Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 269 total results for your Clock search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

復古


复古

see styles
fù gǔ
    fu4 gu3
fu ku
 fukko
    ふっこ

More info & calligraphy:

Retro / Old School
to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s)
(n,vs,vt,vi,adj-no) revival; restoration

指針


指针

see styles
zhǐ zhēn
    zhi3 zhen1
chih chen
 shishin
    ししん
pointer on a gauge; clock hand; cursor; (computing) pointer
(1) needle (compass, gauge, etc.); hand (clock); indicator; pointer; index; (2) guiding principle; guideline; guide

日夜

see styles
rì yè
    ri4 ye4
jih yeh
 higurashi
    ひぐらし
day and night; around the clock
(adv,n) day and night; around the clock; always; constantly; (surname) Higurashi
daily

時針


时针

see styles
shí zhēn
    shi2 zhen1
shih chen
 jishin
    じしん
hand of a clock; hour hand
hour hand (watch, clock)

秒針


秒针

see styles
miǎo zhēn
    miao3 zhen1
miao chen
 byoushin / byoshin
    びょうしん
second hand (of a clock)
second hand (of clock)

自鳴鐘


自鸣钟

see styles
zì míng zhōng
    zi4 ming2 zhong1
tzu ming chung
 jimeishou / jimesho
    じめいしょう
chiming clock
(hist) mechanical clock with a bell-ringing mechanism


see styles
shí
    shi2
shih
 tozaki
    とざき
o'clock; time; when; hour; season; period
(suffix noun) (1) (after noun or -masu stem of verb) (See 食事時) time for ...; time to ...; (suffix noun) (2) (See 売り時) good time to ...; opportunity to ...; (suffix noun) (3) (See 花見時) season; (surname) Tozaki
Time, hour, period; constantly; as kāla, time in general, e.g. year, month, season, period; as samaya, it means kṣaṇa, momentary, passing; translit. ji.


see styles
zhēn
    zhen1
chen
 harisaki
    はりさき
needle; pin; injection; stitch; CL:根[gen1],支[zhi1]
(1) needle; pin; (2) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches; (surname) Harisaki
sūci; a needle.


see styles
gōu
    gou1
kou
 magari
    まがり
variant of 鉤|钩[gou1]
(out-dated or obsolete kana usage) (1) needle; pin; (2) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches; (1) hook; (2) (abbreviation) hook bracket (Japanese quotation mark); (surname) Magari
Hook, barb; also 鉤.


see styles
gōu
    gou1
kou
 magari
    まがり
to hook; to sew; to crochet; hook; check mark or tick; window catch
(out-dated or obsolete kana usage) (1) needle; pin; (2) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches; (1) hook; (2) (abbreviation) hook bracket (Japanese quotation mark); (surname) Magari
hook


see styles
zhōng
    zhong1
chung
 shou / sho
    しょう
a (large) bell (CL:架[jia4]); clock (CL:座[zuo4]); amount of time; o'clock (CL:點|点[dian3],分[fen1],秒[miao3]) (as in 三點鐘|三点钟[san1dian3zhong1] "three o'clock" or "three hours" or 五分鐘|五分钟[wu3fen1zhong1] "five minutes" etc)
(See 鉦) bell (often a large hanging bell); chime; (surname) Shou
ghaṇṭā, 犍稚 a bell, a chime.


see styles
diǎn
    dian3
tien
 ten
to touch briefly; to tap; to mark with a dot; to check off (on a list); to order (food etc); to select; to mention; to bring up (a topic or person); to hint at; to imply; to administer (eye medicine etc) in drops; to light (a fire, a lamp etc); to ignite; to nod (one's head) in agreement; to beckon by moving (one's hand) up and down; point; dot; spot; speck; dot stroke in Chinese characters; (math.) decimal point; point in time or space; (after a number) o'clock; a small amount; a bit; (after a verb or adjective) a bit more; classifier for small amounts
To dot, touch, punctuate, light, nod; the stroke of a clock; to check off; a speck, dot, drop, etc.

お八

see styles
 oyatsu
    おやつ
(1) (kana only) between-meal snack; (2) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea

一時


一时

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 kazutoki
    かずとき
a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time
(n,adv) (1) one o'clock; (n,adv) (2) once; at one time; formerly; before; (n,adv,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (4) (See 一時に) a time; one time; once; (personal name) Kazutoki
ekasmin samaye (Pali: ekaṃ samayaṃ); "on one occasion,' part of the usual opening phrase of a sūtra— "Thus have I heard, once,' etc. A period, e.g. a session of expounding a sūtra.

一點


一点

see styles
yī diǎn
    yi1 dian3
i tien
 itten
a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dian3zhong1])
a single speck

三時


三时

see styles
sān shí
    san1 shi2
san shih
 mitoki
    みとき
(adverbial noun) (1) 3 o'clock; (2) 3 o'clock snack; (personal name) Mitoki
The three divisions of the day, i.e. dawn, daylight, and sunset; or morning, noon, and evening; also the three periods, after his nirvāṇa, of every Buddha's teaching, viz., 正 correct, or the period of orthodoxy and vigour, 像 semblance, or the period of scholasticism, and 末 end, the period of decline and termination.

上鐘


上钟

see styles
shàng zhōng
    shang4 zhong1
shang chung
 uekane
    うえかね
to clock in for work
(place-name) Uekane

二時


二时

see styles
èr shí
    er4 shi2
erh shih
 niji
    ふたとき
(temporal noun) (1) fairly long period of time; (2) (archaism) four-hour period; (temporal noun) two o'clock
The two times or periods— morning and evening. Also 迦羅 kāla, a regular or fixed hour for meals, and 三昧耶 samaya, irregular or unfxed hours or times.

停表

see styles
tíng biǎo
    ting2 biao3
t`ing piao
    ting piao
stopwatch; (sports) to stop the clock

六時


六时

see styles
liù shí
    liu4 shi2
liu shih
 rokuji
    ろくじ
(1) six o'clock; (2) (Buddhist term) six periods of a day (morning, midday, afternoon, evening, midnight, late night)
The six 'hours' or periods in a day, three for night and three for day, i. e. morning noon, evening; night, midnight, and dawn. Also, the six divisions of the year, two each of spring, summer, and winter.

分針


分针

see styles
fēn zhēn
    fen1 zhen1
fen chen
 funshin
    ふんしん
minute hand (of a clock or watch)
minute hand

土圭

see styles
 tokei / toke
    とけい
watch; clock; timepiece

座鐘


座钟

see styles
zuò zhōng
    zuo4 zhong1
tso chung
desk clock

戻す

see styles
 modosu
    もどす
(transitive verb) (1) to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand); (transitive verb) (2) to vomit; to throw up; (v5s,vi) (3) {finc} to recover (of a market price)

打卡

see styles
dǎ kǎ
    da3 ka3
ta k`a
    ta ka
(of an employee) to clock on (or off); to punch in (or out); (on social media) to check in to a location

捩子

see styles
 neji
    ねじ
(1) (kana only) screw; (2) key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.)

捻子

see styles
 neji
    ねじ
(1) (kana only) screw; (2) key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.)

掛鐘


挂钟

see styles
guà zhōng
    gua4 zhong1
kua chung
wall clock

擺輪


摆轮

see styles
bǎi lún
    bai3 lun2
pai lun
balance (of a watch or clock); balance wheel

擺鐘


摆钟

see styles
bǎi zhōng
    bai3 zhong1
pai chung
pendulum clock

敲鐘


敲钟

see styles
qiāo zhōng
    qiao1 zhong1
ch`iao chung
    chiao chung
to sound a bell; (of a clock) to chime

時計

see styles
 tokei / toke
    とけい
watch; clock; timepiece; (out-dated or obsolete kana usage) watch; clock; timepiece; (surname) Tokei

時鐘


时钟

see styles
shí zhōng
    shi2 zhong1
shih chung
 tokinokane
    ときのかね
clock
(1) time bell; (2) (ときがね only) chime of a time bell; (surname) Tokinokane

晨朝

see styles
chén zhāo
    chen2 zhao1
ch`en chao
    chen chao
 jinjou; shinchou; jinchou / jinjo; shincho; jincho
    じんじょう; しんちょう; じんちょう
{Buddh} (See 六時) around six o'clock AM; dawn service
The morning period, the first of the three divisions of the day.

更漏

see styles
gēng lòu
    geng1 lou4
keng lou
water clock used to mark night watches

檯鐘


台钟

see styles
tái zhōng
    tai2 zhong1
t`ai chung
    tai chung
desk clock

滴漏

see styles
dī lòu
    di1 lou4
ti lou
water clock; clepsydra; to drip

滴答

see styles
dī dā
    di1 da1
ti ta
(onom.) pattering sound; drip drip (of water); tick tock (of clock); also pr. [di1 da5]

漏刻

see styles
 roukoku / rokoku
    ろうこく
water clock

漏壺


漏壶

see styles
lòu hú
    lou4 hu2
lou hu
water clock; clepsydra

短剣

see styles
 tanken
    たんけん
(1) short sword; dagger; stiletto; (2) (See 長剣・ちょうけん・2) hour hand (of a clock)

示す

see styles
 shimesu
    しめす
(transitive verb) (1) to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent; (transitive verb) (2) to point out (finger, clock hand, needle, etc.); (transitive verb) (3) to indicate; to show; to represent; to signify; to display

絮球

see styles
xù qiú
    xu4 qiu2
hsü ch`iu
    hsü chiu
ball of fluff (containing seeds), e.g. a dandelion clock

走時


走时

see styles
zǒu shí
    zou3 shi2
tsou shih
 souji / soji
    そうじ
(of a watch or clock) to keep time; (physics) propagation time; travel time (of a wave)
travel time (esp. of waves, earthquake shocks, etc.)

趕工


赶工

see styles
gǎn gōng
    gan3 gong1
kan kung
to work against the clock; to hurry with work to get it done in time

進む

see styles
 susumu
    すすむ
(v5m,vi) (1) to advance; to go forward; (v5m,vi) (2) to precede; to go ahead (of); (v5m,vi) (3) to make progress; to improve; (v5m,vi) (4) to deepen; to heighten; (v5m,vi) (5) to be fast (of a clock); to be ahead; (v5m,vi) (6) (See 進んで) to do of one's own free will

錶針


表针

see styles
biǎo zhēn
    biao3 zhen1
piao chen
hand of a clock

鐘樓


钟楼

see styles
zhōng lóu
    zhong1 lou2
chung lou
 shōrō
bell tower; campanile; clock tower; Bell Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc
Bell-tower.

鐘錶


钟表

see styles
zhōng biǎo
    zhong1 biao3
chung piao
clock

鐘面


钟面

see styles
zhōng miàn
    zhong1 mian4
chung mien
clock face

長剣

see styles
 chouken / choken
    ちょうけん
(1) long sword; (2) (See 短剣・たんけん・2) minute hand (of a clock)

長針


长针

see styles
cháng zhēn
    chang2 zhen1
ch`ang chen
    chang chen
 nagahari
    ながはり
minute hand (of a clock or watch); double crochet
(See 短針) long hand; minute hand; (surname) Nagahari

零時


零时

see styles
líng shí
    ling2 shi2
ling shih
 reiji / reji
    れいじ
midnight; zero hour
twelve o'clock; midnight; noon

頂辺

see styles
 tehen
    てへん
    teppen
    てっぺん
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (kana only) top; summit; apex; peak; (2) (kana only) (obscure) top of one's head; top of a helmet; (top of) scalp; crown; (1) (kana only) top; summit; apex; peak; (2) (kana only) (slang) twelve o'clock (usu. midnight); (3) (kana only) (obscure) top of one's head; top of a helmet; (top of) scalp; crown

鬧鈴


闹铃

see styles
nào líng
    nao4 ling2
nao ling
alarm bell (on a clock or phone)

鬧鐘


闹钟

see styles
nào zhōng
    nao4 zhong1
nao chung
alarm clock

點鐘


点钟

see styles
diǎn zhōng
    dian3 zhong1
tien chung
(indicating time of day) o'clock

お三時

see styles
 osanji
    おさんじ
three-o'clock snack

お八つ

see styles
 oyatsu
    おやつ
(1) (kana only) between-meal snack; (2) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea

七つ時

see styles
 nanatsudoki
    ななつどき
(archaism) (See 七つ・3) (approx.) four o'clock (am or pm, old time system)

不精髭

see styles
 bushouhige / bushohige
    ぶしょうひげ
stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow

九つ時

see styles
 kokonotsudoki
    ここのつどき
(archaism) (See 九つ・3) (approx.) twelve o'clock (am or pm, old time system); noon; midnight

九齋日


九斋日

see styles
jiǔ zhāi rì
    jiu3 zhai1 ri4
chiu chai jih
 ku sainichi
the nine kinds of days of abstinence on which no food is eaten after twelve o'clock: noon and the commands are observed. They are: Every day of the first month, of the fifth month, of the ninth month, and the following six days of each month, 8th, 14th, 15th, 23rd, 29th, and 30th. On these days Indra and the four deva-kings investigate the conduct of men.

八つ時

see styles
 yatsudoki
    やつどき
(archaism) (See 八つ・3) two o'clock (old time system)

六つ時

see styles
 mutsudoki
    むつどき
(archaism) (See 六つ・3) (approx.) six o'clock (am or pm, old time system)

十二時

see styles
 juuniji / juniji
    じゅうにじ
twelve o'clock; noon; midnight

原子鐘


原子钟

see styles
yuán zǐ zhōng
    yuan2 zi3 zhong1
yüan tzu chung
atomic clock

古時計

see styles
 furudokei / furudoke
    ふるどけい
antique clock; old clock

定時鐘


定时钟

see styles
dìng shí zhōng
    ding4 shi2 zhong1
ting shih chung
timer; timing clock; alarm clock

常香盤

see styles
 joukouban / jokoban
    じょうこうばん
incense clock (marks time with a smouldering train of incense)

御三時

see styles
 osanji
    おさんじ
three-o'clock snack

御八つ

see styles
 oyatsu
    おやつ
(1) (kana only) between-meal snack; (2) mid-afternoon (around 3 o'clock) snack; afternoon refreshment; afternoon tea

懸ける

see styles
 kakeru
    かける
(transitive verb) (1) (kana only) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (kana only) to sit; (3) (kana only) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (4) (kana only) to make (a call); (5) (kana only) to multiply; (6) (kana only) to secure (e.g. lock); (7) (kana only) to put on (glasses, etc.); (8) (kana only) to cover; (9) (kana only) to burden someone; (10) (kana only) to apply (insurance); (11) (kana only) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (12) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (13) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (14) (kana only) to bind; (15) (kana only) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (16) (kana only) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (17) (kana only) to increase further; (18) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (19) (kana only) to set atop; (20) (kana only) to erect (a makeshift building); (21) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (22) (kana only) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (suf,v1) (23) (kana only) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (24) (kana only) indicates (verb) is being directed to (someone)

掛ける

see styles
 kakeru
    かける
(transitive verb) (1) (kana only) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (kana only) to sit; (3) (kana only) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (4) (kana only) to make (a call); (5) (kana only) to multiply; (6) (kana only) to secure (e.g. lock); (7) (kana only) to put on (glasses, etc.); (8) (kana only) to cover; (9) (kana only) to burden someone; (10) (kana only) to apply (insurance); (11) (kana only) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (12) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (13) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (14) (kana only) to bind; (15) (kana only) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (16) (kana only) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (17) (kana only) to increase further; (18) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (19) (kana only) to set atop; (20) (kana only) to erect (a makeshift building); (21) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (22) (kana only) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (suf,v1) (23) (kana only) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (24) (kana only) indicates (verb) is being directed to (someone)

掛時計

see styles
 kakedokei / kakedoke
    かけどけい
wall clock

數字鐘


数字钟

see styles
shù zì zhōng
    shu4 zi4 zhong1
shu tzu chung
digital clock

文字盤

see styles
 mojiban
    もじばん
(1) dial (of a meter, watch, etc.); face (of a clock); (2) keyboard (on a typewriter, etc.); (3) letter board (communication aid for people unable to speak); communication board

時計台

see styles
 tokeidai / tokedai
    とけいだい
clock tower; (place-name) Tokeidai

時計塔

see styles
 tokeitou / toketo
    とけいとう
clock tower

時計座

see styles
 tokeiza / tokeza
    とけいざ
(astron) Horologium (constellation); the Pendulum Clock

時辰儀

see styles
 jishingi
    じしんぎ
(1) (obsolete) timepiece; clock; (2) (rare) (See クロノメーター) chronometer

柱時計

see styles
 hashiradokei / hashiradoke
    はしらどけい
wall clock; grandfather clock

機械鐘


机械钟

see styles
jī xiè zhōng
    ji1 xie4 zhong1
chi hsieh chung
mechanical clock

水時計

see styles
 mizudokei / mizudoke
    みずどけい
water clock

無精髭

see styles
 bushouhige / bushohige
    ぶしょうひげ
stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow

生物鐘


生物钟

see styles
shēng wù zhōng
    sheng1 wu4 zhong1
sheng wu chung
biological clock

白粉花

see styles
 oshiroibana
    おしろいばな
(kana only) marvel-of-Peru (Mirabilis jalapa); four-o'clock plant; (female given name) Oshiroibana

目覚し

see styles
 mezamashi
    めざまし
(1) (abbreviation) alarm clock; (2) opening one's eyes; keeping one's eyes open; (3) type of candy given to a child after it wakes up from a nap

石英鐘


石英钟

see styles
shí yīng zhōng
    shi2 ying1 zhong1
shih ying chung
quartz clock

置時計

see styles
 okidokei / okidoke
    おきどけい
clock to be placed on tables, bookshelves, etc. (as opposed to a watch)

脱進機

see styles
 dasshinki
    だっしんき
escapement (clock mechanism)

腹時計

see styles
 haradokei / haradoke
    はらどけい
one's internal clock

花時計

see styles
 hanadokei / hanadoke
    はなどけい
flower clock

親時計

see styles
 oyadokei / oyadoke
    おやどけい
master clock; control clock

計時賽


计时赛

see styles
jì shí sài
    ji4 shi2 sai4
chi shih sai
time trial (e.g. in cycle race); timed race; competition against the clock

連軸轉


连轴转

see styles
lián zhóu zhuàn
    lian2 zhou2 zhuan4
lien chou chuan
(coll.) to work non-stop; to work around the clock

進める

see styles
 susumeru
    すすめる
(transitive verb) (1) to advance; to move forward; to put (a clock, watch) forward; (transitive verb) (2) to carry forward (plans, work, etc.); to proceed with; to make progress in; to further; to advance; to hasten; to speed up; (transitive verb) (3) to raise; to elevate; to promote; to develop; to stimulate (e.g. one's appetite)

開倒車


开倒车

see styles
kāi dào chē
    kai1 dao4 che1
k`ai tao ch`e
    kai tao che
to drive in reverse; fig. to take a backward step; retrogressive; trying to turn the clock back

鳩時計

see styles
 hatodokei / hatodoke
    はとどけい
cuckoo clock

じりじり

see styles
 jirijiri
    じりじり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (but steadily); gradually; bit-by-bit; (2) (onomatopoeic or mimetic word) irritatedly; impatiently; (3) (onomatopoeic or mimetic word) scorchingly (of the sun); (4) (onomatopoeic or mimetic word) sizzling (i.e. sound of frying in oil); (5) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a warning bell, alarm clock, etc.; (6) (onomatopoeic or mimetic word) oozing out (oil, sweat, etc.); seeping out

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Clock" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary