Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2226 total results for your Clea search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

お清汁

see styles
 osumashi
    おすまし
(polite language) (kana only) clear soup

からり

see styles
 karari
    からり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a fling (opening a door, window, etc.); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) bright and clear (weather, sky, etc.); perfectly (fine weather); (adv-to,adv) (4) (onomatopoeic or mimetic word) nicely dry (laundry, air, etc.); crisply (fried, cooked, etc.); (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) cheerfully; frankly; open-heartedly; (adv-to,adv) (6) (onomatopoeic or mimetic word) completely (forget, change, etc.); totally

キレイ

see styles
 kirei / kire
    キレイ
(adjectival noun) (1) (kana only) pretty; lovely; beautiful; fair; (2) (kana only) clean; clear; pure; tidy; neat; (3) (kana only) completely; entirely

けた下

see styles
 ketashita
    けたした
headroom; maximum height; (vertical) clearance; (distance) under beam (girder)

すき間

see styles
 sukima
    すきま
(1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness

すっぱ

see styles
 suppa
    すっぱ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See すっぱり・2) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

すぱり

see styles
 supari
    すぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation; (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

にげ溝

see styles
 nigemizo
    にげみぞ
clearance groove; under cut

ハイル

see styles
 pairu
    パイル
pile (fabric, nuclear reactor, structural support, etc.); (personal name) Pile; Pyle

はわく

see styles
 hawaku
    はわく
(Godan verb with "ku" ending) (kyu:) to sweep (with a broom); to clean up

へき開

see styles
 hekikai
    へきかい
(noun/participle) cleavage (in gems)

三明智

see styles
sān míng zhì
    san1 ming2 zhi4
san ming chih
 sanmyōchi
trividyā. The three clear conceptions that (1) all is impermanent 無常 anitya; (2) all is sorrowful 苦 duḥkha; (3) all is devoid of a self 無我 anātman.

三昧耶

see styles
sān mèi yé
    san1 mei4 ye2
san mei yeh
 sanmaiya
    さんまや
(1) (Buddhist term) time (san: samaya); (2) (Buddhist term) meeting; coming together; (3) (Buddhist term) equality, warning, or riddance of hindrances (esp. in esoteric Buddhism as vows of the buddhas and bodhisattvas)
samaya is variously defined as 會 coming together, meeting, convention; 時 timely; 宗 in agreement, of the same class; 平等 equal, equalized; 驚覺 aroused, warned; 除垢障 riddance of unclean hindrances. Especially it is used as indicating the vows made by Buddhas and bodhisattvas, hence as a tally, symbol, or emblem of the spiritual quality of a Buddha or bodhisattva.

三淨肉


三净肉

see styles
sān jìng ròu
    san1 jing4 rou4
san ching jou
 san jōniku
The three kinds of "clean" flesh—when a monk has not seen the creature killed, has not heard of its being killed for him, and has no doubt thereon.

上澄み

see styles
 uwazumi
    うわずみ
the clear top of a liquid; the clear layer in a fluid, atop the sediment

下げる

see styles
 sageru
    さげる
(transitive verb) (1) to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration); (transitive verb) (2) to lower; to reduce; to bring down; (transitive verb) (3) to demote; to move back; to pull back; (transitive verb) (4) to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar); (transitive verb) (5) {hanaf} (See 出来役) to keep on playing after one has formed a scoring combination with captured cards

下げ膳

see styles
 sagezen
    さげぜん
(food term) clearing up leftover food and dishes

不明点

see styles
 fumeiten / fumeten
    ふめいてん
(from 不明な点) unclear point; unclear points

不明瞭

see styles
 fumeiryou / fumeryo
    ふめいりょう
(noun or adjectival noun) dimness; obscurity; indistinctness; unclear; unintelligible

不明確


不明确

see styles
bù míng què
    bu4 ming2 que4
pu ming ch`üeh
    pu ming chüeh
 fumeikaku / fumekaku
    ふめいかく
indefinite; unclear
(noun or adjectival noun) inaccurate; indistinct; imprecise; unclear; indecisive

不浄場

see styles
 fujouba / fujoba
    ふじょうば
unclean place

不淨施


不净施

see styles
bù jìng shī
    bu4 jing4 shi1
pu ching shih
 fujō se
Unclean' almsgiving, i. e. looking for its reward in this or the next life.

不淨肉


不净肉

see styles
bù jìng ròu
    bu4 jing4 rou4
pu ching jou
 fujō niku
Unclean', flesh, i. e. that of animals, fishes, etc., seen being killed, heard being killed, or suspected of being killed; Hīnayāna forbids these, Mahāyāna forbids all flesh.

不淨觀


不淨观

see styles
bù jìng guān
    bu4 jing4 guan1
pu ching kuan
 fujō kan
The meditation on the uncleanness of the human body of self and others, e. g. the nine stages of disintegration of the dead body 九想 q.v.; it is a meditation to destroy 貪 desire; other details are: parental seed, womb, the nine excretory passages, the body's component parts, worm-devoured corpse — all unclean.

不清楚

see styles
bù qīng chu
    bu4 qing1 chu5
pu ch`ing ch`u
    pu ching chu
unclear; not understood; currently unknown

不確か

see styles
 futashika
    ふたしか
(noun or adjectival noun) unreliable; uncertain; indefinite; unclear

不等割

see styles
 futoukatsu / futokatsu
    ふとうかつ
{biol} (See 等割) unequal cleavage (embryology)

不透明

see styles
bù tòu míng
    bu4 tou4 ming2
pu t`ou ming
    pu tou ming
 futoumei / futome
    ふとうめい
opaque
(adjectival noun) (1) opaque; obscure; murky; turbid; (2) opacity; obscurity; (adjectival noun) (3) unclear; unpredictable; uncertain

丸儲け

see styles
 marumouke / marumoke
    まるもうけ
(noun/participle) clear gain

丸勝ち

see styles
 marugachi
    まるがち
complete victory; clean record

事業線


事业线

see styles
shì yè xiàn
    shi4 ye4 xian4
shih yeh hsien
(slang) cleavage; (palmistry) business line

二我執


二我执

see styles
èr wǒ zhí
    er4 wo3 zhi2
erh wo chih
 ni gashū
The two reasons for clinging to the idea of the self: (a) 具生我執 the natural, or instinctive cleaving to the idea of a self, or soul; (b) 分別我執 the same idea developed as the result of (erroneous) reasoning. Cf. 二法執.

交換所

see styles
 koukanjo / kokanjo
    こうかんじょ
(1) clearing house; clearinghouse; (2) (See 両替所) (currency) exchange; bureau de change

人払い

see styles
 hitobarai
    ひとばらい
(n,vs,vi) clearing out people (from a room, etc.); ordering people to leave

仕拵え

see styles
 shikoshirae
    しこしらえ
preparation (e.g. of land for tilling); ground clearance; clearing

付従う

see styles
 tsukishitagau
    つきしたがう
(v5u,vi) to follow; to accompany; to cleave to; to join up with; to obey implicitly; to flatter

便膳那

see styles
biàn shàn nà
    bian4 shan4 na4
pien shan na
 bensenna
(or 便善那or 便社那); ?膳便 vyañjana, 'making clear, marking, distinguishing,' M. W. a 'relish'; intp. by 文 a mark, sign, or script which manifests the meaning; also 味 a taste or flavour, that which distinguishes one taste from another.

保安院

see styles
 hoanin
    ほあんいん
(abbreviation) Nuclear and Industrial Safety Agency; NISA

八不淨


八不净

see styles
bā bù jìng
    ba1 bu4 jing4
pa pu ching
 hachi fujō
The eight things "unclean" to monks, of which there are different groups. 0ne group is - to keep gold, silver, male slaves, female slaves, cattle, stores, or to trade or farm. Another is - to own cultivated lands, to farm, keep supplies of grain and silk, servants, animals or birds, money, cushions and pans, and furniture and gilded beds.

八重葎

see styles
 yaemugura; yaemugura
    やえむぐら; ヤエムグラ
(1) (kana only) thick patch of mixed weeds; (2) false cleavers (species of bedstraw, Galium spurium var. echinospermon)

六大觀


六大观

see styles
liù dà guān
    liu4 da4 guan1
liu ta kuan
 rokudai kan
Meditation on the six elements; in the exoteric cult, that they are unreal and unclean; in the esoteric cult, that the Buddha and human elements are of the same substance and interchangeable, see above.

冱える

see styles
 saeru
    さえる
(v1,vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (3) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (5) to be satisfying; (6) to become frigid; to become intensely cold

冴える

see styles
 saeru
    さえる
(v1,vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (3) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (5) to be satisfying; (6) to become frigid; to become intensely cold

冴渡る

see styles
 saewataru
    さえわたる
(v5r,vi) (1) to be clear; to be distinct; to be precise; (2) to be skillful; to be skilful; to be deft; (3) to be well-executed; (4) to get cold; to freeze over

冴返る

see styles
 saekaeru
    さえかえる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be very clear; (2) to be keenly cold; to be cold and clear

冷却材

see styles
 reikyakuzai / rekyakuzai
    れいきゃくざい
coolant (in a nuclear reactor)

Variations:

see styles
 rin
    りん
(adj-t,adv-to) (1) (usu. as 凛とした) cold; frigid; bracing; (adj-t,adv-to) (2) dignified; distinguished; refined; elegant; (adj-t,adv-to) (3) (of an atmosphere) tense; nerve-racking; (adj-t,adv-to) (4) (of voice, sound, etc) clear; ringing

分かる

see styles
 wakaru
    わかる
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

切払う

see styles
 kiriharau
    きりはらう
(transitive verb) to clear away; to clear land; to prune; to lop off

切肉刀

see styles
qiē ròu dāo
    qie1 rou4 dao1
ch`ieh jou tao
    chieh jou tao
meat cleaver

切開く

see styles
 kirihiraku
    きりひらく
(transitive verb) to clear (land); to open up; to cut through

剃光頭


剃光头

see styles
tì guāng tóu
    ti4 guang1 tou2
t`i kuang t`ou
    ti kuang tou
to shave the whole head clean; crushing defeat

剃立て

see styles
 suritate; soritate
    すりたて; そりたて
(expression) clean shaven; freshly shaven

割れる

see styles
 wareru
    われる
(v1,vi) (1) to break; to be smashed; (2) to split; to crack; to fissure; to be torn; (3) to be divided; to cleave; (4) to come to light; to be identified; to be established; to become clear

割切る

see styles
 warikiru
    わりきる
(transitive verb) (1) to find a clear solution; to come to a clean decision; to give a clear explanation; (2) to divide

割烹着

see styles
 kappougi / kappogi
    かっぽうぎ
coverall apron (esp. for cooking, cleaning, and household chores); cook's apron

劈箭急

see styles
pī jiàn jí
    pi1 jian4 ji2
p`i chien chi
    pi chien chi
 hyakusen kyū
Rapid as an arrow cleaving (the air).

動力炉

see styles
 douryokuro / doryokuro
    どうりょくろ
nuclear power reactor

化粧紙

see styles
 keshougami / keshogami
    けしょうがみ
cleaning tissue

十六物

see styles
shí liù wù
    shi2 liu4 wu4
shih liu wu
The thirty-six physical parts and excretions of the human body, all being unclean, i. e. the vile body.

十寸鏡

see styles
 masukagami
    ますかがみ
(expression) (archaism) perfectly clear mirror

半ケツ

see styles
 hanketsu; hanketsu
    はんケツ; ハンケツ
having buttock cleavage exposed (e.g. when sitting)

卒原発

see styles
 sotsugenpatsu
    そつげんぱつ
(See 卒・そつ・2,脱原発) moving beyond nuclear energy (e.g. to renewable energy)

卵割腔

see styles
 rankatsukou / rankatsuko
    らんかつこう
(See 割腔) cleavage cavity; segmentation cavity

厄払い

see styles
 yakuharai; yakubarai
    やくはらい; やくばらい
(noun/participle) exorcism; ceremonial cleansing from evil influence

原子力

see styles
 genshiryoku
    げんしりょく
(noun - becomes adjective with の) atomic energy; nuclear power

原子堆

see styles
yuán zǐ duī
    yuan2 zi3 dui1
yüan tzu tui
atomic pile (original form of nuclear reactor)

原子炉

see styles
 genshiro
    げんしろ
atomic reactor; nuclear reactor

原水爆

see styles
 gensuibaku
    げんすいばく
atomic and hydrogen bombs; nuclear and thermonuclear bombs

原発相

see styles
 genpatsushou / genpatsusho
    げんぱつしょう
(abbreviation) Minister for the Restoration from and Prevention of Nuclear Accidents

反應爐


反应炉

see styles
fǎn yìng lú
    fan3 ying4 lu2
fan ying lu
(nuclear etc) reactor

取払い

see styles
 toriharai
    とりはらい
removing; clearing (away); demolishing

取払う

see styles
 toriharau
    とりはらう
(transitive verb) to clear away; to remove; to demolish

口奇麗

see styles
 kuchigirei / kuchigire
    くちぎれい
(noun or adjectival noun) speaking elegantly; speaking clearly; not coveting food; speaking like an innocent person

口直し

see styles
 kuchinaoshi
    くちなおし
(noun/participle) (1) removing a bad taste; cleansing one's palate; (2) palate cleanser; intermezzo; dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal

口綺麗

see styles
 kuchigirei / kuchigire
    くちぎれい
(noun or adjectival noun) (1) (rare) elegant (speech); clear; high-sounding; (noun or adjectival noun) (2) (rare) not gluttonous

合い火

see styles
 aibi
    あいび
cooking over the fire of an unclean home or a home in mourning; food prepared over the fire of an unclean home or a home in mourning

吸い物

see styles
 suimono
    すいもの
clear broth soup, with ingredients and garnish floating in and on it

吸塵器


吸尘器

see styles
xī chén qì
    xi1 chen2 qi4
hsi ch`en ch`i
    hsi chen chi
vacuum cleaner; dust catcher

吸塵機


吸尘机

see styles
xī chén jī
    xi1 chen2 ji1
hsi ch`en chi
    hsi chen chi
vacuum cleaner

呼出し

see styles
 yobidashi
    よびだし
(noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)

咳払い

see styles
 sekibarai
    せきばらい
(noun/participle) clearing one's throat; cough

四明山

see styles
sì míng shān
    si4 ming2 shan1
ssu ming shan
 Shimyō san
A mountain range in Ningbo prefecture where the 四明 are clearly seen, i. e. sun, moon, stars, and constellations. 知禮 Zhili of the Sung dynasty is known as the 四明尊者 honoured one of Siming and his school as the 四明家 Siming school in the direct line of Tiantai. In Japan Mt. Hiei 比叡山 is known by this title, through Dengyo 傳教 the founder of the Japanese Tiantai School.

培養肉

see styles
 baiyouniku / baiyoniku
    ばいようにく
cultured meat; lab-grown meat; in-vitro meat; clean meat

塵手水

see styles
 chirichouzu / chirichozu
    ちりちょうず
{sumo} ritual gestures (squatting, clapping, etc.) indicating that a fight will be clean

売切り

see styles
 urikiri
    うりきり
(1) clearance (e.g. clearance sale); selling off; selling out; sellout; (2) selling (accepting only a single payment); (3) bond transaction not subject to repurchase

夕晴れ

see styles
 yuubare / yubare
    ゆうばれ
a clear evening

多形核

see styles
 takeikaku / takekaku
    たけいかく
(can be adjective with の) polymorphonuclear

大掃除

see styles
 oosouji / oosoji
    おおそうじ
(n,vs,vt,vi) major cleanup; spring cleaning

天体核

see styles
 tentaikaku
    てんたいかく
nuclear astrophysics

天眼明

see styles
tiān yǎn míng
    tian1 yan3 ming2
t`ien yen ming
    tien yen ming
 tengen myō
One of the three enlightenments 三明, or clear visions of the saint, which enables him to know the future rebirths of himself and all beings.

尻拭い

see styles
 shirinugui
    しりぬぐい
(noun/participle) cleaning up or covering for another; bearing the consequences of someone else's error; paying a debt for someone; wiping another's buttocks

庇い手

see styles
 kabaite
    かばいて
{sumo} rule allowing the clear winner of a bout to touch down first to avoid injury

床掃除

see styles
 yukasouji / yukasoji
    ゆかそうじ
(n,vs,vi) cleaning the floor

廢前教


废前教

see styles
fèi qián jiào
    fei4 qian2 jiao4
fei ch`ien chiao
    fei chien chiao
 hai zenkyō
The discarding of previous rules in the Nirvāṇa Sūtra, e.g. previously monks were allowed the three kinds of clean meat; in this sūtra all are forbidden.

弗伽羅


弗伽罗

see styles
fú qié luó
    fu2 qie2 luo2
fu ch`ieh lo
    fu chieh lo
 futsukara
福伽羅 (or 富伽羅) ; 補特伽羅 pudgala; Pali, puggala M. W. says 'handsome', 'having form or property', 'the soul, personal identity' Keith uses 'person'; 'personality'. Eitel. 'a general term for all human beings as subject to metempsychosis. A philosophical term denoting personality. ' It is tr. by 人 man and 衆生 all the living; later by 數取趣 those who go on to repeated reincarnations, but whether this means the individual soul in its rebirths is not clear.

強作用


强作用

see styles
qiáng zuò yòng
    qiang2 zuo4 yong4
ch`iang tso yung
    chiang tso yung
strong interaction (governing hadrons in nuclear physics)

彩やか

see styles
 azayaka
    あざやか
(irregular kanji usage) (adjectival noun) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent

後始末

see styles
 atoshimatsu
    あとしまつ
(noun/participle) settlement (of affairs); remedial measures; cleaning up afterwards

念晴し

see styles
 nenbarashi
    ねんばらし
clearing one's heart of doubts; reassuring oneself

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Clea" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary