.g. the solution); to be the key; to be the reason; (transitive verb) (3) to seize (power); to hold (the reins); to dominate; to control; (transitive verb) (4) to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form (with one's hands); to press into shape; to mold; to mould |
操る see styles |
ayatsuru あやつる |
(transitive verb) (1) to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer; (transitive verb) (2) to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument); (transitive verb) (3) to work (a puppet); to pull the strings of a puppet; (transitive verb) (4) to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind |
操控 see styles |
cāo kòng cao1 kong4 ts`ao k`ung tsao kung |
to control; to manipulate |
操縦 see styles |
soujuu / soju そうじゅう |
(noun, transitive verb) (1) steering; piloting; flying; control; operation; handling; (noun, transitive verb) (2) management (of people); handling; manipulation; maneuvering |
操縱 操纵 see styles |
cāo zòng cao1 zong4 ts`ao tsung tsao tsung |
to operate; to control; to rig; to manipulate |
收攬 收揽 see styles |
shōu lǎn shou1 lan3 shou lan |
to win the support of; to get over to one's side; to keep control of |
攻占 see styles |
gōng zhàn gong1 zhan4 kung chan |
to seize control of (an enemy position); (fig.) to take by storm; to gain (awards, control of a market etc) |
整治 see styles |
zhěng zhì zheng3 zhi4 cheng chih seiji / seji せいじ |
to bring under control; to regulate; to restore to good condition; (coll.) to fix (a person); to prepare (a meal etc) (given name) Seiji |
數控 数控 see styles |
shù kòng shu4 kong4 shu k`ung shu kung |
numerical control (machining) |
暴走 see styles |
bào zǒu bao4 zou3 pao tsou bousou / boso ぼうそう |
out of control; berserk; to go for a long walk (n,vs,vi) (1) acting rashly; running wildly; behaving recklessly; reckless driving; rampage; (n,vs,vi) (2) {engr} runaway (process); (n,vs,vi) (3) {baseb} reckless baserunning |
束ね see styles |
tabane たばね |
bundle; control; management |
根治 see styles |
gēn zhì gen1 zhi4 ken chih konji; konchi こんじ; こんち |
to bring under permanent control; to effect a radical cure (n,vs,vt,vi) complete cure; radical cure; complete recovery |
止息 see styles |
zhǐ xī zhi3 xi1 chih hsi shisoku |
to cease; to end To stop, cease; to stop breathing by self-control; to bring the mind to rest; used for 止觀. |
止持 see styles |
zhǐ chí zhi3 chi2 chih ch`ih chih chih shiji |
Self-control in keeping the commandments or prohibitions relating to deeds and words, which are styled 止持戒, 止持門, 止惡門. 止犯; 止持作犯 Stopping offences; ceasing to do evil, preventing others from doing wrong. |
毓婷 see styles |
yù tíng yu4 ting2 yü t`ing yü ting |
Yuting, trade name of an emergency birth control tablet containing the hormonal medication levonorgestrel |
比丘 see styles |
bǐ qiū bi3 qiu1 pi ch`iu pi chiu biku びく |
Buddhist monk (loanword from Sanskrit "bhiksu") bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) (san: bhiksu) 比呼; 苾芻; 煏芻 bhikṣu, a religious mendicant, an almsman, one who has left home, been fully ordained, and depends on alms for a living. Some are styled 乞士 mendicant scholars, all are 釋種 Śākya-seed, offspring of Buddha. The Chinese characters are clearly used as a phonetic equivalent, but many attempts have been made to give meanings to the two words, e. g. 比 as 破 and 丘 as 煩惱, hence one who destroys the passions and delusions, also 悕能 able to overawe Māra and his minions; also 除饉 to get rid of dearth, moral and spiritual. Two kinds 内乞 and 外乞; both indicate self-control, the first by internal mental or spiritual methods, the second by externals such as strict diet. 苾芻 is a fragrant plant, emblem of the monastic life. |
気功 see styles |
kikou / kiko きこう |
breathing exercise; breath control; spirit cultivation; chi kung; qigong |
水幕 see styles |
shuǐ mù shui3 mu4 shui mu |
water screen (screen formed of sprayed water droplets, used for displaying projected images, for temperature control, or for air purification) |
治水 see styles |
chisui ちすい |
(noun/participle) river management; river improvement; flood control; (given name) Chisui |
治理 see styles |
zhì lǐ zhi4 li3 chih li harumasa はるまさ |
to govern; to administer; to manage; to control; governance (personal name) Harumasa |
法家 see styles |
fǎ jiā fa3 jia1 fa chia houka / hoka ほうか |
the Legalist school of political philosophy, which rose to prominence in the Warring States period (475-221 BC) (The Legalists believed that social harmony could only be attained through strong state control, and advocated for a system of rigidly applied punishments and rewards for specific behaviors.); a Legalist (1) lawyer; (2) legalism (school of Chinese philosophy) Buddhism; cf. 法門. |
消防 see styles |
xiāo fáng xiao1 fang2 hsiao fang shoubou / shobo しょうぼう |
firefighting; fire control (1) fire fighting; (2) (abbreviation) fire department; fire brigade; firefighter |
測控 测控 see styles |
cè kòng ce4 kong4 ts`e k`ung tse kung |
measurement and control |
火候 see styles |
huǒ hou huo3 hou5 huo hou |
heat control; (fig.) mastery; (fig.) crucial moment |
火控 see styles |
huǒ kòng huo3 kong4 huo k`ung huo kung |
fire control (gunnery) |
父権 see styles |
fuken ふけん |
(1) (See 母権) paternal rights; (2) father's right of control as head of the household |
特勤 see styles |
tè qín te4 qin2 t`e ch`in te chin |
special duty (e.g. extra security or traffic control on special occasions); person on special duty |
特管 see styles |
tokkan とっかん |
(abbr. of 特別管理産業廃棄物) industrial waste subject to special control |
牽制 牵制 see styles |
qiān zhì qian1 zhi4 ch`ien chih chien chih kensei / kense けんせい |
to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) (noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen |
牽線 牵线 see styles |
qiān xiàn qian1 xian4 ch`ien hsien chien hsien |
to pull strings; to manipulate (a puppet); to control from behind the scene; to mediate |
獨佔 独占 see styles |
dú zhàn du2 zhan4 tu chan |
to monopolize; to control; to dominate See: 独占 |
球際 see styles |
tamagiwa たまぎわ |
{sports} ball control; focus on the ball |
生管 see styles |
seikan / sekan せいかん |
(abbreviation) (See 生産管理) production control; PC |
産制 see styles |
sansei / sanse さんせい |
birth control |
監察 监察 see styles |
jiān chá jian1 cha2 chien ch`a chien cha kansatsu かんさつ |
to supervise; to control (noun, transitive verb) inspection; inspector |
直属 see styles |
chokuzoku ちょくぞく |
(n,vs,vi,adj-no) direct control; direct supervision |
直轄 直辖 see styles |
zhí xiá zhi2 xia2 chih hsia chokkatsu ちょっかつ |
to govern directly (noun, transitive verb) direct control; direct supervision |
眼筋 see styles |
gankin がんきん |
ocular muscles; muscles that control eye movement |
砂防 see styles |
sabou / sabo さぼう |
erosion control |
禁制 see styles |
jìn zhì jin4 zhi4 chin chih kinsei / kinse きんせい |
to control; to restrict; to prohibit; prohibition; restriction (n,vs,vt,adj-no) prohibition; ban; embargo |
禁慾 禁欲 see styles |
jìn yù jin4 yu4 chin yü kinyoku きんよく |
to suppress desire; self-restraint; asceticism (n,vs,adj-no) abstinence; self-control; celibacy; abnegation |
禁欲 see styles |
kinyoku きんよく |
(n,vs,adj-no) abstinence; self-control; celibacy; abnegation |
禪靜 禅静 see styles |
chán jìng chan2 jing4 ch`an ching chan ching zenjō |
dhyāna and its Chinese translation, quieting of thought, or its control, or suppression, silent meditation. |
移管 see styles |
ikan いかん |
(noun, transitive verb) transfer of control |
程控 see styles |
chéng kòng cheng2 kong4 ch`eng k`ung cheng kung |
programmed; under automatic control |
穩控 稳控 see styles |
wěn kòng wen3 kong4 wen k`ung wen kung |
to get (a situation) under control; to stabilize |
管住 see styles |
guǎn zhù guan3 zhu4 kuan chu |
to take control of; to manage; to curb |
管控 see styles |
guǎn kòng guan3 kong4 kuan k`ung kuan kung |
to control |
管束 see styles |
guǎn shù guan3 shu4 kuan shu kansoku かんそく |
to exercise control over; restriction; control {bot} (See 維管束) vascular bundle |
管理 see styles |
guǎn lǐ guan3 li3 kuan li kanri かんり |
to supervise; to manage; to administer; management; administration; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) control; management (e.g. of a business) |
管轄 管辖 see styles |
guǎn xiá guan3 xia2 kuan hsia kankatsu かんかつ |
to administer; to have jurisdiction (over) (n,vs,vt,adj-no) jurisdiction; control |
管領 see styles |
kanryou / kanryo かんりょう |
(noun/participle) (person in) control |
節慾 see styles |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
節欲 see styles |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
節流 节流 see styles |
jié liú jie2 liu2 chieh liu |
to control flow; to choke; weir valve; a throttle; a choke |
節育 节育 see styles |
jié yù jie2 yu4 chieh yü |
to practice birth control |
紕う see styles |
mayou / mayo まよう |
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave |
結冑 结冑 see styles |
jié zhòu jie2 zhou4 chieh chou ketchū |
To make the sign of the vajra armour and helmet, i.e. of Vairocana, in order to control the spirits— a method of the esoteric sects. |
統括 see styles |
toukatsu / tokatsu とうかつ |
(noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision |
統攬 统揽 see styles |
tǒng lǎn tong3 lan3 t`ung lan tung lan |
to be in overall charge; to have overall control |
統理 统理 see styles |
tǒng lǐ tong3 li3 t`ung li tung li touri / tori とうり |
(noun/participle) administration (of affairs, etc.); presiding over; control; management to arrange everything |
綠壩 绿坝 see styles |
lǜ bà lu:4 ba4 lü pa |
Green Dam, content-control software, in use during 2009-2010 (abbr. for 綠壩·花季護航|绿坝·花季护航[Lu:4 ba4 · Hua1 ji4 Hu4 hang2]) |
総攬 see styles |
souran / soran そうらん |
(noun, transitive verb) control; superintendence |
総轄 see styles |
soukatsu / sokatsu そうかつ |
(noun, transitive verb) being in general control of |
締り see styles |
shimari しまり |
(1) closing; shutting; (2) firmness; tightness; discipline; control |
總持 总持 see styles |
zǒng chí zong3 chi2 tsung ch`ih tsung chih sōji |
dhāraṇī, cf. 陀, entire control, a tr. of the Sanskrit word, and associated with the Yogācārya school; absolute control over good and evil passions and influences. |
總攬 总揽 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan |
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Control" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.