There are 346 total results for your Cong search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
禍從口出 祸从口出 see styles |
huò cóng kǒu chū huo4 cong2 kou3 chu1 huo ts`ung k`ou ch`u huo tsung kou chu |
Trouble issues from the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble. |
算哪根蔥 算哪根葱 see styles |
suàn nǎ gēn cōng suan4 na3 gen1 cong1 suan na ken ts`ung suan na ken tsung |
who do (you) think (you) are?; who does (he, she etc) think (he, she) is? |
絕頂聰明 绝顶聪明 see styles |
jué dǐng cōng ming jue2 ding3 cong1 ming5 chüeh ting ts`ung ming chüeh ting tsung ming |
highly intelligent; brilliant |
耍小聰明 耍小聪明 see styles |
shuǎ xiǎo cōng ming shua3 xiao3 cong1 ming5 shua hsiao ts`ung ming shua hsiao tsung ming |
to get smart; to resort to petty tricks |
耳聰目明 耳聪目明 see styles |
ěr cōng mù míng er3 cong1 mu4 ming2 erh ts`ung mu ming erh tsung mu ming |
sharp ears and keen eyes (idiom); keen and alert; perceptive |
聰慧利根 聪慧利根 see styles |
cōng huì lì gēn cong1 hui4 li4 gen1 ts`ung hui li ken tsung hui li ken sōe rikon |
wise and keen |
聰明伶俐 聪明伶俐 see styles |
cōng ming líng lì cong1 ming5 ling2 li4 ts`ung ming ling li tsung ming ling li |
bright; clever; quick-witted |
聰明利根 聪明利根 see styles |
cōng míng lì gēn cong1 ming2 li4 gen1 ts`ung ming li ken tsung ming li ken sōmyō rikon |
wisdom and acuity |
聰明才智 聪明才智 see styles |
cōng ming cái zhì cong1 ming5 cai2 zhi4 ts`ung ming ts`ai chih tsung ming tsai chih |
intelligence and ability |
聰明絕頂 聪明绝顶 see styles |
cōng ming jué dǐng cong1 ming5 jue2 ding3 ts`ung ming chüeh ting tsung ming chüeh ting |
highly intelligent; brilliant |
聰明過頭 聪明过头 see styles |
cōng ming guò tóu cong1 ming5 guo4 tou2 ts`ung ming kuo t`ou tsung ming kuo tou |
too clever by half; excessive ingenuity |
自作聰明 自作聪明 see styles |
zì zuò - cōng míng zi4 zuo4 - cong1 ming2 tzu tso - ts`ung ming tzu tso - tsung ming |
(idiom) to think oneself clever |
行不從徑 行不从径 see styles |
xíng bù cóng jìng xing2 bu4 cong2 jing4 hsing pu ts`ung ching hsing pu tsung ching |
lit. not following the straight path (idiom); fig. looking for a shortcut to get ahead in work or study |
行色匆匆 see styles |
xíng sè cōng cōng xing2 se4 cong1 cong1 hsing se ts`ung ts`ung hsing se tsung tsung |
hurried; in a haste |
言聽計從 言听计从 see styles |
yán tīng jì cóng yan2 ting1 ji4 cong2 yen t`ing chi ts`ung yen ting chi tsung |
to see, hear and obey (idiom); to take advice; to take sb at his word |
誓死不從 誓死不从 see styles |
shì sǐ bù cóng shi4 si3 bu4 cong2 shih ssu pu ts`ung shih ssu pu tsung |
to vow to die rather than obey (idiom) |
趙州從諗 赵州从谂 see styles |
zhào zhōu cóng shěn zhao4 zhou1 cong2 shen3 chao chou ts`ung shen chao chou tsung shen Jōshū Jūshin |
Zhaozhou Congshen |
輕車簡從 轻车简从 see styles |
qīng chē jiǎn cóng qing1 che1 jian3 cong2 ch`ing ch`e chien ts`ung ching che chien tsung |
(of an official) to travel with little luggage and just a small escort; to travel without ostentation |
非從外得 see styles |
fēi cóng wài dé fei1 cong2 wai4 de2 fei ts`ung wai te fei tsung wai te |
not gotten from the outside |
鬱鬱蔥蔥 郁郁葱葱 see styles |
yù yù cōng cōng yu4 yu4 cong1 cong1 yü yü ts`ung ts`ung yü yü tsung tsung |
verdant and lush (idiom) |
不從因緣生 不从因缘生 see styles |
bù cóng yīn yuán shēng bu4 cong2 yin1 yuan2 sheng1 pu ts`ung yin yüan sheng pu tsung yin yüan sheng fu jū innen shō |
not produced from causes and conditions |
太陽神經叢 太阳神经丛 see styles |
tài yáng shén jīng cóng tai4 yang2 shen2 jing1 cong2 t`ai yang shen ching ts`ung tai yang shen ching tsung |
solar plexus chakra |
小叢林淸規 小丛林淸规 see styles |
xiǎo cóng lín qīng guī xiao3 cong2 lin2 qing1 gui1 hsiao ts`ung lin ch`ing kuei hsiao tsung lin ching kuei Shō sōrin shingi |
Rules of Purity for Small Monasteries |
從假入空觀 从假入空观 see styles |
cóng jiǎ rù kōng guān cong2 jia3 ru4 kong1 guan1 ts`ung chia ju k`ung kuan tsung chia ju kung kuan jūke nyū kū kan |
contemplation of realizing emptiness from the conventional (and the two truths) |
從兜率天下 从兜率天下 see styles |
cóng dōu shuài tiān xià cong2 dou1 shuai4 tian1 xia4 ts`ung tou shuai t`ien hsia tsung tou shuai tien hsia jū tosotsuten ge |
descent from tuṣita heaven |
從空入假觀 从空入假观 see styles |
cóng kōng rù jiǎ guān cong2 kong1 ru4 jia3 guan1 ts`ung k`ung ju chia kuan tsung kung ju chia kuan ju gū nikke kan |
contemplation realizing the conventional from emptiness (and equality) |
恭敬不如從命 恭敬不如从命 see styles |
gōng jìng bù rú cóng mìng gong1 jing4 bu4 ru2 cong2 ming4 kung ching pu ju ts`ung ming kung ching pu ju tsung ming |
deference is no substitute for obedience (idiom); (said to accept sb's request, invitation etc) |
無所從生法忍 无所从生法忍 see styles |
wú suǒ cóng shēng fǎ rěn wu2 suo3 cong2 sheng1 fa3 ren3 wu so ts`ung sheng fa jen wu so tsung sheng fa jen mushojū shōhō nin |
the acceptance of (the principle of) non-arising dharmas |
眞際大師從諗 眞际大师从谂 see styles |
zhēn jì dà shī cóng shěn zhen1 ji4 da4 shi1 cong2 shen3 chen chi ta shih ts`ung shen chen chi ta shih tsung shen Shinsai daishi jūshin |
Zhenji Dashi Congshen |
賓語關係從句 宾语关系从句 see styles |
bīn yǔ guān xì cóng jù bin1 yu3 guan1 xi4 cong2 ju4 pin yü kuan hsi ts`ung chü pin yü kuan hsi tsung chü |
object relative clause |
太陽從西邊出來 太阳从西边出来 see styles |
tài yáng cóng xī biān chū lái tai4 yang2 cong2 xi1 bian1 chu1 lai2 t`ai yang ts`ung hsi pien ch`u lai tai yang tsung hsi pien chu lai |
lit. the sun rises in the west (idiom); fig. hell freezes over; pigs can fly |
從身語意之所生 从身语意之所生 see styles |
cóng shēn yǔ yì zhī suǒ shēng cong2 shen1 yu3 yi4 zhi1 suo3 sheng1 ts`ung shen yü i chih so sheng tsung shen yü i chih so sheng jū shin go in o shoshō |
nothing but the products of my own physical, verbal, and mental misdeeds |
法界圖記叢髓錄 法界图记丛髓录 see styles |
fǎ jiè tú jì cóng suǐ lù fa3 jie4 tu2 ji4 cong2 sui3 lu4 fa chieh t`u chi ts`ung sui lu fa chieh tu chi tsung sui lu Hokkai zuki sōzui roku |
Beopgye doji joongsu rok |
聰明反被聰明誤 聪明反被聪明误 see styles |
cōng míng fǎn bèi cōng míng wù cong1 ming2 fan3 bei4 cong1 ming2 wu4 ts`ung ming fan pei ts`ung ming wu tsung ming fan pei tsung ming wu |
(idiom) a clever person may become the victim of his own ingenuity; cleverness may overreach itself; too smart for one's own good |
中心埋置關係從句 中心埋置关系从句 see styles |
zhōng xīn mái zhì guān xì cóng jù zhong1 xin1 mai2 zhi4 guan1 xi4 cong2 ju4 chung hsin mai chih kuan hsi ts`ung chü chung hsin mai chih kuan hsi tsung chü |
center-embedded relative clauses |
無所從生不起法忍 无所从生不起法忍 see styles |
wú suǒ cóng shēng bù qǐ fǎ rěn wu2 suo3 cong2 sheng1 bu4 qi3 fa3 ren3 wu so ts`ung sheng pu ch`i fa jen wu so tsung sheng pu chi fa jen mushojūshō fuki hō nin |
the acceptance of (the principle of) non-arising |
從善如登,從惡如崩 从善如登,从恶如崩 see styles |
cóng shàn rú dēng , cóng è rú bēng cong2 shan4 ru2 deng1 , cong2 e4 ru2 beng1 ts`ung shan ju teng , ts`ung o ju peng tsung shan ju teng , tsung o ju peng |
doing good is like a hard climb, doing evil is like an easy fall (idiom) |
指揮有方,人人樂從 指挥有方,人人乐从 see styles |
zhǐ huī yǒu fāng , rén rén lè cóng zhi3 hui1 you3 fang1 , ren2 ren2 le4 cong2 chih hui yu fang , jen jen le ts`ung chih hui yu fang , jen jen le tsung |
Command right and you will be obeyed cheerfully. (idiom) |
病從口入,禍從口出 病从口入,祸从口出 see styles |
bìng cóng kǒu rù , huò cóng kǒu chū bing4 cong2 kou3 ru4 , huo4 cong2 kou3 chu1 ping ts`ung k`ou ju , huo ts`ung k`ou ch`u ping tsung kou ju , huo tsung kou chu |
Illness enters by the mouth, trouble comes out by the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble. |
老鼠拉龜,無從下手 老鼠拉龟,无从下手 see styles |
lǎo shǔ lā guī , wú cóng xià shǒu lao3 shu3 la1 gui1 , wu2 cong2 xia4 shou3 lao shu la kuei , wu ts`ung hsia shou lao shu la kuei , wu tsung hsia shou |
like mice trying to pull a turtle, nowhere to get a hand grip (idiom); no clue where to start |
聰明一世,懵懂一時 聪明一世,懵懂一时 see styles |
cōng ming yī shì , měng dǒng yī shí cong1 ming5 yi1 shi4 , meng3 dong3 yi1 shi2 ts`ung ming i shih , meng tung i shih tsung ming i shih , meng tung i shih |
see 聰明一世,糊塗一時|聪明一世,糊涂一时[cong1 ming5 yi1 shi4 , hu2 tu5 yi1 shi2] |
聰明一世,糊塗一時 聪明一世,糊涂一时 see styles |
cōng ming yī shì , hú tu yī shí cong1 ming5 yi1 shi4 , hu2 tu5 yi1 shi2 ts`ung ming i shih , hu t`u i shih tsung ming i shih , hu tu i shih |
(idiom) even the wisest can have a momentary lapse in judgment; every man has a fool in his sleeve |
一部二十四史,不知從何說起 一部二十四史,不知从何说起 see styles |
yī bù èr shí sì shǐ , bù zhī cóng hé shuō qǐ yi1 bu4 er4 shi2 si4 shi3 , bu4 zhi1 cong2 he2 shuo1 qi3 i pu erh shih ssu shih , pu chih ts`ung ho shuo ch`i i pu erh shih ssu shih , pu chih tsung ho shuo chi |
It's a long and intricate story, I hardly know where to start. |
菩薩從兜術天降神母胎說廣普經 菩萨从兜术天降神母胎说广普经 see styles |
pú sà cóng dōu shù tiān jiàng shén mǔ tāi shuō guǎng pǔ jīng pu2 sa4 cong2 dou1 shu4 tian1 jiang4 shen2 mu3 tai1 shuo1 guang3 pu3 jing1 p`u sa ts`ung tou shu t`ien chiang shen mu t`ai shuo kuang p`u ching pu sa tsung tou shu tien chiang shen mu tai shuo kuang pu ching Bosatsu jūtojutsu tengōjinmotai setsukō fukyō |
Pusa cong Doushoutian jiang shenmutai shuo guangpu jing |
機關算盡太聰明,反算了卿卿性命 机关算尽太聪明,反算了卿卿性命 see styles |
jī guān suàn jìn tài cōng ming , fǎn suàn le qīng qīng xìng mìng ji1 guan1 suan4 jin4 tai4 cong1 ming5 , fan3 suan4 le5 qing1 qing1 xing4 ming4 chi kuan suan chin t`ai ts`ung ming , fan suan le ch`ing ch`ing hsing ming chi kuan suan chin tai tsung ming , fan suan le ching ching hsing ming |
if one is too calculating, it will be the cause of one's own undoing (famous line in "A Dream of Red Mansions" 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4]) |
萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 万松老人评唱天童觉和尚颂古从容庵录 see styles |
wàn sōng lǎo rén píng chàng tiān tóng jué hé shàng sòng gǔ cóng róng ān lù wan4 song1 lao3 ren2 ping2 chang4 tian1 tong2 jue2 he2 shang4 song4 gu3 cong2 rong2 an1 lu4 wan sung lao jen p`ing ch`ang t`ien t`ung chüeh ho shang sung ku ts`ung jung an lu wan sung lao jen ping chang tien tung chüeh ho shang sung ku tsung jung an lu Manshō Rōnin Hyōshō Tendōkaku Washō juko Shōyō an roku |
Wansong Laoren Pingchang Tiantongjue Heshang songgu Congrongan lu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 46 results for "Cong" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.