There are 3222 total results for your Chinese search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新訳 see styles |
shinyaku しんやく |
(1) new translation; (2) {Buddh} post-Xuanzang Chinese translation (i.e. mid 7th century onward) |
新譯 新译 see styles |
xīn yì xin1 yi4 hsin i shinyaku |
new standard for the translation of Sanskrit terms into Chinese |
方劑 方剂 see styles |
fāng jì fang1 ji4 fang chi |
prescription; recipe (Chinese medicine) |
方寸 see styles |
fāng cùn fang1 cun4 fang ts`un fang tsun housun / hosun ほうすん |
square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm); heart; mind (1) (See 寸・1) a square sun (i.e. approx 9sq. cm.); (2) one's mind; space occupied by one's heart |
方格 see styles |
fāng gé fang1 ge2 fang ko |
checked pattern; square box character (in Chinese text) indicating an illegible character |
方等 see styles |
fāng děng fang1 deng3 fang teng hōdō |
vaipulya; cf. 方廣. 方 is interpreted as referring to the doctrine, 等 as equal, or universal, i. e. everynwhere equally. An attempt is made to distinguish between the two above terms, 方廣 being now used for vaipulya, but they are interchangeable. Eitel says the vaipulya sutras 'are distinguished by an expansion of doctrine and style (Sūtras developées, Burnouf). They are apparently of later date, showing the influence of different schools; their style is diffuse and prolix, repeating the same idea over and over again in prose and in verse; they are also frequently interlarded with prophecies and dhāraṇīs'; but the two terms seem to refer rather to the content than the form. The content is that of universalism. Chinese Buddhists assert that all the sutras from the 華嚴 Huayan onwards are of this class and therefore are Mahāyāna. Consequently all 方等 or 方廣 sutras are claimed by that school. Cf. 方便. |
施琅 see styles |
shī láng shi1 lang2 shih lang |
Shi Lang (1621-1696), Chinese admiral who served under the Ming and Qing Dynasties |
施護 施护 see styles |
shī hù shi1 hu4 shih hu Sego |
Dānapāla, a native of Udyāna who translated into Chinese some 111 works and in A. D. 982 received the title of Great Master and brilliant expositor of the faith. |
旗袍 see styles |
qí páo qi2 pao2 ch`i p`ao chi pao chiipao / chipao チーパオ |
Chinese-style dress; cheongsam (See チャイナドレス) qipao (chi: qípáo); cheongsam; mandarin gown |
旦角 see styles |
dàn jué dan4 jue2 tan chüeh |
dan, female roles in Chinese opera (traditionally played by specialized male actors) |
旧訓 see styles |
kyuukun / kyukun きゅうくん |
(1) former reading (of kanji, classical Chinese, etc.); (2) ancient teachings |
旧訳 see styles |
kyuuyaku; kuyaku / kyuyaku; kuyaku きゅうやく; くやく |
(1) old translation; (2) {Buddh} (usu. くやく) pre-Xuanzang Chinese translation (esp. 5th-mid 7th century) |
昌都 see styles |
chāng dū chang1 du1 ch`ang tu chang tu masato まさと |
Kham or Chamdo, Tibetan: Chab mdo historic capital of Kham prefecture of Tibet (Chinese Qamdo or Changdu); also Qamdo county (personal name) Masato |
明楽 see styles |
mingaku みんがく |
(See 明・みん) Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century); (surname) Meiraku |
明碼 明码 see styles |
míng mǎ ming2 ma3 ming ma |
non-secret code (such as Morse code, Chinese telegraph code, ASCII etc); plaintext (cryptography); (of prices) clearly marked |
易趣 see styles |
yì qù yi4 qu4 i ch`ü i chü |
EachNet, Chinese e-commerce company (formerly owned by eBay and branded as eBay EachNet) |
星官 see styles |
xīng guān xing1 guan1 hsing kuan seikan / sekan せいかん |
Chinese constellations (rare) (See 星宿・せいしゅく・2) constellation (in ancient China; important constellations were then used to divide the ecliptic into 28 "mansions") |
春柳 see styles |
chūn liǔ chun1 liu3 ch`un liu chun liu haruyanagi はるやなぎ |
Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement 新文化運動|新文化运动[Xin1 Wen2 hua4 Yun4 dong4], continued in China from 1912 as 新劇同志會|新剧同志会[Xin1 ju4 Tong2 zhi4 hui4] (surname) Haruyanagi |
春蠶 春蚕 see styles |
chūn cán chun1 can2 ch`un ts`an chun tsan |
Silkworms in Spring (1933), Chinese silent movie in socialist realist style, based on novel by Mao Dun 茅盾[Mao2 Dun4] See: 春蚕 |
春餅 春饼 see styles |
chūn bǐng chun1 bing3 ch`un ping chun ping |
spring pancake, a Chinese flatbread wrap |
昴宿 see styles |
boushuku / boshuku ぼうしゅく |
(See 昴) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters |
昴星 see styles |
bousei; subaruboshi / bose; subaruboshi ぼうせい; すばるぼし |
(See 昴) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters; (given name) Kōsei |
晁衡 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(person) Chao Heng (Chinese name of poet Abe no Nakamaro) |
書經 书经 see styles |
shū jīng shu1 jing1 shu ching Sho kyō |
the Book of History, one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1], a compendium of documents which make up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the time of Confucius, also known as 尚書經|尚书经[Shang4 shu1 jing1], 尚書|尚书[Shang4 shu1], 書|书[Shu1] Book of History |
書道 see styles |
shodou / shodo しょどう |
(See カリグラフィー) calligraphy (esp. Asian calligraphy based on Chinese characters) |
會意 会意 see styles |
huì yì hui4 yi4 hui i |
combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liu4 shu1] of forming Chinese characters); Chinese character that combines the meanings of existing elements; also known as joint ideogram or associative compound; to comprehend without being told explicitly; to cotton on; knowing (smile, glance etc) See: 会意 |
月孛 see styles |
yuè bèi yue4 bei4 yüeh pei |
(ancient Chinese astrology) Yuebei, a heavenly body postulated to exist at the apogee of the Moon's orbit, hindering the Moon's progress |
月季 see styles |
yuè jì yue4 ji4 yüeh chi tsuki つき |
Chinese rose (Rosa chinensis) (female given name) Tsuki |
月支 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gasshi げっし |
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1]) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people (月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism. |
月桂 see styles |
yuè guì yue4 gui4 yüeh kuei gekkei / gekke げっけい |
laurel (Laurus nobilis); bay tree; bay leaf (1) (abbreviation) (See 月桂樹) bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree; (2) moon; moonlight; (3) (orig. meaning) katsura tree on the moon (in Chinese legends) |
月琴 see styles |
yuè qín yue4 qin2 yüeh ch`in yüeh chin gekkin げっきん |
yueqin, a lute with oval or octagonal sound box yueqin (4-stringed Chinese lute); (female given name) Riko |
朗詠 see styles |
rouei / roe ろうえい |
(noun/participle) recitation (of Japanese or Chinese poem) |
望診 望诊 see styles |
wàng zhěn wang4 zhen3 wang chen boushin / boshin ぼうしん |
(TCM) observation, one of the four methods of diagnosis 四診|四诊[si4 zhen3] (See 四診) the four examinations (in Chinese medicine: seeing, hearing, asking, touching) |
木吒 see styles |
mù zha mu4 zha5 mu cha |
Muzha, a figure in Chinese mythology |
木瓜 see styles |
mù guā mu4 gua1 mu kua boke; boke; bokka(ok); moke(ok) ぼけ; ボケ; ぼっか(ok); もけ(ok) |
papaya (Carica papaya); genus Chaenomeles of shrubs in the family Rosaceae; Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa) (kana only) (See マルメロ) Japanese quince (Chaenomeles speciosa); flowering quince |
末利 see styles |
mò lì mo4 li4 mo li suetoshi すえとし |
(s,m) Suetoshi mallikā, 摩利; 末羅 (1) jasminum zambac, M. W., which suggests the 茉莉花, i. e. the Chinese jasmine; according to Eitel it is the narrowleaved nyctanthes (with globular berries 柰); the flower, now called kastūrī (musk) because of its odour. By the Fanyimingyi 翻譯名義 it is styled the 鬘花 chaplet flower, as its flowers may be formed into a chaplet. (2) A concoction of various fruits mixed with water offered in worship. |
本草 see styles |
běn cǎo ben3 cao3 pen ts`ao pen tsao honzou / honzo ほんぞう |
a book on Chinese (herbal) medicine; Chinese materia medica plants; medicinal herbs |
本道 see styles |
hondou / hondo ほんどう |
(1) highway; main road; the right road; (2) (See 内科・ないか・1) internal medicine (in Chinese medical practice); (p,s,g) Motomichi |
杌凳 see styles |
wù dèng wu4 deng4 wu teng |
Chinese-style low stool |
李娜 see styles |
lǐ nà li3 na4 li na |
Li Na (1982-), Chinese tennis player, first Asian player to win a Grand Slam singles title (2011 French Open women's singles) |
李德 see styles |
lǐ dé li3 de2 li te |
Otto Braun (1900-1974), Comintern adviser to the Chinese communist party 1932-1939 |
李纓 李缨 see styles |
lǐ yīng li3 ying1 li ying |
Li Ying (1963-), Japanese-educated Chinese documentary film director |
李賀 李贺 see styles |
lǐ hè li3 he4 li ho riga りが |
Li He (790-816), Tang poet (person) Li He (790-816), Chinese poet of mid-Tang dynasty |
杜仲 see styles |
dù zhòng du4 zhong4 tu chung tochuu; tochuu / tochu; tochu とちゅう; トチュウ |
eucommia (a kind of rubber tree) (kana only) (See トチュウ科) hardy rubber tree (near-threatened species often used in Chinese medicine, Eucommia ulmoides) |
杜牧 see styles |
dù mù du4 mu4 tu mu toboku とぼく |
Du Mu (803-852) Tang dynasty poet (person) Toboku (Chinese poet, 803-853 CE) |
東君 东君 see styles |
dōng jun dong1 jun1 tung chün |
Lord of the East, the sun God of Chinese mythology |
東海 东海 see styles |
dōng hǎi dong1 hai3 tung hai toukai / tokai とうかい |
East China Sea; East Sea (Chinese mythology and ancient geography) (1) Tōkai region; region south of Tokyo on the Pacific Ocean side of Japan; (2) (sensitive word) (See 日本海) East Sea (Korean name for the Sea of Japan); (place-name) Donghae (South Korea) eastern sea |
東突 东突 see styles |
dōng tū dong1 tu1 tung t`u tung tu |
East Turkestan Liberation Organization (ETLO), Chinese dissident group; abbr. for 東突厥斯坦解放組織|东突厥斯坦解放组织 |
松塊 see styles |
matsuhodo; matsuhodo まつほど; マツホド |
(kana only) (archaism) (See 茯苓) Poria cocos (species of basidiomycete used in Chinese medicine) |
板栗 see styles |
bǎn lì ban3 li4 pan li |
Chinese chestnut |
板眼 see styles |
bǎn yǎn ban3 yan3 pan yen |
measure in traditional Chinese music; orderliness |
林彪 see styles |
lín biāo lin2 biao1 lin piao rinpyou / rinpyo りんぴょう |
Lin Biao (1908-1971), Chinese army leader at time of the Cultural Revolution (personal name) Rinpyou |
林森 see styles |
lín sēn lin2 sen1 lin sen hayashimori はやしもり |
Lin Sen (1868-1943), revolutionary politician, colleague of Sun Yat-sen, chairman of the Chinese nationalist government (1928-1932) (surname) Hayashimori |
林紓 林纾 see styles |
lín shū lin2 shu1 lin shu |
Lin Shu (1852-1924), writer and influential translator and adaptor of vast swathes of Western literature into Classical Chinese |
林芝 see styles |
lín zhī lin2 zhi1 lin chih |
Nyingchi prefecture of Tibet, Tibetan: Nying khri, Chinese Linzhi |
林邑 see styles |
lín yì lin2 yi4 lin i rinyuu / rinyu りんゆう |
(place-name) Champa (old Chinese name used from the 2nd to the 8th century) Lâm ấp |
枳実 see styles |
kijitsu; kijitsu きじつ; キジツ |
dried immature orange (used in Chinese traditional medicine) |
枸骨 see styles |
gǒu gǔ gou3 gu3 kou ku |
Chinese holly (Ilex cornuta) |
柏槙 see styles |
byakushin; byakushin びゃくしん; ビャクシン |
(kana only) (See 伊吹) Chinese juniper (Juniperus chinensis) |
柰子 see styles |
nài zi nai4 zi5 nai tzu |
Chinese pear-leaf crabapple (Malus asiatica); (Internet slang) tits (pun on 奶子[nai3 zi5]) |
柳宿 see styles |
liǔ sù liu3 su4 liu su Ryūshuku ぬりこぼし |
Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) (Skt. Aśleṣā) |
柴胡 see styles |
chái hú chai2 hu2 ch`ai hu chai hu saiko さいこ |
Chinese thorowax (Bupleurum chinense); root of Chinese thorowax (used in TCM) Bupleurum root; Radix Bupleuri |
校官 see styles |
xiào guān xiao4 guan1 hsiao kuan |
military officer; ranked officer in Chinese army, divided into 大校, 上校, 中校, 少校 |
格律 see styles |
gé lǜ ge2 lu:4 ko lü kakuritsu かくりつ |
forms of versification; conventions regarding set number of words and lines, choice of tonal patterns and rhyme schemes for various types of Classical Chinese poetic composition; metrical verse maxim; personal standard |
桃仁 see styles |
táo rén tao2 ren2 t`ao jen tao jen toni とに |
peach kernel, used in Chinese medicine (female given name) Toni |
桐油 see styles |
tóng yóu tong2 you2 t`ung yu tung yu touyu / toyu とうゆ |
tung oil, from the Japanese wood-oil tree Aleurites cordata, used in making lacquer tung oil; (Chinese) wood oil |
梁楷 see styles |
ryoukai / ryokai りょうかい |
(person) Liangjie (Southern Song-era Chinese artist) |
梁祝 see styles |
liáng zhù liang2 zhu4 liang chu |
The Butterfly Lovers, Chinese folktale; abbr. for 梁山伯與祝英台|梁山伯与祝英台[Liang2 Shan1 bo2 yu3 Zhu4 Ying1 tai2] |
梣樹 梣树 see styles |
chén shù chen2 shu4 ch`en shu chen shu |
Chinese ash (Fraxinus chinensis) |
梵字 see styles |
fàn zì fan4 zi4 fan tzu bonji ぼんじ |
script used to write Sanskrit (esp. Siddham); (given name) Bonji Brahma letters; saṃskṛtam; Sanskrit: also梵書 The classical Aryan language of India, systematized by scholars, in contradistinction to prākrit, representing the languages as ordinarily spoken. With the exception of a few ancient translations probably from Pali versions, most of the original texts used in China were Sanskrit. Various alphabets have been introduced into China for transliterating Indian texts, the devanāgarī alphabet, which was introduced via Tibet, is still used on charms and in sorcery. Pali is considered by some Chinese writers to be more ancient than Sanskrit both as a written and spoken language. |
棋具 see styles |
qí jù qi2 ju4 ch`i chü chi chü |
checkers (board and pieces for go 圍棋|围棋 or Chinese chess 象棋 etc) |
棕梠 see styles |
shuro しゅろ |
(kana only) Chinese windmill palm (Trachycarpus fortunei); Chusan palm; hemp palm |
棕櫚 棕榈 see styles |
zōng lǘ zong1 lu:2 tsung lü shuro しゅろ |
palm tree (kana only) Chinese windmill palm (Trachycarpus fortunei); Chusan palm; hemp palm; (female given name) Shuro |
椰胡 see styles |
yako やこ |
yehu (bowed Chinese instrument with a coconut-shell body) |
椶櫚 see styles |
shuro しゅろ |
(kana only) Chinese windmill palm (Trachycarpus fortunei); Chusan palm; hemp palm |
楊斌 杨斌 see styles |
yáng bīn yang2 bin1 yang pin |
Yang Bin (1963-), Chinese-Dutch businessman |
楊朱 杨朱 see styles |
yáng zhū yang2 zhu1 yang chu youshu / yoshu ようしゅ |
Yang Zhu (c. 440-360 BC), Chinese philosopher advocating ethical egoism (person) Yang Zhu (Chinese philosopher; c. 395-335 BCE) |
楊梅 杨梅 see styles |
yáng méi yang2 mei2 yang mei youbai / yobai ようばい |
red bayberry (Myrica rubra), aka Chinese bayberry (place-name) Yōbai |
楊業 杨业 see styles |
yáng yè yang2 ye4 yang yeh |
Yang Ye (died 986), Chinese military general of the Northern Han and the Northern Song dynasties, defended the Song against invasion by the Liao 遼|辽[Liao2] |
楊瀾 杨澜 see styles |
yáng lán yang2 lan2 yang lan |
Yang Lan (1968-), Chinese media proprietor, journalist, and talk show hostess |
楠木 see styles |
nán mù nan2 mu4 nan mu nanki なんき |
Phoebe zhennan; Machilus nanmu; Chinese cedar; Chinese giant redwood (surname) Nanki |
楷字 see styles |
kǎi zì kai3 zi4 k`ai tzu kai tzu |
regular script (Chinese calligraphic style) |
楷樹 see styles |
kainoki かいのき |
Chinese pistache (Pistacia chinensis) |
楷體 楷体 see styles |
kǎi tǐ kai3 ti3 k`ai t`i kai ti |
regular script (Chinese calligraphic style) |
楽府 see styles |
gafu; gakufu がふ; がくふ |
(1) (hist) Music Bureau (Han dynasty; government office responsible for collecting folk songs); (2) yuefu (genre of Chinese poetry composed in a folk song style) |
楽律 see styles |
gakuritsu がくりつ |
metre or rhythm in Chinese and Japanese traditional music |
榔榆 see styles |
láng yú lang2 yu2 lang yü |
Chinese or lacebark elm (Ulmus parvifolia) |
榕樹 榕树 see styles |
róng shù rong2 shu4 jung shu gajumaru; youju; gajumaru / gajumaru; yoju; gajumaru がじゅまる; ようじゅ; ガジュマル |
banyan (kana only) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel |
榠楂 see styles |
míng zhā ming2 zha1 ming cha |
Chinese quince (Pseudocydonia sinensis) |
槇柏 see styles |
shinpaku しんぱく |
Chinese juniper (Juniperus chinensis) |
樂府 乐府 see styles |
yuè fǔ yue4 fu3 yüeh fu |
yuefu (Chinese style of lyric poetry) |
樂蒂 乐蒂 see styles |
lè dì le4 di4 le ti |
Betty Loh Ti, Chinese actress |
樟木 see styles |
zhāng mù zhang1 mu4 chang mu tabinoki たびのき |
Dram (Chinese Zhangmu), town at Tibet-Nepal border (surname) Tabinoki |
橫鉤 横钩 see styles |
héng gōu heng2 gou1 heng kou |
horizontal stroke with a hook at the end (in Chinese characters) |
檉柳 see styles |
gyoryuu; gyoryuu / gyoryu; gyoryu ぎょりゅう; ギョリュウ |
(kana only) Tamarix chinensis; Chinese tamarisk |
檜柏 桧柏 see styles |
guì bǎi gui4 bai3 kuei pai |
Chinese juniper (Juniperus chinensis) |
正教 see styles |
zhèng jiào zheng4 jiao4 cheng chiao seikyou / sekyo せいきょう |
lit. true religion; orthodox religion; orthodox Christianity; Islam (in the writing of Chinese or Hui theologians) orthodoxy; (Greek) orthodox church; (given name) Masanori correct teaching |
正文 see styles |
zhèng wén zheng4 wen2 cheng wen seibun / sebun せいぶん |
main text (as opposed to footnotes); main body (of a book) (1) main text (as opposed to any included commentary or annotations); (2) {law} authentic text (e.g. of a treaty, as opposed to any translation not specified as authentic); (3) Chinese classical literature; (personal name) Yoshifumi |
正旦 see styles |
zhèng dàn zheng4 dan4 cheng tan seitan / setan せいたん |
starring female role in a Chinese opera (given name) Seitan |
正楷 see styles |
zhèng kǎi zheng4 kai3 cheng k`ai cheng kai |
regular script (Chinese calligraphic style) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Chinese" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.