Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 784 total results for your Cause search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

拿人

see styles
ná rén
    na2 ren2
na jen
making things awkward; to cause difficulties; to exert influence; to attract

持因

see styles
chí yīn
    chi2 yin1
ch`ih yin
    chih yin
 jiin
maintaining cause

推升

see styles
tuī shēng
    tui1 sheng1
t`ui sheng
    tui sheng
to cause (prices etc) to rise

搗蛋


捣蛋

see styles
dǎo dàn
    dao3 dan4
tao tan
to cause trouble; to stir up trouble

搗鬼


捣鬼

see styles
dǎo guǐ
    dao3 gui3
tao kuei
to play tricks; to cause mischief

搬弄

see styles
bān nòng
    ban1 nong4
pan nung
to fiddle with; to play and move something about; to show off (what one can do); to parade (one's capabilities); to cause trouble

攀緣


攀缘

see styles
pān yuán
    pan1 yuan2
p`an yüan
    pan yüan
 han'en
to climb up (a rope etc); climbing (plant)
Something to lay hold of, a reality, cause, basis; used for 緣 q.v.

故典

see styles
gù diǎn
    gu4 dian3
ku tien
old classics; old customs; cause

敗因

see styles
 haiin / hain
    はいいん
cause of defeat

教化

see styles
jiào huà
    jiao4 hua4
chiao hua
 kyouke; kyouge / kyoke; kyoge
    きょうけ; きょうげ
to enlighten; to civilize; to indoctrinate; to train (an animal)
(noun, transitive verb) {Buddh} guidance; teaching people and leading them to Buddhism
To transform by instruction; teach and convert; to cause another to give alms.

斷和


断和

see styles
duàn hé
    duan4 he2
tuan ho
 dan wa
To decide a dispute and cause harmony.

斷滅


断灭

see styles
duàn miè
    duan4 mie4
tuan mieh
 danmetsu
annihilation (of soul, Sanskrit uccheda)
The heterodox teaching which denies the law of cause and effect, i.e. of karma.

斷集


断集

see styles
duàn jí
    duan4 ji2
tuan chi
 danjū
to eliminate the cause(s)

月支

see styles
yuè zhī
    yue4 zhi1
yüeh chih
 Gasshi
    げっし
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1])
Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people
(月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism.

有因

see styles
yǒu yīn
    you3 yin1
yu yin
 uin
having cause

有失

see styles
yǒu shī
    you3 shi1
yu shih
 ushitsu
to cause a loss of (decorum, dignity etc) (used in fixed expressions)
having faults

有貪


有贪

see styles
yǒu tān
    you3 tan1
yu t`an
    yu tan
 uton
bhavarāga, the desire for existence, which is the cause of existence; 倶舍論 19.

末伽

see styles
mò qié
    mo4 qie2
mo ch`ieh
    mo chieh
 maga
mārga; track, path, way, the way; the fourth of the four dogmas 四諦, i. e. 道, known as the 八聖道, 八正道 (or 八正門), the eight holy or correct ways, or gates out of suffering into nirvana. Mārga is described as the 因 cause of liberation, bodhi as its 果 result.

本因

see styles
běn yīn
    ben3 yin1
pen yin
 honin
original cause

本源

see styles
běn yuán
    ben3 yuan2
pen yüan
 hongen
    ほんげん
origin; source
origin; root; cause; principle

本緣


本缘

see styles
běn yuán
    ben3 yuan2
pen yüan
 honnen
The origin or cause of any phenomenon.

来す

see styles
 kitasu
    きたす
(transitive verb) (kana only) to cause; to induce; to bring about a result or state; to produce

来由

see styles
 raiyu
    らいゆ
origin; cause

果位

see styles
guǒ wèi
    guo3 wei4
kuo wei
 kai
The stage of attainment, or reward as contrasted with the cause-stage, i. e. the deed.

染因

see styles
rǎn yīn
    ran3 yin1
jan yin
 zenin
cause of defilement

根底

see styles
gēn dǐ
    gen1 di3
ken ti
 kontei / konte
    こんてい
foundation; grounding; background; what lies at the bottom of something; root; cause
root; basis; foundation

根源

see styles
gēn yuán
    gen1 yuan2
ken yüan
 kongen
    こんげん
origin; root (cause)
(noun - becomes adjective with の) root; source; origin; foundation; base; principle
origin

根由

see styles
gēn yóu
    gen1 you2
ken yu
the whys and the wherefores; the detailed story; root cause

検案

see styles
 kenan
    けんあん
(noun, transitive verb) {law} (external) examination of a body to determine the time and cause of death (carried out by a doctor)

業因


业因

see styles
yè yīn
    ye4 yin1
yeh yin
 gouin / goin
    ごういん
karma
The deed as cause; the cause of good or bad karma.

業天


业天

see styles
yè tiān
    ye4 tian1
yeh t`ien
    yeh tien
 gyouten / gyoten
    ぎょうてん
(surname) Gyouten
The karma of heaven, i.e. the natural inevitable law of cause and effect.

業根


业根

see styles
yè gēn
    ye4 gen1
yeh ken
the root cause (of evil); bane (Buddhism)

業緣


业缘

see styles
yè yuán
    ye4 yuan2
yeh yüan
 gō en
Karma-cause, karma-circumstance, condition resulting from karma.

標本


标本

see styles
biāo běn
    biao1 ben3
piao pen
 hyouhon / hyohon
    ひょうほん
specimen; sample; the root cause and symptoms of a disease
example; specimen; sample

機關


机关

see styles
jī guān
    ji1 guan1
chi kuan
 kikan
mechanism; gear; machine-operated; office; agency; organ; organization; establishment; institution; body; stratagem; scheme; intrigue; plot; trick; CL:個|个[ge4]
Spring, motive force, cause, opportunity, etc.

欲令

see styles
yù lìng
    yu4 ling4
yü ling
 yokuryō
to want to cause

死士

see styles
sǐ shì
    si3 shi4
ssu shih
person willing to sacrifice his life (for a good cause)

死節


死节

see styles
sǐ jié
    si3 jie2
ssu chieh
 shisetsu
to die or be martyred for a noble cause; to be faithful unto death
mortal spot

死難


死难

see styles
sǐ nàn
    si3 nan4
ssu nan
to die in an accident; to die for a just cause

殉道

see styles
xùn dào
    xun4 dao4
hsün tao
to die for a just cause

殉難


殉难

see styles
xùn nàn
    xun4 nan4
hsün nan
 junnan
    じゅんなん
to sacrifice oneself in a just cause; a victim of a disaster
(n,vs,vi) martyrdom

沖塌


冲塌

see styles
chōng tā
    chong1 ta1
ch`ung t`a
    chung ta
to cause (a dam) to collapse

治標


治标

see styles
zhì biāo
    zhi4 biao1
chih piao
to treat only the symptoms but not the root cause

法界

see styles
fǎ jiè
    fa3 jie4
fa chieh
 hokkai; houkai / hokkai; hokai
    ほっかい; ほうかい
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle.

法緣


法缘

see styles
fǎ yuán
    fa3 yuan2
fa yüan
 hōen
Dharma-caused, i.e. the sense of universal altruism giving rise to pity and mercy.

涅槃

see styles
niè pán
    nie4 pan2
nieh p`an
    nieh pan
 nehan
    ねはん
nirvana (Buddhism)
(1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha
nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘.

消滅


消灭

see styles
xiāo miè
    xiao1 mie4
hsiao mieh
 shoumetsu / shometsu
    しょうめつ
to put an end to; to annihilate; to cause to perish; to perish; annihilation (in quantum field theory)
(noun/participle) (1) extinction; extinguishment; disappearance; vanishing; termination; lapse; (noun/participle) (2) {physics} annihilation
To put an end to, cause to cease.

添亂


添乱

see styles
tiān luàn
    tian1 luan4
t`ien luan
    tien luan
(coll.) to cause trouble for sb; to inconvenience

源頭


源头

see styles
yuán tóu
    yuan2 tou2
yüan t`ou
    yüan tou
 gentou / gento
    げんとう
source; fountainhead
(1) river source; source of a river; (2) cause; root

滋事

see styles
zī shì
    zi1 shi4
tzu shih
to cause trouble; to provoke a dispute

滋擾


滋扰

see styles
zī rǎo
    zi1 rao3
tzu jao
to cause trouble; to provoke a dispute

滋生

see styles
zī shēng
    zi1 sheng1
tzu sheng
 shigemi
    しげみ
to breed; to flourish; to cause; to provoke; to create
(female given name) Shigemi

激起

see styles
jī qǐ
    ji1 qi3
chi ch`i
    chi chi
to arouse; to evoke; to cause; to stir up

火気

see styles
 kaki; kakki; hoke(ok)
    かき; かっき; ほけ(ok)
(1) fire; trace of fire; heat of fire; (2) (かき, かっき only) force of a fire; (3) cause of a fire (lighter, match, spark, etc.)

火種


火种

see styles
huǒ zhǒng
    huo3 zhong3
huo chung
 hidane
    ひだね
tinder; source of a fire; inflammable material; (fig.) spark (of a revolution etc)
(1) live coals (for firelighting); (2) cause (of disturbance, conflict, etc.); trigger

為る

see styles
 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

烏波


乌波

see styles
wū bō
    wu1 bo1
wu po
 uha
upādāna, laying hold of, grasp; hence material, things; it transliterates bhāva and is intp. as 有 to have, be, exist, things, the resultant or karma of all previous and the cause of all future lives. v. 取 and 優.

無因


无因

see styles
wú yīn
    wu2 yin1
wu yin
 muin
nonexistence of cause

無故


无故

see styles
wú gù
    wu2 gu4
wu ku
without cause or reason

無爲


无为

see styles
wú wéi
    wu2 wei2
wu wei
 mui
Non-active, passive; laisser-faire; spontaneous, natural; uncaused, not subject to cause, condition, or dependence; transcendental, not in time, unchanging, eternal, inactive, and free from the passions or senses; non-phenomenal, noumenal; also intp. as nirvāṇa, dharma-nature, reality, and dharmadhātu.

煩亂


烦乱

see styles
fán luàn
    fan2 luan4
fan luan
 bonran
anxious; agitated
to cause confusion

燃爆

see styles
rán bào
    ran2 bao4
jan pao
to cause to explode; to fire; to set off

爲因


为因

see styles
wéi yīn
    wei2 yin1
wei yin
 iin
[taken] as cause

王事

see styles
wáng shì
    wang2 shi4
wang shih
 ouji / oji
    おうじ
imperial cause; royal cause
royal affairs

理事

see styles
lǐ shì
    li3 shi4
li shih
 riji
    りじ
member of council; (literary) to take care of matters
director; trustee
Noumena and phenomena, principle and practice, absolute and relative, real and empirical, cause and effect, fundamental essence and external activity, potential and actual; e.g. store and distribution, ocean and wave, static and kinetic.

生因

see styles
shēng yīn
    sheng1 yin1
sheng yin
 shō in
generative cause

生起

see styles
shēng qǐ
    sheng1 qi3
sheng ch`i
    sheng chi
 seiki / seki
    せいき
(n,vs,vi) occurrence; taking place; happening; (given name) Seiki
Birth and what arises from it; cause of an act; the beginning and rise.

異因


异因

see styles
yì yīn
    yi4 yin1
i yin
 iin
A different cause, or origin.

異熟


异熟

see styles
yì shóu
    yi4 shou2
i shou
 ijuku
vipāka, different when cooked, or matured, i.e. the effect differing from the cause, e. g. pleasure differing from goodness its cause, and pain from evil. Also, maturing or producing its effects in another life.

疑竇


疑窦

see styles
yí dòu
    yi2 dou4
i tou
(literary) doubts; suspicions; cause for suspicion

疫鬼

see styles
 ekiki
    えきき
gods or demons that cause epidemics

病機


病机

see styles
bìng jī
    bing4 ji1
ping chi
interpretation of the cause; onset and process of an illness; pathogenesis

病邪

see styles
bìng xié
    bing4 xie2
ping hsieh
pathogeny (cause of disease) in TCM; as opposed to vital energy 正氣|正气[zheng4 qi4]

瘧鬼


疟鬼

see styles
nüè guǐ
    nve4 gui3
nve kuei
 Gakuki
Apasmāra, a demon supposed to cause 瘧 fever, ague.

瘴気

see styles
 shouki / shoki
    しょうき
miasma; noxious form of "bad air" formerly believed to cause diseases

發喜


发喜

see styles
fā xǐ
    fa1 xi3
fa hsi
 hokki
to cause joy

相因

see styles
xiāng yīn
    xiang1 yin1
hsiang yin
 sōin
characteristic of cause

相續


相续

see styles
xiāng xù
    xiang1 xu4
hsiang hsü
 sōzoku
santati. Continuity, especially of cause and effect.

省心

see styles
shěng xīn
    sheng3 xin1
sheng hsin
to cause no trouble; to be spared worry; worry-free

眞因

see styles
zhēn yīn
    zhen1 yin1
chen yin
 shin'in
The true cause; reality as cause.

知因

see styles
zhī yīn
    zhi1 yin1
chih yin
 chiin
understanding cause(ation)

碧血

see styles
bì xuè
    bi4 xue4
pi hsüeh
blood shed in a just cause

神通

see styles
shén tōng
    shen2 tong1
shen t`ung
    shen tung
 jinzuu / jinzu
    じんづう
remarkable ability; magical power
(place-name) Jinzuu
(神通力) Ubiquitous supernatural power, especially of a Buddha, his ten powers including power to shake the earth, to issue light from his pores, extend his tongue to the Brahma-heavens effulgent with light, cause divine flowers, etc., to rain from the sky, be omnipresent, and other powers. Supernatural powers of eye, ear, body, mind, etc.

祟る

see styles
 tataru
    たたる
(v5r,vi) (1) to curse; to cast a spell; to haunt; to torment; (v5r,vi) (2) to cause a bad result; to bring about a negative outcome

禍因

see styles
 kain
    かいん
cause of trouble

種智


种智

see styles
zhǒng zhì
    zhong3 zhi4
chung chih
 shūchi
Omniscience, knowledge of the seed or cause of all phenomena.

空心

see styles
kòng xīn
    kong4 xin1
k`ung hsin
    kung hsin
 kūshin
on an empty stomach
An empty mind, or heart; a mind meditating on the void, or infinite; a mind not entangled in cause and effect, i.e. detached from the phenomenal.

立因

see styles
lì yīn
    li4 yin1
li yin
 ryūin
upholding or establishing cause

等流

see styles
děng liú
    deng3 liu2
teng liu
 tōru
niṣyanda, outflow, regular flow, equal current; like producing like; the equality of cause and effect; like causes produce like effects; of the same order.

糸屑

see styles
 itokuzu
    いとくず
lint (as in a clothes dryer or a pocket); waste thread; fibers, such as might wrap around the gears in small mechanisms and cause them to jam; fluff

結緣


结缘

see styles
jié yuán
    jie2 yuan2
chieh yüan
 kechien
to form ties; to become attached (to sb, something)
To form a cause or basis, to form a connection, e.g. for future salvation.

結纓


结缨

see styles
jié yīng
    jie2 ying1
chieh ying
to die a hero; martyrdom in a good cause

緣力


缘力

see styles
yuán lì
    yuan2 li4
yüan li
 enriki
pratyaya-bala; the power of the conditioning cause, circumstance, or contributing environment, in contrast with the 因力 direct cause.

緣因


缘因

see styles
yuán yīn
    yuan2 yin1
yüan yin
 en'in
Developing cause, i.e. development of the fundamental Buddha-nature, cf. 緣正.

緣塵


缘尘

see styles
yuán chén
    yuan2 chen2
yüan ch`en
    yüan chen
 enjin
The guṇas, qualities, or sense-data which cause the six sensations of form, sound, odour, taste, touch, and thought.

緣故


缘故

see styles
yuán gù
    yuan2 gu4
yüan ku
reason; cause

緣機


缘机

see styles
yuán jī
    yuan2 ji1
yüan chi
 enki
Conditions opportune; favourable circumstances; cause and conditions co-operating for achieving Buddhahood.

緣由


缘由

see styles
yuán yóu
    yuan2 you2
yüan yu
reason; cause

緣起


缘起

see styles
yuán qǐ
    yuan2 qi3
yüan ch`i
    yüan chi
 engi
to originate; origin; genesis; account of the origins of an endeavor
Arising from conditional causation; everything arises from conditions, and not being spontaneous and self-contained has no separate and independent nature; cf. 緣生. It is a fundamental doctrine of the Huayan school, which defines four principal uses of the term: (1) 業感緣起 that of the Hīnayāna, i.e. under the influence of karma the conditions of reincarnation arise; (2) 賴耶緣起 that of the primitive Mahāyāna school, i.e. that all things arise from the ālaya, or 藏 fundamental store; (3) 如來藏緣起 that of the advancing Mahāyāna, that all things arise from the tathāgatagarbha, or bhūtatathatā; (4) 法界緣起 that of complete Mahāyāna, in which one is all and all are one, each being a universal cause.

縁由

see styles
 enyu; enyuu / enyu; enyu
    えんゆ; えんゆう
(1) connection; relationship; (2) origin; reason; cause; (3) motive (e.g. for an act)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Cause" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary