Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1234 total results for your Before search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 zen
    ぜん

More info & calligraphy:

Jeon
all; whole; entire; every; complete
(prefix) (1) all; whole; entire; complete; total; pan-; (2) (before a number of volumes) complete (set); in total; (male given name) Matoshi
All, whole, complete.

see styles
zhěng
    zheng3
cheng
 hitoshi
    ひとし

More info & calligraphy:

In Good Order
(bound form) whole; complete; entire; (before a measure word) whole; (before or after number + measure word) exactly; (bound form) in good order; tidy; neat; (bound form) to put in order; to straighten; (bound form) to repair; to mend; to renovate; (coll.) to fix sb; to give sb a hard time; to mess with sb; (dialect) to tinker with; to do something to
(male given name) Hitoshi


see styles

    wu2
wu
 non
    のん

More info & calligraphy:

Nothing / Nothingness
not to have; no; none; not; to lack; un-; -less
(1) nothing; naught; nought; nil; zero; (prefix) (2) un-; non-; (prefix) (1) un-; non-; (2) bad ...; poor ...; (female given name) Non
Sanskrit a, or before a vowel an, similar to English un-, in- in a negative sense; not no, none, non-existent, v. 不, 非, 否; opposite of 有.

see styles
jīn
    jin1
chin
 kin
    きん

More info & calligraphy:

Gold / Metal
gold; chemical element Au; generic term for lustrous and ductile metals; money; golden; highly respected; one of the eight categories of ancient musical instruments 八音[ba1 yin1]
(1) gold (metal); (2) (See 金色) gold (color); (3) gold (medal); first place (prize); (noun - becomes adjective with の) (4) something of great value; something golden (e.g. silence); (5) money; gold coin; (6) (written before an amount of money) sum (of money); (7) (abbreviation) (See 金曜) Friday; (n,ctr) (8) karat (measure of purity of gold); carat; (9) (See 五行・1) metal (fourth phase of Wu Xing); (10) (hist) Jin dynasty (of China; 1115-1234); Chin dynasty; Jurchen dynasty; (11) (abbreviation) {shogi} (See 金将) gold general; (12) (abbreviation) (colloquialism) (See 金玉) testicles; (surname) Kimu; Kim
hiraṇya, 伊爛拏 which means cold, any precious metal, semen, etc.; or 蘇伐刺 suvarṇa, which means "of a good or beautiful colour", "golden", "yellow", "gold", "a gold coin", etc. The Chinese means metal, gold, money.

地獄


地狱

see styles
dì yù
    di4 yu4
ti yü
 jigoku
    じごく

More info & calligraphy:

Hell
hell; infernal; underworld; (Buddhism) Naraka
(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku
naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means.

尊敬

see styles
zūn jìng
    zun1 jing4
tsun ching
 sonkei / sonke
    そんけい

More info & calligraphy:

Respect / Honor / Esteem
to respect; to revere; to esteem; honorable; distinguished (used on formal occasions before a term of address)
(noun, transitive verb) respect; esteem; reverence; honour; honor; (given name) Sonkyō

混沌

see styles
hùn dùn
    hun4 dun4
hun tun
 konton
    こんとん

More info & calligraphy:

Chaos
primal chaos; formless mass before creation in Chinese mythology; muddled; innocent as a baby
(noun - becomes adjective with の) (1) confusion; chaos; disorder; (adj-t,adv-to) (2) chaotic; confused; uncertain; disarrayed; (given name) Konton
Mixed, confused, in disorder.

菩薩


菩萨

see styles
pú sà
    pu2 sa4
p`u sa
    pu sa
 bosatsu(p); bosachi(ok)
    ぼさつ(P); ぼさち(ok)

More info & calligraphy:

Bodhisattva
Bodhisattva (Buddhism)
(n,n-suf) (1) {Buddh} bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha; (n,n-suf) (2) High Monk (title bestowed by the imperial court); (n,n-suf) (3) (See 本地垂迹説) title bestowed to Shinto kami in manifestation theory; (surname) Mizoro
bodhisattva, cf. 菩提薩埵. While the idea is not foreign to Hīnayāna, its extension of meaning is one of the chief marks of Mahāyāna. 'The Bodhisattva is indeed the characteristic feature of the Mahāyāna.' Keith. According to Mahāyāna the Hinayanists, i.e. the śrāvaka and pratyekabuddha, seek their own salvation, while the bodhisattva's aim is the salvation of others and of all. The earlier intp. of bodhisattva was 大道心衆生 all beings with mind for the truth; later it became 大覺有情 conscious beings of or for the great intelligence, or enlightenment. It is also intp. in terms of leadership, heroism, etc. In general it is a Mahayanist seeking Buddhahood, but seeking it altruistically; whether monk or layman, he seeks enlightenment to enlighten others, and he will sacrifice himself to save others; he is devoid of egoism and devoted to helping others. All conscious beings having the Buddha-nature are natural bodhisattvas, but require to undergo development. The mahāsattva is sufficiently advanced to become a Buddha and enter nirvāṇa, but according to his vow he remains in the realm of incarnation to save all conscious beings. A monk should enter on the arduous course of discipline which leads to Bodhisattvahood and Buddhahood.

一路順風


一路顺风

see styles
yī lù shùn fēng
    yi1 lu4 shun4 feng1
i lu shun feng
 ichirojunpuu / ichirojunpu
    いちろじゅんぷう

More info & calligraphy:

Pleasant Journey
to have a pleasant journey (idiom)
(yoji) sailing before the wind; everything is going well

見色忘義


见色忘义

see styles
jiàn sè wàng yì
    jian4 se4 wang4 yi4
chien se wang i

More info & calligraphy:

Hoes Before Bros
to forget loyalty when in love; hoes before bros

釋迦牟尼


释迦牟尼

see styles
shì jiā móu ní
    shi4 jia1 mou2 ni2
shih chia mou ni
 Shakamuni

More info & calligraphy:

Shakyamuni / The Buddha
Shakyamuni (Sanskrit for "the Sage of the Shakyas", i.e. the Buddha, Siddhartha Gautama)
釋迦文 (釋迦文尼); 釋伽文 Śākyamuni, the saint of the Śākya tribe. muni is saint, holy man, sage, ascetic monk; it is: intp. as 仁 benevolent, charitable, kind, also as 寂默 one who dwells in seclusion. After '500 or 550' previous incarnations, Śākyamuni finally attained to the state of Bodhisattva, was born in the Tuṣita heaven, and descended as a white elephant, through her right side, into the womb of the immaculate Māyā, the purest woman on earth; this was on the 8th day of the 4th month; next year on the 8th day of the 2nd month he was born from her right side painlessly as she stood under a tree in the Lumbinī garden. For the subsequent miraculous events v. Eitel. also the 神通遊戲經 (Lalitavistara), the 釋迦如來成道記, etc. Simpler statements say that he was born the son of Śuddhodana, of the kṣatriya caste, ruler of Kapilavastu, and Māyā his wife; that Māyā died seven days later, leaving him to be brought up by her sister Prājapati; that in due course he was married to Yaśodharā who bore him a son, Rāhula; that in search of truth he left home, became an ascetic, severely disciplined himself, and finally at 35 years of age, under a tree, realized that the way of release from the chain of rebirth and death lay not in asceticism but in moral purity; this he explained first in his four dogmas, v. 四諦 and eightfold noble way 八正道, later amplified and developed in many sermons. He founded his community on the basis of poverty, chastity, and insight or meditation, ad it became known as Buddhism, as he became known as Buddha, the enlightened. His death was probably in or near 487 B.C., a few years before that of Confucius in 479. The sacerdotal name of his family is Gautama, said to be the original name of the whole clan, Śākya being that of his branch, v. 瞿, 喬.; his personal name was Siddhārtha, or Sarvārthasiddha, v. 悉.

驕兵必敗


骄兵必败

see styles
jiāo bīng bì bài
    jiao1 bing1 bi4 bai4
chiao ping pi pai
 kyouheihippai / kyohehippai
    きょうへいひっぱい

More info & calligraphy:

Pride Goes Before a Fall
lit. an arrogant army is bound to lose (idiom); fig. pride goes before a fall
(expression) (yoji) defeat is inevitable for an overconfident army; being arrogant and overconfident inevitably leads to defeat; pride comes before a fall

転ばぬ先の杖

see styles
 korobanusakinotsue
    ころばぬさきのつえ
(expression) (proverb) prevention is better than cure; an ounce of prevention is worth a pound of cure; look before you leap; forewarned is forearmed; a stitch in time saves nine; a walking stick before stumbling

黎明前的黑暗

see styles
lí míng qián de hēi àn
    li2 ming2 qian2 de5 hei1 an4
li ming ch`ien te hei an
    li ming chien te hei an

More info & calligraphy:

The Night is Darkest Before the Dawn
darkness comes before dawn; things can only get better (idiom)

猿も木から落ちる

see styles
 sarumokikaraochiru
    さるもきからおちる

More info & calligraphy:

Even Monkeys Fall From Trees
(exp,v1) (proverb) even monkeys fall from trees; anyone can make a mistake; pride comes before a fall; even Homer sometimes nods

see styles
qián
    qian2
ch`ien
    chien
 mae
    まえ
front; forward; ahead; first; top (followed by a number); future; ago; before; BC (e.g. 前293年); former; formerly
(1) in front (of); before (e.g. a building); (n,adj-no,adv) (2) before; earlier; previously; prior; ago; (minutes) to (the hour); (noun - becomes adjective with の) (3) (the) front; frontal part; fore; head (e.g. of a line); (4) forward; ahead; (5) (in the) presence (of); in front (of someone); (can be adjective with の) (6) previous (e.g. page); prior (e.g. engagement); first (e.g. half); former (e.g. example); (suffix) (7) (after a noun or the -masu stem of a verb) (See 一人前・1) portion; helping; (8) front (of one's body or clothing); breast (of a coat, kimono, etc.); (9) privates; private parts; (10) (colloquialism) criminal record; previous conviction; (a) prior; (personal name) Misaki
pūrva. Before; former, previous; in front.

see styles
zài
    zai4
tsai
 zai
    ざい
to exist; to be alive; (of sb or something) to be (located) at; (used before a verb to indicate an action in progress)
(1) the country; countryside; (2) outskirts; suburbs; (3) presence; being in attendance; (prefix) (4) (before a place name) situated in; staying in; resident in; (personal name) Mitsuru
At, in, on, present.

事前

see styles
shì qián
    shi4 qian2
shih ch`ien
    shih chien
 jizen
    じぜん
in advance; before the event
(can be adjective with の) (often as 事前に) (See 事後) prior; beforehand; in advance; before the fact; ex ante

以前

see styles
yǐ qián
    yi3 qian2
i ch`ien
    i chien
 izen
    いぜん
before; formerly; previous; ago
(n-adv,n-t) ago; since; before; previous
from...to before

先行

see styles
xiān xíng
    xian1 xing2
hsien hsing
 senkou / senko
    せんこう
to start off before the others; to precede; to proceed in advance
(n,vs,vi,adj-no) (1) going ahead; going first; (n,vs,vi,adj-no) (2) preceding; coming before; being ahead (e.g. of the times); occurring first; happening prior; (n,vs,vi) (3) {sports} scoring first; getting off to a lead; (4) {horse} stalker
previously active

前夜

see styles
qián yè
    qian2 ye4
ch`ien yeh
    chien yeh
 zenya
    ぜんや
the eve; the night before
(n,adv) (1) last night; the previous night; (n,adv) (2) night before (Christmas, etc.); eve (of festival, major event, etc.)

前日

see styles
qián rì
    qian2 ri4
ch`ien jih
    chien jih
 zenjitsu(p); maebi
    ぜんじつ(P); まえび
day before yesterday
(n,adv) (esp. 〜の前日) previous day; day before; eve; prior day; preceding day

未然

see styles
wèi rán
    wei4 ran2
wei jan
 mizen
    みぜん
in advance; before it happens (cf preventative measures); forestalling
before it happens; previously
not yet so; not yet occurred

眼前

see styles
yǎn qián
    yan3 qian2
yen ch`ien
    yen chien
 ganzen
    がんぜん
before one's eyes; now; at present
before one's eyes

see styles

    ye3
yeh
 nari
    なり
(adverb) also; both ... and ... (before predicates only); (literary) particle having functions similar to 啊[a5]
(aux-v,vr) (1) (kana only) (archaism) (affirmative; meaning 〜だ、〜である) to be; (aux-v,vr) (2) (kana only) (archaism) (meaning 〜にある、〜にいる; usu. なる) (See なる・1) to be (location); (n,suf) (3) (indicates exact sum on a receipt, envelope, etc.) sum of money; (personal name) Mata
and

see styles
wáng
    wang2
wang
 bou / bo
    ぼう
to die; to lose; to be gone; to flee; deceased
(n,n-suf) (1) (usu. after dates) (See 没・ぼつ・1) death; (prefix) (2) (usu. before names) (See 故・こ) the late; the deceased; (personal name) Suemaru
Gone, lost, dead, ruined; not.

see styles

    ta1
t`a
    ta
 ta
    た
he; him (used for either sex when the sex is unknown or unimportant); (used before sb's name for emphasis); (used as a meaningless mock object); (literary) other
(adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters)
Another, other, the other, his, her, it, etc.


see styles

    ge4
ko
 tsu
    つ
    ji
    ぢ
    chi
    ち
    ko
    こ
    ka
    か
(classifier used before a noun that has no specific classifier); (bound form) individual
(out-dated or obsolete kana usage) (counter) (kana only) counter for the hito-futa-mi counting system (forming hitotsu, futatsu, mitsu, and misoji, yasoji, etc.); (counter) (1) counter for articles; (2) counter for military units; (3) individual; (counter) counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); a noun read using its on-yomi


see styles
jǐn
    jin3
chin
 mama
    まま
to the greatest extent; (when used before a noun of location) furthest or extreme; to be within the limits of; to give priority to
(n,n-adv) (1) (kana only) as it is; as one likes; because; as; (2) (kana only) condition; state; (surname) Mama

see styles
xiān
    xian1
hsien
 sen
    せん
beforehand; first; earlier; at first; originally; for the time being; for now; (prefix) my late (in referring to deceased relatives older than oneself)
(adj-no,n) (1) former; previous; old; (2) first move (in go, shogi, etc.); opening move; (surname) Hirosaki
Fore, before, former, first; precede.

see styles
jiā
    jia1
chia
 ka
    か
to add; plus; (used after an adverb such as 不, 大, 稍 etc, and before a disyllabic verb, to indicate that the action of the verb is applied to something or sb previously mentioned); to apply (restrictions etc) to (sb); to give (support, consideration etc) to (something)
(1) addition; (2) (abbreviation) (See 加奈陀・カナダ) Canada; (surname) Kuwae
Add, added; increase; put on.

see styles
zhuó
    zhuo2
cho
 taku(p); shoku
    たく(P); しょく
outstanding
(1) table; desk; (counter) (2) (たく only) counter for tables, desks, etc.; (3) (しょく only) {Buddh} offering table before an altar (sometimes used in tea ceremony); (4) (しょく only) (abbreviation) (See 卓香炉) tabletop incense burner; (given name) Masaru
Lofty, tall erect.

see styles

    qu4
ch`ü
    chü
 kyo
to go; to go to (a place); (of a time etc) last; just passed; to send; to remove; to get rid of; to reduce; to be apart from in space or time; to die (euphemism); to play (a part); (when used either before or after a verb) to go in order to do something; (after a verb of motion indicates movement away from the speaker); (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
Go, go away; gone, past; depart, leave; to remove, dismiss; the 去 tone.

see styles
xiàng
    xiang4
hsiang
 mukou / muko
    むこう
towards; to face; to turn towards; direction; to support; to side with; shortly before; formerly; always; all along; (suffix) suitable for ...; oriented to ...
(surname) Mukō
Towards, to go towards, facing, heretofore.


see styles
gòu
    gou4
kou
enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out


see styles

    ji3
chi
 iku
    いく
how much; how many; several; a few
(prefix) (1) (before a counter or noun + か) (See 幾日か) some; several; a few; (prefix) (2) (before a counter or noun (+も)) (See 幾日も) many; (prefix) (3) (See 幾日・1) how many; how much; (prefix) (4) (before an adjective) (See 幾久しい) very; so (much); (given name) Chikashi
how many


see styles
cóng
    cong2
ts`ung
    tsung
 jū
from; through; via; (bound form) to follow; (bound form) to obey; (bound form) to engage in (an activity); (used before a negative) ever; (bound form) (Taiwan pr. [zong4]) retainer; attendant; (bound form) (Taiwan pr. [zong4]) assistant; auxiliary; subordinate; (bound form) (Taiwan pr. [zong4]) related by common paternal grandfather or earlier ancestor
To follow, agree with, obey; from; followers, secondary.

see styles

    yu4

 go
    ご
(bound form) imperial; royal; (literary) to drive (a carriage); (literary) to manage; to govern
(prefix) (1) (honorific or respectful language) (polite language) (humble language) (kana only) (usu. before a term with an on-yomi reading) (See 御・お) honorific-polite-humble prefix; (suffix) (2) (honorific or respectful language) (after a noun indicating a person) honorific suffix; (personal name) Mitomo
to steer

see styles
cái
    cai2
ts`ai
    tsai
 sai
    さい
ability; talent; sb of a certain type; a capable individual; then and only then; just now; (before an expression of quantity) only
(1) ability; gift; talent; aptitude; genius; (2) sai; traditional unit of volume, approx. 1.8 ml; (given name) Mitsu
ability

see styles

    hu2
hu
 teruo
    てるお
ancient measuring vessel; fifty liters; dry measure for grain equal to five dou 五斗 (before Tang, ten pecks)
(1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (personal name) Teruo
droṇa, a tub, or wooden vessel; a measure of capacity. A square wooden vessel, a bushel, a picul.

see styles
hán
    han2
han
before daybreak; dawn about to break; (used in given names)


see styles
xiàng
    xiang4
hsiang
variant of 向[xiang4]; direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly
See:

see styles
méng
    meng2
meng
twilight before dawn

see styles
mǎn
    man3
man
 man
    まん
Japanese variant of 滿|满
(1) being full; (2) (See 数え) (counting) completed years (e.g. when calculating age); (prefix) (3) (before a number) full (years, months, etc.); (4) (abbreviation) (See 満州・1) Manchuria; (personal name) Minoru

see styles

    ji1
chi
 geki
    げき
to arouse; to incite; to excite; to stimulate; sharp; fierce; violent
(prefix) (before the root of an i-adjective or a noun) (See 激辛・1,激安) extremely; terrifically; super; (personal name) Ji

see styles
zhào
    zhao4
chao
 hikaru
    ひかる
according to; in accordance with; to shine; to illuminate; to reflect; to look at (one's reflection); to take (a photo); photo; as requested; as before
(given name) Hikaru
To shine, illumine; to superintend; a dispatch, pass; as, according to.

see styles
biān
    bian1
pien
to stir-fry before broiling or stewing

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 koko
    ここ
therefore; consequently; thus; hence; thereupon; it follows that; where?; to change (into); ancient unit of weight and money
(1) (kana only) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); (3) these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...

see styles
yóu
    you2
yu
 yoshitsugu
    よしつぐ
to follow; from; because of; due to; by; via; through; (before a noun and a verb) it is for ... to ...
(1) reason; significance; cause; (2) piece of information that one has heard; I hear that ...; it is said that ...; (personal name) Yoshitsugu
From; by: a cause, motive; to allow, let; translit. yo, yu; e. g. 由乾; 由乾陀羅 由乾陁羅, Yugaṃdhara, idem 踰健達羅.

see styles
lüè
    lu:e4
lu:e
 ryaku
    りゃく
brief; sketchy; outline; summary; to omit; (bound form before a single-character verb) a bit; somewhat; slightly; plan; strategy; to capture (territory)
(n,n-suf) (1) abbreviation; omission; (2) outline; gist; (3) plan; strategy; scheme
To mark off, define: abridge, outline, sketch; summarize in general; rather, somewhat.


see styles
zhù
    zhu4
chu
 chiku
    ちく
to build; to construct; to ram; to hit; Taiwan pr. [zhu2]
(prefix) (1) (before a number of years, e.g. 築十年) ... years since construction; ... years old (of a building); (suffix) (2) (after a time, e.g. 1980年築) built in ...; (surname) Tsukisaki

see styles
kuā
    kua1
k`ua
    kua
type of coarse silk; bag used to wrap silk before washing


see styles
cái
    cai2
ts`ai
    tsai
 hitata
    ひたた
(variant of 才[cai2]) just now; (variant of 才[cai2]) (before an expression of quantity) only
(adverb) (archaism) just a tiny bit
somewhat

see styles
lǎo
    lao3
lao
 rou / ro
    ろう
prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the past; very; outdated; (of meat etc) tough
(n,n-pref,n-suf) (1) old age; age; old people; the old; the aged; senior; elder; (pronoun) (2) (archaism) (humble language) (used by the elderly) I; me; my humble self; (surname) Rou
jarā; old, old age.

see styles
zhě
    zhe3
che
 mono(p); mon
    もの(P); もん
(after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to something mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this
(rarely used without a qualifier) person
the one [who, which]


see styles
lín
    lin2
lin
 rin
    りん
to face; to overlook; to arrive; to be (just) about to; just before
(female given name) Rin
To regard with kindness: approach, on the brink of, about to; whilst.


see styles

    zi1
tzu
 shigeru
    しげる
now; here; this; time; year
(1) (kana only) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); (3) these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...; (given name) Shigeru
this

see styles
bèi
    bei4
pei
 hi
    ひ
quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊|被旅游[bei4 lu:3 you2] to "go on a trip", for example)
(prefix) indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee)
A quilt, coverlet; to cover; to suffer; sign of the passive.


see styles
jiào
    jiao4
chiao
(bound form) to compare; (literary) to dispute; compared to; (before an adjective) relatively; comparatively; rather; also pr. [jiao3]


see styles
chuò
    chuo4
ch`o
    cho
to stop (before completion); to cease; to suspend


see styles
zhāi
    zhai1
chai
 hitoshi
    ひとし
to fast or abstain from meat, wine etc; vegetarian diet; study room; building; to give alms (to a monk)
(surname) Hitoshi
To reverence: abstinence; to purify as by fasting, or abstaining, e.g. from flesh food; religious or abstinential duties, or times; upavasatha (uposatha), a fast; the ritual period for food, i.e. before noon; a room for meditation, a study, a building, etc., devoted to abstinence, chastity, or the Buddhist religion; mourning (for parents).

イヴ

see styles
 iii / ii
    イヴ
eve (esp. Christmas Eve); the night before; (male given name) Yves; (female given name) Eve

お先

see styles
 osaki
    おさき
going before; the future

もう

see styles
 mou / mo
    モウ
(adverb) (1) now; soon; shortly; before long; presently; (2) (See すでに) already; yet; by now; (not) anymore; (3) further; more; again; another; the other; (interjection) (4) interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation); (personal name) Moe

もて

see styles
 mote
    もて
(prefix) (before a verb) (See もて囃す,もて扱う・1) emphatic prefix; (personal name) Mottet

一体

see styles
 ittai
    いったい
(adverb) (1) (before an interrogative, forms an emphatic question) (what) the heck; (why) in the world; (who) on earth; (2) one object; one body; unity; (3) one form; one style; (4) one Buddhist image (or carving, etc.); (n,adv) (5) (See 一体に) generally; in general

一時


一时

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 ichiji
    いちじ
a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time
(n,adv) (1) one o'clock; (n,adv) (2) once; at one time; formerly; before; (n,adv,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (4) (See 一時に) a time; one time; once; (personal name) Kazutoki
ekasmin samaye (Pali: ekaṃ samayaṃ); "on one occasion,' part of the usual opening phrase of a sūtra— "Thus have I heard, once,' etc. A period, e.g. a session of expounding a sūtra.

一間


一间

see styles
yī jiān
    yi1 jian1
i chien
 hitoma
    ひとま
one room; (surname) Ichima
ekavīcika 翳迦鼻致迦 Still one final stage of mortality before nirvāṇa. Also wrongly styled bījaka 鼻致迦, a seed 一種 which leads to one more reincarnation.

不久

see styles
bù jiǔ
    bu4 jiu3
pu chiu
 fu ku
not long (after); before too long; soon; soon after
Not long (in time).

不誤


不误

see styles
bù wù
    bu4 wu4
pu wu
used in expressions of the form 照V不誤|照V不误[zhao4 xx5 bu4 wu4], in which V is a verb, 照[zhao4] means "as before", and the overall meaning is "carry on (doing something) regardless" or "continue (to do something) in spite of changed circumstances", e.g. 照買不誤|照买不误[zhao4 mai3 bu4 wu4], to keep on buying (a product) regardless (of price hikes)

中座

see styles
 nakaza
    なかざ
(noun/participle) leaving one's seat; temporarily excusing oneself (from a meeting, meal, etc.); stepping outside; leaving before an affair is over; (place-name, surname) Nakaza

之前

see styles
zhī qián
    zhi1 qian2
chih ch`ien
    chih chien
before; prior to; ago; previously; beforehand

予診

see styles
 yoshin
    よしん
medical history interview before a medical examination; medical preexamination

事先

see styles
shì xiān
    shi4 xian1
shih hsien
in advance; before the event; beforehand; prior

五生

see styles
wǔ shēng
    wu3 sheng1
wu sheng
 takai
    たかい
(female given name) Takai
Five rebirths, i. e. five states, or conditions of a bodhisattva's rebirth: (1) to stay calamities, e. g. by sacrificing himself; (2) in any class that may need him; (3) in superior condition, handsome, wealthy, or noble; (4) in various grades of kingship; (5) final rebirth before Buddhahood; v. 瑜伽論 4.

今に

see styles
 imani
    いまに
(adverb) before long; even now

今程

see styles
 imahodo
    いまほど
recently; a moment before

介音

see styles
 kaion
    かいおん
medial; final-head (glide before the center vowel in Chinese); (female given name) Kaine

仍然

see styles
réng rán
    reng2 ran2
jeng jan
still; as before; yet

仏前

see styles
 butsuzen
    ぶつぜん
(1) (before a) Buddhist altar; before the Buddha; (2) (oft. as 御〜) offering placed on a Buddhist altar; incense money; condolatory offering; (surname) Butsuzen

以還


以还

see styles
yǐ huán
    yi3 huan2
i huan
 igen
before

伴夜

see styles
bàn yè
    ban4 ye4
pan yeh
 hanya
伴靈 To watch with the spirit of a departed monk the night before the cremation.

何其

see styles
hé qí
    he2 qi2
ho ch`i
    ho chi
(literary) (similar to 多麼|多么[duo1 me5], used before an adjective in exclamations) how (fortunate etc); so (many etc)

佛立

see styles
fó lì
    fo2 li4
fo li
 butsuryū
concentration in which the buddhas appear before one

佛經


佛经

see styles
fó jīng
    fo2 jing1
fo ching
 bukkyō
Buddhist texts; Buddhist scripture
Buddhist canonical literature; also Buddha's image and sutras, with special reference to those purporting to have been introduced under Han Mingdi; sutras probably existed in China before that reign, but evidence is lacking. The first work, generally attributed to Mingdi's reign, is known as The Sutra of Forty-two Sections 四十二章經 but Maspero in B.E.F.E.O. ascribes it to the second century A.D.

佛跡


佛迹

see styles
fó jī
    fo2 ji1
fo chi
 busseki
佛迹 Buddha's relic; any trace of Buddha, e.g. the imprint of his foot in stone before he entered nirvana.

供す

see styles
 kyousu / kyosu
    きょうす
(v5s,vs-c,vt) (1) (See 供する・1) to offer; to present; to submit; to supply; to make available; (v5s,vs-c,vt) (2) to serve (food and drink); (v5s,vs-c,vt) (3) to offer (to the gods); to set up (before an altar)

依然

see styles
yī rán
    yi1 ran2
i jan
 izen
    いぜん
still; as before
(adj-t,adv-to,adv) (See 依然として・いぜんとして) still; as yet; as it has been

依舊


依旧

see styles
yī jiù
    yi1 jiu4
i chiu
as before; still

俄而

see styles
é ér
    e2 er2
o erh
(literary) very soon; before long

倒事

see styles
 sakasamagoto
    さかさまごと
(1) (obscure) (kana only) child dying before parents; (2) (obscure) occurrence out of sequence; wrong order

停年

see styles
 teinen / tenen
    ていねん
(1) retirement age; (2) (archaism) years of service in a military rank before eligibility for promotion

偷跑

see styles
tōu pǎo
    tou1 pao3
t`ou p`ao
    tou pao
to sneak off; to slip away; (sports) to jump the gun; to make a false start; (fig.) to jump the gun; to start doing something before it's allowed; (of a movie, game etc) to be leaked before the official release

傍午

see styles
bàng wǔ
    bang4 wu3
pang wu
towards noon; just before midday

催肥

see styles
cuī féi
    cui1 fei2
ts`ui fei
    tsui fei
to fatten (animal before slaughter)

僧殘


僧残

see styles
sēng cán
    seng1 can2
seng ts`an
    seng tsan
 sōzan
saṅghāvaśeṣa; Pali, saṅghādiśeṣa. A sin of an ordained person, requiring open confession before the assembly for absolution, or riddance 殘; failing confession, dismissal from the order. Thirteen of these sins are of sexual thoughts, or their verbal expression, also greed, even for the sake of the order, etc.

優樓


优楼

see styles
yōu lóu
    you1 lou2
yu lou
 Uru
(優樓迦) Ulūka, the owl; a ṛṣi '800 years' before Śākyamuni, reputed as founder of the Vaiśeṣika philosophy. Also 優婁佉; 憂流迦; 嘔盧伽; 漚樓; 嗢露迦.

先ず

see styles
 mazu
    まず
(adverb) (1) (kana only) first (of all); firstly; to begin with; before anything else; (adverb) (2) (kana only) probably; most likely; almost certainly; virtually; (adverb) (3) (kana only) more or less (satisfactory); on the whole; reasonably; (adverb) (4) (kana only) anyway; at any rate; for now (at least); for the time being

先前

see styles
xiān qián
    xian1 qian2
hsien ch`ien
    hsien chien
 sakimae
    さきまえ
before; previously
(surname) Sakimae

先後


先后

see styles
xiān hòu
    xian1 hou4
hsien hou
 sengo; senkou / sengo; senko
    せんご; せんこう
early or late; first and last; priority; in succession; one after another
(1) before and after; earlier and later; order; sequence; (noun/participle) (2) occurring almost simultaneously; inversion (of order); (place-name) Matsunochi
before and after

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "Before" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary