Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 784 total results for your Cause search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

來頭


来头

see styles
lái tóu
    lai2 tou2
lai t`ou
    lai tou
cause; reason; interest; influence

依因

see styles
yī yīn
    yi1 yin1
i yin
 ein
supporting cause

依果

see styles
yī guǒ
    yi1 guo3
i kuo
 yorika
    よりか
(female given name) Yorika
idem 依報 v. 依正.

促進


促进

see styles
cù jìn
    cu4 jin4
ts`u chin
    tsu chin
 sokushin
    そくしん
to promote (an idea or cause); to advance; boost
(n,vs,vt,adj-no) promotion; acceleration; encouragement; facilitation; spurring on

俾使

see styles
bǐ shǐ
    bi3 shi3
pi shih
in order that; so that; so as to; to cause something

偶因

see styles
 guuin / guin
    ぐういん
contingent cause

傷透


伤透

see styles
shāng tòu
    shang1 tou4
shang t`ou
    shang tou
to break (sb's heart); to cause grief to

元兇

see styles
 genkyou / genkyo
    げんきょう
    gankyou / gankyo
    がんきょう
(out-dated kanji) (1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source; (out-dated kanji) (ik) (1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source

元凶

see styles
yuán xiōng
    yuan2 xiong1
yüan hsiung
 genkyou / genkyo
    げんきょう
    gankyou / gankyo
    がんきょう
chief offender; main culprit
(1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source; (ik) (1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source

元因

see styles
yuán yīn
    yuan2 yin1
yüan yin
 gan'in
原因 The original or fundamental cause which produces phenomena, e. g. karma, reincarnation, etc.; every cause has its fruit or consequences. The idea of cause and effect is a necessary condition of antecedent and consequence; it includes such relations as interaction, correlation, interdependence, co-ordination based on an intrinsic necessity.

內因


内因

see styles
nèi yīn
    nei4 yin1
nei yin
 naiin
internal cause

八不

see styles
bā bù
    ba1 bu4
pa pu
 hachifu
The eight negations of Nagarjuna, founder of the Mādhyamika or Middle School 三論宗. The four pairs are "neither birth nor death, neither end nor permanence, neither identity nor difference, neither coming nor going." These are the eight negations; add "neither cause nor effect"and there are the 十不 ten negations; v. 八迷.

八諦


八谛

see styles
bā dì
    ba1 di4
pa ti
 hachitai
The eight truths, postulates, or judgments of the 法相 Dharmalakṣana school, i.e. four common or mundane, and four of higher meaning. The first four are (1) common postulates on reality, considering the nominal as real, e.g. a pot; (2) common doctrinal postulates, e.g. the five skandhas; (3) abstract postulates, e.g. the four noble truths 四諦; and (4) temporal postulates in regard to the spiritual in the material. The second abstract or philosophical four are (5) postulates on constitution and function, e.g. of the skandhas; (6) on cause and effect, e.g. the 四諦; (7) on the void, the immaterial, or reality; and (8) on the pure inexpressible ultimate or absolute.

八識


八识

see styles
bā shì
    ba1 shi4
pa shih
 hasshiki; hachishiki
    はっしき; はちしき
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness)
The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness.

六卽

see styles
liù jí
    liu4 ji2
liu chi
 rokusoku
The six stages of Bodhisattva developments as defined in the Tiant 'ai 圓教, i. e. Perfect, or Final Teaching, in contrast with the previous, or ordinary six developments of 十信, 十住, 十行, etc., as found in the 別教 Differentiated or Separate school. The Tiantai six are: (1) 理卽 realization that all beings are of Buddha-nature; (2) 名字卽 the apprehension of terms, that those who only hear and believe are in the Buddha. law and potentially Buddha; (3) 觀行卽 advance beyond terminology to meditation, or study and accordant action; it is known as 五品觀行 or 五品弟子位; (4) 相似卽 semblance stage, or approximation to perfection in purity, the 六根淸淨位, i. e. the 十信位; (5) 分證卽 discrimination of truth and its progressive experiential proof, i. e. the 十住, 十行, 十廻向, 十地, and 等覺位 of the 別教 known also as the 聖因 cause or root of holiness. (6) 究竟卽 perfect enlightenment, i. e. the 妙覺位 or 聖果 fruition of holiness. (1) and (2) are known as 外凡 external for, or common to, all. (1) is theoretical; (2) is the first step in practical advance, followed by (3) and (4) styled 内凡 internal for all, and (3), (4), (5), and (6) are known as the 八位 the eight grades.

六因

see styles
liù yīn
    liu4 yin1
liu yin
 rokuin
The six causations of the 六位 six stages of Bodhisattva development, q. v. Also, the sixfold division of causes of the Vaibhāṣikas (cf. Keith, 177-8); every phenomenon depends upon the union of 因 primary cause and 緣 conditional or environmental cause; and of the 因 there are six kinds: (1) 能作因 karaṇahetu, effective causes of two kinds: 與力因 empowering cause, as the earth empowers plant growth, and 不障因 non-resistant cause, as space does not resist, i. e. active and passive causes; (2) 倶有因 sahabhūhetu, co-operative causes, as the four elements 四大 in nature, not one of which can be omitted; (3) 同類因 sabhāgahetu, causes of the same kind as the effect, good producing good, etc.; (4) 相應因 saṃprayuktahetu, mutual responsive or associated causes, e. g. mind and mental conditions, subject with object; Keith gives 'faith and intelligence'; similar to (2); (5) 遍行因 sarvatragahetu, universal or omnipresent cause, i. e. of illusion, as of false views affecting every act; it resembles (3) but is confined to delusion; (6) 異熟因 vipākahetu, differental fruition, i. e. the effect different from the cause, as the hells are from evil deeds.

六塵


六尘

see styles
liù chén
    liu4 chen2
liu ch`en
    liu chen
 rokujin
The six guṇas, qualities produced by the objects and organs of sense, i. e. sight, sound, smell, taste, touch, and idea; the organs are the 六根, 六入, 六處, and the perceptions or discernments the 六識; cf. 六境. Dust 塵 is dirt, and these six qualities are therefore the cause of all impurity. Yet 六塵說法 the Buddha made use of them to preach his law.

初因

see styles
chū yīn
    chu1 yin1
ch`u yin
    chu yin
 shoin
the first cause

別業


别业

see styles
bié yè
    bie2 ye4
pieh yeh
 betsugyou / betsugyo
    べつぎょう
villa; another line of work
Differentiated karma (the cause of different resultant conditions); cf. 總業.

刳る

see styles
 shakuru
    しゃくる
    sakuru
    さくる
    kuru
    くる
    eguru
    えぐる
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (transitive verb) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

剔る

see styles
 eguru
    えぐる
(transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

副因

see styles
 fukuin
    ふくいん
secondary cause

助因

see styles
zhù yīn
    zhu4 yin1
chu yin
 join
contributing cause

勝因

see styles
 shouin / shoin
    しょういん
cause of victory; reason for (one's) success

勸勉


劝勉

see styles
quàn miǎn
    quan4 mian3
ch`üan mien
    chüan mien
 kanben
to advise; to encourage
to cause to fully undertake

勸轉


劝转

see styles
quàn zhuǎn
    quan4 zhuan3
ch`üan chuan
    chüan chuan
 kanten
The second, or exhortation turn of the Buddha's wheel, v. 三轉法輪, men must know the meaning and cause of suffering, cut off its accumulation, realize that it may be extinguished, and follow the eightfold path to attainment.

勸進


劝进

see styles
quàn jìn
    quan4 jin4
ch`üan chin
    chüan chin
 kanjin
to cause to engage in

化緣


化缘

see styles
huà yuán
    hua4 yuan2
hua yüan
 keen
(of a monk) to beg
The cause of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world, i. e. the transformation of the living; also, a contribution to the needs of the community.

十境

see styles
shí jìng
    shi2 jing4
shih ching
 jikkyō
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰境 the five skandhas; 煩惱境 life's distresses and delusion; 病患境 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相境 age-long karmaic influences; 魔事境 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定境 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見境 various views and doubts that arise; 慢境 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘境 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩境 bodhisattvahood; see the 止觀 5.

十心

see styles
shí xīn
    shi2 xin1
shih hsin
 jisshin
The ten kinds of heart or mind; there are three groups. One is from the 止觀 4, minds ignorant and dark; affected by evil companions; not following the good; doing evil in thought, word, deed; spreading evil abroad; unceasingly wicked; secret sin; open crime; utterly shameless; denying cause and effect (retribution)―all such must remain in the flow 流 of reincarnation. The second group (from the same book) is the 逆流 the mind striving against the stream of perpetual reincarnation; it shows itself in devout faith, shame (for sin), fear (of wrong-doing), repentance and confession, reform, bodhi (i.e. the bodhisattva mind), doing good, maintaining the right law, thinking on all the Buddhas, meditation on the void (or, the unreality of sin). The third is the 眞言 group from the 大日經疏 3; the "seed" heart (i.e. the original good desire), the sprout (under Buddhist religious influence), the bud, leaf, flower, fruit, its serviceableness; the child-heart, the discriminating heart, the heart of settled judgment (or resolve).

原由

see styles
yuán yóu
    yuan2 you2
yüan yu
 genyu; genyuu / genyu; genyu
    げんゆ; げんゆう
variant of 緣由|缘由[yuan2 you2]
reason; cause

厭魅


厌魅

see styles
yàn mèi
    yan4 mei4
yen mei
 Enmi
    えんみ
killing someone with a magical curse
厭禱鬼 Vetāla, a demon appealed to in order to raise a corpse and with it to cause the death of an enemy.

取緣


取缘

see styles
qǔ yuán
    qu3 yuan2
ch`ü yüan
    chü yüan
 shuen
to take as cause

口實


口实

see styles
kǒu shí
    kou3 shi2
k`ou shih
    kou shih
food; salary (old); a pretext; a cause for gossip

口火

see styles
 kuchibi
    くちび
(1) fuse; pilot light; (2) cause (of a war, argument, revolt, etc.); origin; trigger

名分

see styles
míng fèn
    ming2 fen4
ming fen
 meibun / mebun
    めいぶん
a person's status
(1) moral duty; moral obligations; (2) justification; pretext; just cause; (place-name) Myōbun

咒咀

see styles
zhòu jǔ
    zhou4 ju3
chou chü
 jusho
咒殺; 咒起死鬼 (or 咒起屍鬼) An incantation for raising the vetāla 畏陀羅 or corpse-demons to cause the death of another person.

善因

see styles
shàn yīn
    shan4 yin1
shan yin
 zenin
    ぜんいん
(Buddhism) good karma
{Buddh} (ant: 悪因) good cause (that will bring a good reward); good deed
Good causation, i.e. a good cause for a good effect.

囘向


回向

see styles
huí xiàng
    hui2 xiang4
hui hsiang
 ekō
迴向 pariṇāmanā. To turn towards; to turn something from one person or thing to another; transference of merit); the term is intp. by 轉趣 turn towards; it is used for works of supererogation, or rather, it means the bestowing on another, or others, of merits acquired by oneself, especially the merits acquired by a bodhisattva or Buddha for the salvation of all, e. g. the bestowing of his merits by Amitābha on all the living. There are other kinds, such as the turning of acquired merit to attain further progress in bodhi, or nirvana. 囘事向理 to turn (from) practice to theory; 囘自向他 to turn from oneself to another; 囘因向果 To turn from cause to effect. 囘世而向出世 to turn from this world to what is beyond this world, from the worldly to the unworldly.

四執


四执

see styles
sì zhí
    si4 zhi2
ssu chih
 shishū
The four erroneous tenets; also 四邪; 四迷; 四術; there are two groups: I. The four of the 外道 outsiders, or non-Buddhists, i. e. of Brahminism, concerning the law of cause and effect: (1) 邪因邪果 heretical theory of causation, e. g. creation by Mahesvara; (2) 無因有果 or 自然, effect independent of cause, e. g. creation without a cause, or spontaneous generation; (3) 有因無果 cause without effect, e. g. no future life as the result of this. (4) 無因無果 neither cause nor effect, e. g. that rewards and punishments are independent of morals. II. The four erroneous tenets of 內外道 insiders and outsiders, Buddhist and Brahman, also styled 四宗 the four schools, as negated in the 中論 Mādhyamika śāstra: (1) outsiders, who do not accept either the 人 ren or 法 fa ideas of 空 kong; (2) insiders who hold the Abhidharma or Sarvāstivādāḥ tenet, which recognizes 人空 human impersonality, but not 法空 the unreality of things; (3) also those who hold the 成實 Satyasiddhi tenet which discriminates the two meanings of 空 kong but not clearly; and also (4) those in Mahāyāna who hold the tenet of the realists.

因中

see styles
yīn zhōng
    yin1 zhong1
yin chung
 inchū
in the cause

因位

see styles
yīn wèi
    yin1 wei4
yin wei
 in'i
The causative position, i. e. that of a Buddhist, for he has accepted a cause, or enlightenment, that produces a changed outlook.

因修

see styles
yīn xiū
    yin1 xiu1
yin hsiu
 inshu
The practice of Buddhism as the 'cause' of Buddhahood.

因分

see styles
yīn fēn
    yin1 fen1
yin fen
 inbun
Cause, as contrasted with effect 果分.

因力

see styles
yīn lì
    yin1 li4
yin li
 inriki
The causal force, or cause, contrasted with 緣力 environmental, or secondary forces.

因地

see styles
yīn dì
    yin1 di4
yin ti
 inchi
The causal ground, fundamental cause; the state of practising the Buddha-religion which leads to the 果地 or resulting Buddhahood.

因明

see styles
yīn míng
    yin1 ming2
yin ming
 inmyou / inmyo
    いんみょう
(See 五明) hetuvidya (ancient Indian logic for determining right from wrong, truth from falsehood, etc.)
Hetuvidya, 醯都費陀, the science of cause, logical reasoning, logic, with its syllogistic method of the proposition, the reason, the example. The creation of this school of logic is attributed to Akṣapāda, probably a name for the philosopher Gautama (not Śākyamuni). The 因明論 or Hetu-vidyā-śāstra is one of the 五明論 pañcavidya-śāstras, a treatise explaining causality, or the nature of truth and error.

因業


因业

see styles
yīn yè
    yin1 ye4
yin yeh
 ingou / ingo
    いんごう
(noun or adjectival noun) heartless; cruel; causes and actions; results of actions in previous life
The work, or operation, of cause, or causes, i. e. the co-operation of direct and indirect causes, of primary and environmental causes.

因源

see styles
yīn yuán
    yin1 yuan2
yin yüan
 ingen
Cause; cause and origin.

因空

see styles
yīn kōng
    yin1 kong1
yin k`ung
    yin kung
 inkū
emptiness of cause

因義


因义

see styles
yīn yì
    yin1 yi4
yin i
 in gi
meaning of cause

因類


因类

see styles
yīn lèi
    yin1 lei4
yin lei
 in rui
type of cause(s)

困擾


困扰

see styles
kùn rǎo
    kun4 rao3
k`un jao
    kun jao
to perplex; to disturb; to cause complications

國殤


国殇

see styles
guó shāng
    guo2 shang1
kuo shang
(literary) person who dies for their country; martyr to the national cause

基因

see styles
jī yīn
    ji1 yin1
chi yin
 kiin / kin
    きいん
gene (loanword)
(noun/participle) cause; origin

報因


报因

see styles
bào yīn
    bao4 yin1
pao yin
 hō in
The cause of retribution.

報緣


报缘

see styles
bào yuán
    bao4 yuan2
pao yüan
 hōen
The circumstantial cause of retribution.

增進


增进

see styles
zēng jìn
    zeng1 jin4
tseng chin
 zōshin
to promote; to enhance; to further; to advance (a cause etc)
Advance, progress.

壓垮


压垮

see styles
yā kuǎ
    ya1 kua3
ya k`ua
    ya kua
to cause something to collapse under the weight; (fig.) to overwhelm

外道

see styles
wài dào
    wai4 dao4
wai tao
 gedou / gedo
    げどう
(1) {Buddh} (See 内道) tirthika; non-Buddhist teachings; non-Buddhist; (2) heterodoxy; unorthodoxy; heresy; heretic; (3) (oft. used as a pejorative) demon; devil; fiend; brute; wretch; (4) type of fish one did not intend to catch; (person) Gedō
Outside doctrines; non-Buddhist; heresy, heretics; the Tīrthyas or Tīrthikas; there are many groups of these: that of the 二天三仙 two devas and three sages, i. e. the Viṣṇuites, the Maheśvarites (or Śivaites), and the followers of Kapila, Ulūka, and Ṛṣabha. Another group of four is given as Kapila, Ulūka, Nirgrantha-putra (Jainas), and Jñātṛ (Jainas). A group of six, known as the外道六師 six heretical masters, is Pūraṇa-Kāśyapa, Maskari-Gośālīputra, Sañjaya-Vairāṭīputra, Ajita-Keśakambala, Kakuda-Kātyāyana, and Nirgrantha-Jñātṛputra; there are also two other groupings of six, one of them indicative of their various forms of asceticism and self-torture. There are also groups of 13, 1, 20, 30, 95, and 96 heretics, or forms of non-Buddhist doctrine, the 95 being divided into 11 classes, beginning with the Saṃkhyā philosophy and ending with that of no-cause, or existence as accidental.

夜爪

see styles
 yozume
    よづめ
cutting one's nails at night (said to cause one to miss the deathbed of one's parents)

大事

see styles
dà shì
    da4 shi4
ta shih
 daiji
    だいじ
major event; major political event (war or change of regime); major social event (wedding or funeral); (do something) in a big way; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]
(adjectival noun) (1) important; serious; crucial; (adjectival noun) (2) valuable; precious; (3) (See 大事・おおごと) serious matter; major incident; matter of grave concern; crisis; (4) great undertaking; great enterprise; great thing; (adjectival noun) (5) (Tochigi dialect) (See だいじょうぶ・1) safe; OK
(因緣) For the sake of a great cause, or because of a great matter―the Buddha appeared, i.e. for changing illusion into enlightenment. The Lotus interprets it as enlightenment; the Nirvana as the Buddha-nature; the 無量壽經 as the joy of Paradise.

大業


大业

see styles
dà yè
    da4 ye4
ta yeh
 taigyou / taigyo
    たいぎょう
great cause; great undertaking
great deed; great enterprise; great work; massive undertaking
great work

大鬧


大闹

see styles
dà nào
    da4 nao4
ta nao
to cause havoc; to run amok

契機


契机

see styles
qì jī
    qi4 ji1
ch`i chi
    chi chi
 keiki / keki
    けいき
opportunity; turning point; juncture
(1) opportunity; chance; (2) trigger; cause

女賊


女贼

see styles
nǚ zéi
    nv3 zei2
nü tsei
 jozoku; nyozoku
    じょぞく; にょぞく
(1) (hist) female bandit; female robber; (2) (にょぞく only) (derogatory term) {Buddh} woman (who distracts men's search for truth)
Woman the robber, as the cause of sexual passion, stealing away the riches of religion, v. 智度論 14.

妙因

see styles
miào yīn
    miao4 yin1
miao yin
 myōin
The profound cause, the discipline of the bodhisattva, i.e. chastity, and the six pāramitās, etc., as producing the Buddha-fruit.

委屈

see styles
wěi qu
    wei3 qu5
wei ch`ü
    wei chü
to feel wronged; to cause sb to feel wronged; grievance

宗元

see styles
zōng yuán
    zong1 yuan2
tsung yüan
 munemoto
    むねもと
(surname) Munemoto
The basic principles of a sect; its origin or cause of existence.

害得

see styles
hài de
    hai4 de5
hai te
to cause or lead to something bad

害死

see styles
hài sǐ
    hai4 si3
hai ssu
to kill; to cause death; to do sb to death

宿因

see styles
sù yīn
    su4 yin1
su yin
 sukuin
Good or evil cause in previous existence.

密因

see styles
mì yīn
    mi4 yin1
mi yin
 mitsuin
The esoteric, occult, recondite cause.

寡助

see styles
guǎ zhù
    gua3 zhu4
kua chu
(esp. of an unjust cause) to receive little support

實空


实空

see styles
shí kōng
    shi2 kong1
shih k`ung
    shih kung
 jikkū
Absolute śūnya, or vacuity; all things being produced by cause and environment are unreal.

將會


将会

see styles
jiāng huì
    jiang1 hui4
chiang hui
auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to

對法


对法

see styles
duì fǎ
    dui4 fa3
tui fa
 taihō
The corresponding law, the philosophy in the Buddha's teaching, the Abhidharma; comparison of cause and effect.

導致


导致

see styles
dǎo zhì
    dao3 zhi4
tao chih
to lead to; to create; to cause; to bring about

就義


就义

see styles
jiù yì
    jiu4 yi4
chiu i
to be killed for a righteous cause; to die a martyr

尻餅

see styles
 shirimochi
    しりもち
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

尻餠

see styles
 shirimochi
    しりもち
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

引令

see styles
yǐn lìng
    yin3 ling4
yin ling
 inryō
to cause to arrive at

引發


引发

see styles
yǐn fā
    yin3 fa1
yin fa
 inpotsu
to lead to; to trigger; to initiate; to cause; to evoke (emotions)
to induce

引起

see styles
yǐn qǐ
    yin3 qi3
yin ch`i
    yin chi
 inki
to give rise to; to lead to; to cause; to arouse
to induce

彌合


弥合

see styles
mí hé
    mi2 he2
mi ho
to cause a wound to close up and heal

従因

see styles
 juuin / juin
    じゅういん
secondary cause

得因

see styles
dé yīn
    de2 yin1
te yin
 tokuin
obtained cause

忍智

see styles
rěn zhì
    ren3 zhi4
jen chih
 ninchi
Patience and wisdom. In the Hīnayāna, patience is cause, wisdom effect; in Mahāyāna, the two are merged, though patience precedes wisdom.

性因

see styles
xìng yīn
    xing4 yin1
hsing yin
 shō in
[buddha-] nature as cause

息災


息灾

see styles
xí zāi
    xi2 zai1
hsi tsai
 sokusai
    そくさい
(noun or adjectival noun) (1) good health; (2) {Buddh} stopping misfortune; preventing disaster
To cause calamities to cease, for which the esoteric sect uses magical formulae, especially for illness, or personal misfortune.

悪因

see styles
 akuin
    あくいん
{Buddh} (ant: 善因) root of evil; bad cause

惡因


恶因

see styles
è yīn
    e4 yin1
o yin
 akuin
A cause of evil, or of a bad fate; an evil cause.

惹事

see styles
rě shì
    re3 shi4
je shih
to cause trouble

惹起

see styles
rě qǐ
    re3 qi3
je ch`i
    je chi
 jakki
    じゃっき
provoke, incite; stir up; arouse (attention)
(noun, transitive verb) bringing about; cause; provocation

愛緣


爱缘

see styles
ài yuán
    ai4 yuan2
ai yüan
 aien
Love or desire as a contributory cause, or attachment.

感召

see styles
gǎn zhào
    gan3 zhao4
kan chao
to move and appeal; to rally to a cause; to impel; to inspire

成仁

see styles
chéng rén
    cheng2 ren2
ch`eng jen
    cheng jen
 narihito
    なりひと
to die for a good cause
(personal name) Narihito

所為


所为

see styles
suǒ wéi
    suo3 wei2
so wei
 shoi; soi(ok)
    しょい; そい(ok)
what one does; doings
(1) (See 仕業) act; deed; one's doing; (2) (しょい only) cause; reason

所緣


所缘

see styles
suǒ yuán
    suo3 yuan2
so yüan
 shoen
ālambana; that upon which something rests or depends, hence object of perception; that which is the environmental or contributory cause; attendant circumstances.

招く

see styles
 maneku
    まねく
(transitive verb) (1) to invite; to ask; (transitive verb) (2) to beckon; to wave someone in; to gesture to; (transitive verb) (3) to call in; to send for; to summon; (transitive verb) (4) to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Cause" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary