There are 155 total results for your Cheap search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
安 see styles |
ān an1 an yasu やす |
More info & calligraphy: Calm / Tranquility(pref,suf) (1) cheap; (prefix) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous; (personal name) Yasuji Peace, tranquil, quiet, pacify; to put, place; where ? how? |
低廉 see styles |
dī lián di1 lian2 ti lien teiren / teren ていれん |
cheap; inexpensive; low (noun or adjectival noun) cheap; inexpensive |
便 see styles |
pián pian2 p`ien pien ben べん |
used in 便宜|便宜[pian2yi5]; used in 便便[pian2pian2]; used in 便嬛[pian2xuan1] (noun or adjectival noun) (1) convenience; service; facility; accommodation; (2) excreta (esp. faeces); excrement; stool; (surname) Bin Convenient, convenience; then, so; easy; cheap. |
廉 see styles |
lián lian2 lien ren れん |
incorruptible; honest; inexpensive; to investigate (old); side wall of a traditional Chinese house (old) (noun or adjectival noun) (1) (obsolete) cheap; inexpensive; (noun or adjectival noun) (2) (obsolete) pure; honest; upright; (surname, female given name) Ren |
けち see styles |
kechi けち |
(noun or adjectival noun) (1) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheeseparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch |
どや see styles |
doya どや |
cheap lodging or flophouse, especially in a skid row area or slum |
下物 see styles |
shitamono したもの |
(archaism) cheap, low-quality article; (place-name) Oroshimo |
估衣 see styles |
gù yi gu4 yi5 ku i koe |
secondhand clothes; cheap ready-made clothes To estimate the value of a deceased monk's personal possessions. |
低級 低级 see styles |
dī jí di1 ji2 ti chi teikyuu / tekyu ていきゅう |
low level; rudimentary; vulgar; low; inferior (noun or adjectival noun) (ant: 高級・1) low-grade; low-class; low-quality; vulgar; cheap |
低賤 低贱 see styles |
dī jiàn di1 jian4 ti chien |
lowly; humble; cheap; inexpensive |
便宜 see styles |
pián yi pian2 yi5 p`ien i pien i bengi(p); bingi(ok) べんぎ(P); びんぎ(ok) |
cheap; inexpensive; a petty advantage; to let sb off lightly convenience; accommodation; advantage; benefit; expediency special opportunity |
俗書 see styles |
zokusho ぞくしょ |
cheap fiction |
値安 see styles |
neyasu ねやす |
(adj-na,adj-no,n) (rare) cheap; low-priced; inexpensive |
割安 see styles |
wariyasu わりやす |
(adj-na,n,adj-no) economical; comparatively cheap |
取巧 see styles |
qǔ qiǎo qu3 qiao3 ch`ü ch`iao chü chiao |
quick fix; opportune short cut (around a difficulty); cheap trick (to get what one wants); to pull a fast one |
吝い see styles |
shiwai しわい |
(adjective) (kana only) stingy; cheap; very frugal |
安い see styles |
yasui やすい |
(adjective) (1) cheap; inexpensive; (2) calm; peaceful; quiet |
安め see styles |
yasume やすめ |
(adj-no,adj-na) on the cheap side; comparatively cheap |
安価 see styles |
anka あんか |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 高価) low-priced; cheap; inexpensive; (noun or adjectival noun) (2) shallow (e.g. sympathy); superficial; cheap (e.g. government); (3) (net-sl) (See アンカー・6) link back to discussion group, bulletin board, etc. posting |
安壜 see styles |
yasubin やすびん |
(rare) cheap bottle (e.g. of alcohol) |
安宿 see styles |
yasuyado やすやど |
cheap hotel; (surname) Asukabe |
安手 see styles |
yasude やすで |
(adj-na,adj-no,n) cheap kind |
安物 see styles |
yasumono やすもの |
cheap article; poor quality article |
安目 see styles |
yasume やすめ |
(adj-no,adj-na) on the cheap side; comparatively cheap |
安直 see styles |
anchoku あんちょく |
(noun or adjectival noun) (1) (negative nuance) simple; easy; simplistic; (noun or adjectival noun) (2) (dated) inexpensive; cheap; (personal name) Yasunao |
安酒 see styles |
yasuzake やすざけ |
cheap sake |
實惠 实惠 see styles |
shí huì shi2 hui4 shih hui |
tangible benefit; material advantages; cheap; economical; advantageous (deal); substantial (discount) |
廉い see styles |
yasui やすい |
(adjective) cheap; inexpensive |
悪酒 see styles |
akushu あくしゅ |
cheap liquor |
戯作 see styles |
gesaku; gisaku げさく; ぎさく |
(1) cheap literature; writing for amusement; (2) light literature popular in the late Edo period |
手軽 see styles |
tegaru てがる |
(noun or adjectival noun) easy; simple; informal; offhand; cheap |
格安 see styles |
kakuyasu かくやす |
(adj-no,adj-na,n) (very) cheap; (very) inexpensive; cut-price; bargain (price) |
激安 see styles |
gekiyasu げきやす |
(adj-no,n) dirt cheap; super cheap; bargain-priced |
珉玉 see styles |
mín yù min2 yu4 min yü |
good and bad; expensive and cheap |
甩賣 甩卖 see styles |
shuǎi mài shuai3 mai4 shuai mai |
to mark down (the price of goods); to sell off cheap |
白揀 白拣 see styles |
bái jiǎn bai2 jian3 pai chien |
a cheap choice; to choose something that costs nothing |
豐賤 丰贱 see styles |
fēng jiàn feng1 jian4 feng chien hōzen |
(grain) is abundant and (therefore) cheap |
財慳 财悭 see styles |
cái qiān cai2 qian1 ts`ai ch`ien tsai chien zaiken |
Meanness, stinginess. |
貴賤 贵贱 see styles |
guì jiàn gui4 jian4 kuei chien kizen きせん |
noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism high and low; all ranks Dear and cheap; noble and base; your and my. |
賤人 贱人 see styles |
jiàn rén jian4 ren2 chien jen zennin |
slut; cheap person an outcaste |
驚安 see styles |
kyouyasu / kyoyasu きょうやす |
(adj-no,n) (slang) surprisingly cheap; amazingly inexpensive |
せこい see styles |
sekoi せこい |
(adjective) petty; small-minded; stingy; cheap (as in cheap shot, cheating, skirting the rules, etc.) |
ぞっき see styles |
zokki ぞっき |
selling something for cheap (e.g. books); selling at a loss; dumping |
チーフ see styles |
chiipu / chipu チープ |
(adjectival noun) cheap; (personal name) Zief |
ちゃち see styles |
chachi ちゃち |
(adjectival noun) cheap; rubbishy; shoddy; roughly made |
ドル安 see styles |
doruyasu ドルやす |
cheap dollar |
三文判 see styles |
sanmonban さんもんばん |
(See 印判) ready-made seal; cheap seal |
便宜貨 便宜货 see styles |
pián yi huò pian2 yi5 huo4 p`ien i huo pien i huo |
a bargain; cheap goods |
割り安 see styles |
wariyasu わりやす |
(adj-na,n,adj-no) economical; comparatively cheap |
大衆魚 see styles |
taishuugyo / taishugyo たいしゅうぎょ |
(expression) cheap fish for the masses (e.g. sardines, mackerel, pike) |
安かわ see styles |
yasukawa やすかわ |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (slang) cheap and cute |
安上り see styles |
yasuagari やすあがり |
(adj-na,adj-no) cheap; economical |
安可愛 see styles |
yasukawa やすかわ |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (slang) cheap and cute |
安普請 see styles |
yasubushin やすぶしん |
cheap structure (e.g. of houses) |
安泊り see styles |
yasudomari やすどまり |
(noun/participle) (1) staying somewhere cheaply; (2) cheap inn |
安酒場 see styles |
yasusakaba やすさかば |
cheap saloon |
小手先 see styles |
kotesaki こてさき |
(1) tip of the hand; (use of) one's hands; (2) cheap trick; superficial wit; superficial cleverness; (can be adjective with の) (3) cheap; makeshift (e.g. measures); shortsighted; perfunctory; halfhearted |
小細工 see styles |
kozaiku こざいく |
(1) intricate workmanship; delicate handiwork; (2) cheap trick; petty trick; obvious stratagem; (surname) Kozaiku |
廉価版 see styles |
renkaban れんかばん |
cheap edition; low-priced edition; popular edition |
捨て値 see styles |
sutene すてね |
priced dirt cheap |
普及版 see styles |
fukyuuban / fukyuban ふきゅうばん |
cheap edition (of a book, etc.); popular edition |
木賃宿 see styles |
kichinyado きちんやど |
cheap lodging house |
海砂屋 see styles |
hǎi shā wū hai3 sha1 wu1 hai sha wu |
house built with cheap, unreliable concrete which contains a high quantity of sea sand |
激安店 see styles |
gekiyasuten げきやすてん |
(See 激安ショップ) shop selling goods at very cheap prices; super cheap store; super discounter |
赤提灯 see styles |
akachouchin / akachochin あかちょうちん |
(1) (food term) red paper restaurant lantern; (2) cheap eating and drinking place |
駄菓子 see styles |
dagashi だがし |
penny candy; cheap individually wrapped sweets |
鬼把戲 鬼把戏 see styles |
guǐ bǎ xì gui3 ba3 xi4 kuei pa hsi |
sinister plot; dirty trick; cheap trick |
せんべろ see styles |
senbero せんべろ |
(See べろべろ・2) very cheap drinking place; getting drunk for 1000 yen |
ちゃらい see styles |
charai ちゃらい |
(adjective) flashy; gaudy; wrapped in cheap flattery |
べんべら see styles |
benbera べんべら |
worn-out silk clothes; cheap items; (surname) Ben Bella |
ユニバレ see styles |
yunibare ユニバレ |
(noun/participle) (abbreviation) (slang) (See ばれる・1) being found out wearing (cheap) clothes from the clothing chain Uniqlo |
一杯呑屋 see styles |
ippainomiya いっぱいのみや |
cheap drinking spot (pub, tavern, etc.) |
一杯飲屋 see styles |
ippainomiya いっぱいのみや |
cheap drinking spot (pub, tavern, etc.) |
二束三文 see styles |
nisokusanmon にそくさんもん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) dirt cheap; very cheap |
二足三文 see styles |
nisokusanmon にそくさんもん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) dirt cheap; very cheap |
俗っぽい see styles |
zokuppoi ぞくっぽい |
(adjective) vulgar; in poor taste; cheap; low-brow |
假冒偽劣 假冒伪劣 see styles |
jiǎ mào wěi liè jia3 mao4 wei3 lie4 chia mao wei lieh |
cheap quality counterfeit (goods); low-quality commodities |
割引運賃 see styles |
waribikiunchin わりびきうんちん |
cheap fare; discount fare |
大衆食堂 see styles |
taishuushokudou / taishushokudo たいしゅうしょくどう |
cheap restaurant; eating place (house) |
天井桟敷 see styles |
tenjousajiki / tenjosajiki てんじょうさじき |
(yoji) gallery (in a theatre); upper gallery; cheap seats; nosebleed section; the gods |
安く譲る see styles |
yasukuyuzuru やすくゆずる |
(Godan verb with "ru" ending) to sell (a thing) cheap |
安っぽい see styles |
yasuppoi やすっぽい |
(adjective) cheap-looking; tawdry; insignificant |
安上がり see styles |
yasuagari やすあがり |
(adj-na,adj-no) cheap; economical |
安泊まり see styles |
yasudomari やすどまり |
(noun/participle) (1) staying somewhere cheaply; (2) cheap inn |
小刀細工 see styles |
kogatanazaiku こがたなざいく |
(1) carving with a knife; handiwork done with a knife; (2) cheap trick; simple trickery; petty stratagem |
戯作三昧 see styles |
gesakuzanmai げさくざんまい |
(yoji) being absorbed in writing popular novels (cheap fiction); being absorbed in writing something to amuse oneself; (wk) Absorbed in Letters (novel by Akutagawa) |
片親パン see styles |
kataoyapan かたおやパン |
(net-sl) (sensitive word) cheap, sweet bread rolls sold in multipacks (stereotypically eaten by children in low-income single-parent households) |
物美價廉 物美价廉 see styles |
wù měi jià lián wu4 mei3 jia4 lian2 wu mei chia lien |
good quality and cheap; a bargain |
粗酒粗肴 see styles |
soshusokou / soshusoko そしゅそこう |
cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest) |
緞帳役者 see styles |
donchouyakusha / donchoyakusha どんちょうやくしゃ |
low-class actor (kabuki); actor who plays in low-class or cheap theater |
薄っぺら see styles |
usuppera うすっぺら |
(noun or adjectival noun) very thin; flimsy; cheap; shallow |
貧乏旅行 see styles |
binbouryokou / binboryoko びんぼうりょこう |
budget travel; penniless travel; travelling on the cheap |
B級グルメ see styles |
biikyuugurume / bikyugurume ビーきゅうグルメ |
cheap everyday food that most people enjoy (e.g. ramen, curry); eating cheap delicious food; person who seeks out cheap delicious food |
Variations: |
kechi; kechi ケチ; けち |
(noun or adjectival noun) (1) (also written 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (noun or adjectival noun) (2) shabby; cheap; mangy; poor; paltry; (noun or adjectival noun) (3) petty; narrow-minded; mean-spirited; small-minded; (4) bad luck; ill omen; misfortune; jinx |
ちゃっちい see styles |
chacchii / chacchi ちゃっちい |
(adjective) (osb:) (See ちゃち) cheap; rubbishy; shoddy; roughly made |
一山いくら see styles |
hitoyamaikura ひとやまいくら |
(adj-no,n) (1) dirt cheap; very cheap; worthless; (2) lot (in a sale) |
一杯飲み屋 see styles |
ippainomiya いっぱいのみや |
cheap drinking spot (pub, tavern, etc.) |
低金利政策 see styles |
teikinriseisaku / tekinrisesaku ていきんりせいさく |
cheap money policy |
安くあがる see styles |
yasukuagaru やすくあがる |
(exp,v5r) to cost little; to come cheap |
安く上がる see styles |
yasukuagaru やすくあがる |
(exp,v5r) to cost little; to come cheap |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Cheap" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.