Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 120 total results for your Companion search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
péng
    peng2
p`eng
    peng
 yukari
    ゆかり

More info & calligraphy:

Friend / Friendship
friend
friend; companion; comrade; pal; (female given name) Yukari
friend

伴侶


伴侣

see styles
bàn lǚ
    ban4 lu:3
pan lü
 hanryo(p); banryo
    はんりょ(P); ばんりょ

More info & calligraphy:

Partnership: Marriage
companion; mate; partner
companion; partner; spouse
a companion

友達

see styles
 tomodachi
    ともだち

More info & calligraphy:

Friend
friend; companion

see styles
bàn
    ban4
pan
 ban
    ばん
partner; companion; comrade; associate; to accompany
(noun/participle) companion; follower; attendant; retinue; (surname) Ban
Companion, associate; translit. pan, ban, van, cf. 畔伴僧 Associate or accompanying monks.


see styles

    lu:3

 ryo
    とも
companion
(noun/participle) companion; follower; attendant; retinue
a follower

伴星

see styles
bàn xīng
    ban4 xing1
pan hsing
 bansei / banse
    ばんせい
companion (star)
{astron} companion star

see styles
qiú
    qiu2
ch`iu
    chiu
 kiyuu / kiyu
    きゆう
spouse; companion
(n-suf,n) (1) rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe; (2) revenge; (3) (archaism) spouse; (out-dated or obsolete kana usage) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury; (surname) Kiyū

see styles
gòng
    gong4
kung
 ku
    とも
to lay (sacrificial offerings); (bound form) offerings; to confess (Taiwan pr. [gong1]); confession; statement (Taiwan pr. [gong1])
(noun/participle) companion; follower; attendant; retinue
pūjā; to offer (in worship), to honour; also to supply; evidence.


see styles
chóu
    chou2
ch`ou
    chou
 hitoshi
    ひとし
comrades; friends; companions
(male given name) Hitoshi
a companion


see styles
chái
    chai2
ch`ai
    chai
 bara
    ばら
    tomogara
    ともがら
a class; a company; companion
(suffix noun) suffixed to words indicating a class of people to create a plural (esp. in impolite contexts); comrade; fellow

お伴

see styles
 otomo
    おとも
(noun/participle) attendant; companion

お供

see styles
 otomo
    おとも
(noun/participle) attendant; companion

交友

see styles
jiāo yǒu
    jiao1 you3
chiao yu
 kouyuu / koyu
    こうゆう
to make friends
(1) friend; companion; acquaintance; (2) (See 交遊) friendship; companionship

仲間

see styles
 nakama
    なかま
(1) companion; fellow; friend; mate; comrade; partner; colleague; coworker; associate; (2) group; company; circle; set; gang; (3) member of the same category (family, class); (surname) Bibiana

伙伴

see styles
huǒ bàn
    huo3 ban4
huo pan
partner; companion; comrade

伴い

see styles
 tomonai
    ともない
companion; accompaniment

供人

see styles
 tomobito
    ともびと
companion

侶伴

see styles
 ryohan
    りょはん
(rare) (See 伴侶) companion

僚庶

see styles
liáo shù
    liao2 shu4
liao shu
 ryōsho
companion (of a king)

儔疋


俦疋

see styles
chóu shū
    chou2 shu1
ch`ou shu
    chou shu
 chūsho
a companion

友子

see styles
 tomoko
    ともこ
(archaism) friend; comrade; companion; (female given name) Yuko

同伴

see styles
tóng bàn
    tong2 ban4
t`ung pan
    tung pan
 douhan / dohan
    どうはん
companion; comrade; fellow
(n,vs,vt,vi) accompanying; being accompanied by; going with

同侶

see styles
 douryo / doryo
    どうりょ
(rare) companion; friend

同士

see styles
 doushi(p); doshi(ok) / doshi(p); doshi(ok)
    どうし(P); どし(ok)
(n,n-suf) fellow; mutual; companion; comrade

同袍

see styles
tóng páo
    tong2 pao2
t`ung p`ao
    tung pao
 dōhō
fellow soldier; comrade; companion; intimate friend
to close associate

女伴

see styles
nǚ bàn
    nu:3 ban4
nü pan
female companion

定連

see styles
 jouren / joren
    じょうれん
(noun - becomes adjective with の) (1) regular customer; regular patron; frequenter; (2) constant companion; (surname) Jōren

尊君

see styles
zūn jun
    zun1 jun1
tsun chün
 sonkun
    そんくん
(honorific) your father
(polite language) someone's father; one's companion

就伴

see styles
jiù bàn
    jiu4 ban4
chiu pan
to act as companion

常連

see styles
 jouren / joren
    じょうれん
(noun - becomes adjective with の) (1) regular customer; regular patron; frequenter; (2) constant companion

御伴

see styles
 otomo
    おとも
(noun/participle) attendant; companion

御供

see styles
 mitomo
    みとも
(noun/participle) attendant; companion; (surname) Mitomo

御相

see styles
 oai
    おあい
sitting between the host and guest of honour at a drinking party (honor); companion

御間

see styles
 oai
    おあい
sitting between the host and guest of honour at a drinking party (honor); companion

悪友

see styles
 akuyuu / akuyu
    あくゆう
(1) (See 良友) undesirable friend; bad company; bad companion; bad influence; (2) partner-in-crime (i.e. good friend); close friend; buddy

慧侶


慧侣

see styles
huì lǚ
    hui4 lv3
hui lü
 ero
a clever companion

戰友


战友

see styles
zhàn yǒu
    zhan4 you3
chan yu
comrade-in-arms; battle companion

撒く

see styles
 maku
    まく
(transitive verb) (1) (kana only) to scatter; to sprinkle; to strew; (transitive verb) (2) (kana only) to distribute (flyers, etc.); to give out; to hand out; (transitive verb) (3) (kana only) to shake off (a pursuer, companion, etc.); to give the slip; to throw off; to lose; to get rid of

朋友

see styles
péng you
    peng2 you5
p`eng yu
    peng yu
 houyuu / hoyu
    ほうゆう
friend; CL:個|个[ge4],位[wei4]
friend; companion
friend

法侶


法侣

see styles
fǎ lǚ
    fa3 lv3
fa lü
 hōryo
A companion of the Dharma, a disciple.

法蘭


法兰

see styles
fǎ lán
    fa3 lan2
fa lan
 Hōran
flange (loanword)
Gobharana, 竺法蘭, companion of Mātaṅga, these two being the first Indian monks said to have come to China, in the middle of the first century A.D.

爲伴


为伴

see styles
wéi bàn
    wei2 ban4
wei pan
 ihan
to be a companion

猟友

see styles
 ryouyuu / ryoyu
    りょうゆう
hunting companion

益友

see styles
yì yǒu
    yi4 you3
i yu
 ekiyuu / ekiyu
    えきゆう
helpful friend; wise companion
good friend; useful friend

相手

see styles
 aite
    あいて
(1) companion; partner; company; (2) other party; addressee; (3) opponent (sports, etc.)

相方

see styles
 sagata
    さがた
partner; companion; (place-name, surname) Sagata

良伴

see styles
liáng bàn
    liang2 ban4
liang pan
good companion

良友

see styles
liáng yǒu
    liang2 you3
liang yu
 ryouyuu / ryoyu
    りょうゆう
good friend; companion
(See 悪友) good friend; (given name) Yoshitomo

連む

see styles
 tsurumu
    つるむ
(v5m,vi) (kana only) to go with (a companion); to hang out with; to do together

遊伴


游伴

see styles
yóu bàn
    you2 ban4
yu pan
playmate; travel companion

道伴

see styles
dào bàn
    dao4 ban4
tao pan
 dōhan
companion on the path

随星

see styles
 zuisei / zuise
    ずいせい
(rare) {astron} (See 伴星) companion star

面首

see styles
miàn shǒu
    mian4 shou3
mien shou
handsome male companion; gigolo

友だち

see styles
 tomodachi
    ともだち
friend; companion

友つ人

see styles
 tomotsuhito
    ともつひと
(archaism) friend; comrade; companion

同伴者

see styles
 douhansha / dohansha
    どうはんしゃ
companion

同席者

see styles
 dousekisha / dosekisha
    どうせきしゃ
companion; fellow attendee; person sitting next to one

同行者

see styles
 doukousha / dokosha
    どうこうしゃ
companion; comrade; escort; member of a party; fellow traveller; fellow traveler

姉妹編

see styles
 shimaihen
    しまいへん
companion (sister) volume (to); sequel (to)

構い手

see styles
 kamaite
    かまいて
companion

話相手

see styles
 hanashiaite
    はなしあいて
person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser

道連れ

see styles
 michizure
    みちづれ
(1) fellow traveler; fellow traveller; travelling companion; (2) (See 道連れにする) taking someone along unwillingly; forcing to take part

金翅鳥


金翅鸟

see styles
jīn chì niǎo
    jin1 chi4 niao3
chin ch`ih niao
    chin chih niao
 konjichō
(金翅鳥王) Garuda, 妙翅; 迦樓羅 the king of birds, with golden wings, companion of Viṣṇu; a syn. of the Buddha.

閑居友


闲居友

see styles
xián jū yǒu
    xian2 ju1 you3
hsien chü yu
 Kankyo no tomo
Companion in Solitude

飲仲間

see styles
 nominakama
    のみなかま
drinking companion

不良仲間

see styles
 furyounakama / furyonakama
    ふりょうなかま
gang of hoodlums (hooligans); bad company; companion in gang activities

伴侶動物

see styles
 hanryodoubutsu / hanryodobutsu
    はんりょどうぶつ
(See コンパニオンアニマル) companion animal; pet

寝淋しい

see styles
 nesabishii / nesabishi
    ねさびしい
(expression) missing a sleeping companion

摯友良朋


挚友良朋

see styles
zhì yǒu liáng péng
    zhi4 you3 liang2 peng2
chih yu liang p`eng
    chih yu liang peng
intimate friend and companion (idiom)

終生伴侶


终生伴侣

see styles
zhōng shēng bàn lǚ
    zhong1 sheng1 ban4 lu:3
chung sheng pan lü
lifelong partner or companion

話し相手

see styles
 hanashiaite
    はなしあいて
person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser

遊び友達

see styles
 asobitomodachi
    あそびともだち
playmate; companion; friend to play with

道楽仲間

see styles
 dourakunakama / dorakunakama
    どうらくなかま
companion in one's pleasures; companion in hobby activities

随伴植物

see styles
 zuihanshokubutsu
    ずいはんしょくぶつ
{agric} (See コンパニオンプランツ) companion plants

飲み仲間

see styles
 nominakama
    のみなかま
drinking companion

Variations:
御相
御間

see styles
 oai
    おあい
sitting between the host and guest of honour at a drinking party (honor); companion

Variations:
相方
敵娼

see styles
 aikata
    あいかた
(1) (相方 only) (See 漫才) partner (esp. in manzai); companion; (2) partner for the night (e.g. at a brothel)

茶飲み友達

see styles
 chanomitomodachi
    ちゃのみともだち
(1) tea-drinking companion; crony; buddy; (2) spouse married late in life for companionship

コンパニオン

see styles
 konpanion
    コンパニオン
(1) promotional model (at a trade show, etc.); female guide (at a convention); booth babe; (2) hostess (of a party, banquet, etc.); (3) (orig. meaning) companion

Variations:
友(P)

see styles
 tomo
    とも
(1) friend; companion; comrade; pal; (2) accompaniment; companion (e.g. book); complement; accessory

Variations:
朋友
ポン友

see styles
 ponyuu / ponyu
    ポンユー
(See 朋友・ほうゆう) friend (chi: péngyou); companion

Variations:
お連れ
御連れ

see styles
 otsure
    おつれ
(honorific or respectful language) companion; company

Variations:
道連れ
道づれ

see styles
 michizure
    みちづれ
(1) fellow traveler; fellow traveller; travelling companion; (2) (See 道連れにする) taking someone along unwillingly (e.g. in death); forcing to take part

Variations:
常連(P)
定連

see styles
 jouren / joren
    じょうれん
(noun - becomes adjective with の) (1) regular customer; regular patron; frequenter; (noun - becomes adjective with の) (2) constant companion

Variations:
話し相手
話相手

see styles
 hanashiaite
    はなしあいて
person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser

Variations:
飲み仲間
飲仲間

see styles
 nominakama
    のみなかま
drinking companion

ピンクコンパニオン

see styles
 pinkukonpanion
    ピンクコンパニオン
female escort (wasei: pink companion)

旅は道連れ世は情け

see styles
 tabihamichizureyohanasake
    たびはみちづれよはなさけ
(expression) (proverb) in traveling, a companion; in life, sympathy

Variations:
相方
敵娼(rK)

see styles
 aikata
    あいかた
(1) (相方 only) (See 漫才) partner (esp. in manzai); companion; (2) partner for the night (e.g. at a brothel)

イベントコンパニオン

see styles
 ibentokonpanion
    イベントコンパニオン
promotional model (e.g. at a trade show) (wasei: event companion); booth babe

コンパニオンアニマル

see styles
 konpanionanimaru
    コンパニオンアニマル
companion animal; pet

コンパニオンプランツ

see styles
 konpanionpurantsu
    コンパニオンプランツ
companion plant

コンパニオンプラント

see styles
 konpanionpuranto
    コンパニオンプラント
companion plant

スーパーコンパニオン

see styles
 suupaakonpanion / supakonpanion
    スーパーコンパニオン
female escort (wasei: super companion)

ピンク・コンパニオン

see styles
 pinku konpanion
    ピンク・コンパニオン
female escort (wasei: pink companion)

レディズコンパニオン

see styles
 redizukonpanion
    レディズコンパニオン
(archaism) lady's companion (paid female companion of a wealthy or high-ranking woman, esp. in Victorian England)

イベント・コンパニオン

see styles
 ibento konpanion
    イベント・コンパニオン
promotional model (e.g. at a trade show) (wasei: event companion); booth babe

Variations:
お供
御供
お伴
御伴

see styles
 otomo
    おとも
(noun/participle) (See 供・とも) attendant; companion

コンパニオン・アニマル

see styles
 konpanion animaru
    コンパニオン・アニマル
companion animal; pet

コンパニオン・プランツ

see styles
 konpanion purantsu
    コンパニオン・プランツ
companion plant

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Companion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary