There are 281 total results for your Baseball search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
巨人 see styles |
jù rén ju4 ren2 chü jen mito みと |
More info & calligraphy: Giant(1) giant; great man; (2) (abbreviation) Tokyo Giants (baseball team); (female given name) Mito |
棒球 see styles |
bàng qiú bang4 qiu2 pang ch`iu pang chiu boudama / bodama ぼうだま |
More info & calligraphy: Baseball{baseb} powerless straight ball |
猛虎 see styles |
měng hǔ meng3 hu3 meng hu mouko / moko もうこ |
More info & calligraphy: Fierce Tiger(1) fierce tiger; ferocious tiger; (2) Hanshin Tigers (baseball team); (female given name) Mouko fierce tiger |
野球 see styles |
yakyuu / yakyu やきゅう |
More info & calligraphy: Baseball |
エース see styles |
eesu エース |
More info & calligraphy: Ace |
生きる see styles |
ikiru いきる |
More info & calligraphy: Ikiru / To Live |
イチロー see styles |
ichiroo イチロー |
More info & calligraphy: Ichiro |
打たれ強い see styles |
utarezuyoi うたれづよい |
More info & calligraphy: Resilient in the Face of Adversity |
カージナルス see styles |
kaajinarusu / kajinarusu カージナルス |
More info & calligraphy: Cardinals |
せ see styles |
se セ |
(abbreviation) (See セントラルリーグ) Central League (Japanese baseball league); CL; (female given name) Se |
回 see styles |
huí hui2 hui meguri めぐり |
to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) (counter) (1) counter for occurrences; (2) a time; an instance; (3) inning (baseball); round; game; (n,n-suf) (4) (colloquialism) episode; chapter; instalment; (5) (abbreviation) (See 回族) Hui (people); (6) (abbreviation) (See 回教) Islam; (surname) Meguri turn |
壘 垒 see styles |
lěi lei3 lei |
rampart; base (in baseball); to build with stones, bricks etc |
三振 see styles |
sān zhèn san1 zhen4 san chen sanshin さんしん |
to strike out; strikeout (baseball, softball); (Tw) to ditch; to eliminate from consideration (n,vs,vi) {baseb} strikeout; strike out; fanning out |
中日 see styles |
zhōng rì zhong1 ri4 chung jih chuunichi / chunichi ちゅうにち |
China-Japan middle day (of a sumo tournament, theatrical run, etc.); (o) Chunichi Dragons (Japanese baseball team) (abbreviation) |
先發 先发 see styles |
xiān fā xian1 fa1 hsien fa |
to take preemptive action; (sports) to be in the starting lineup; (of a baseball pitcher) to be the starting pitcher |
內場 内场 see styles |
nèi chǎng nei4 chang3 nei ch`ang nei chang |
inner area (of a place that has an outer area); the kitchen of a restaurant (as opposed to the dining area); infield (baseball etc); (Chinese opera) the area behind the table on the stage |
冬練 see styles |
fuyuren ふゆれん |
winter training (esp. baseball) |
出局 see styles |
chū jú chu1 ju2 ch`u chü chu chü |
(of a batter) to be put out (in baseball); to be dismissed (in cricket); (of a player or team) to be eliminated from a competition; (fig.) to be weeded out; to get the chop (in a competitive environment) |
刺殺 刺杀 see styles |
cì shā ci4 sha1 tz`u sha tzu sha shisatsu しさつ |
to assassinate; (military) to fight with a bayonet; (baseball) to put out (a baserunner) (noun, transitive verb) (1) stabbing to death; (noun, transitive verb) (2) {baseb} putting out |
外場 外场 see styles |
wài chǎng wai4 chang3 wai ch`ang wai chang sotoba そとば |
outer area (of a place that has an inner area); dining area of a restaurant (as opposed to the kitchen); outfield (baseball etc); area outside a venue (e.g. exterior of a stadium); field (maintenance, testing etc); (Chinese opera) the area in front of the table on the stage {math} external field; (place-name) Sotoba |
安打 see styles |
ān dǎ an1 da3 an ta yasuuchi / yasuchi やすうち |
base hit (baseball) (n,vs,vi) {baseb} safe hit; (personal name) Yasuuchi |
完封 see styles |
wán fēng wan2 feng1 wan feng kanpuu / kanpu かんぷう |
(baseball etc) shutout; to shut out (the opposing team) (noun, transitive verb) (1) total blockage; complete shutdown; stopping completely; (noun, transitive verb) (2) {baseb} shutout |
左腕 see styles |
sawan(p); hidariude さわん(P); ひだりうで |
(1) (See 右腕・1) left arm; (2) (さわん only) left-handed (baseball pitcher) |
快音 see styles |
kaine かいね |
pleasant sound; pleasing sound; crack (of a baseball bat); (pleasant) roar (of an engine); (female given name) Kaine |
打席 see styles |
dǎ xí da3 xi2 ta hsi daseki だせき |
(baseball) plate appearance (PA) {baseb} batter's box; one's turn at bat |
打點 打点 see styles |
dǎ dian da3 dian5 ta tien |
to bribe; to get (luggage) ready; to put in order; to organize things; (baseball) RBI (run batted in) See: 打点 |
投法 see styles |
touhou / toho とうほう |
{sports} way of throwing (esp. in baseball); throwing technique; pitching technique |
捕る see styles |
toru とる |
(transitive verb) to catch (a wild animal, fish, insect, baseball, etc.); to capture |
接手 see styles |
jiē shǒu jie1 shou3 chieh shou |
to take over (duties etc); catcher (baseball etc) |
放つ see styles |
hanatsu はなつ |
(transitive verb) (1) to fire (gun, arrow, questions, etc.); to shoot; to hit (e.g. baseball); to break wind; (transitive verb) (2) to set free; to release; to let loose; (transitive verb) (3) to emit (e.g. light); to give off (e.g. a scent); (transitive verb) (4) to send out (a person to carry out a duty); (transitive verb) (5) (in the form 火を放つ) (See 火を放つ) to set fire to |
本壘 本垒 see styles |
běn lěi ben3 lei3 pen lei |
(baseball) home base; home plate |
杉内 see styles |
suginai すぎない |
(suffix) (net-sl) (from すぎる and the name of a baseball player) (See すぎる・6) too; extremely; so; super; (surname) Suginai |
棒壇 棒坛 see styles |
bàng tán bang4 tan2 pang t`an pang tan |
baseball circles; baseball world |
洋基 see styles |
yáng jī yang2 ji1 yang chi hiromoto ひろもと |
see 洋基隊|洋基队[Yang2 ji1 dui4]; New York Yankees (US baseball team) (personal name) Hiromoto |
滿壘 满垒 see styles |
mǎn lěi man3 lei3 man lei |
(baseball) bases loaded |
点数 see styles |
tensuu / tensu てんすう |
(1) marks; points; score; grade; runs (baseball); (2) number of items; number of articles |
焼豚 see styles |
yakibuta やきぶた yakiton やきとん |
(1) roast pork; (2) (slang) (derogatory term) baseball fan; (kana only) yakiton; grilled pork on skewers |
牛棚 see styles |
niú péng niu2 peng2 niu p`eng niu peng |
cowshed; makeshift detention center set up by Red Guards in the Cultural Revolution; (baseball) bullpen |
球児 see styles |
kyuuji / kyuji きゅうじ |
baseball-playing teenager; high-school baseball player; (personal name) Kyūji |
球団 see styles |
kyuudan / kyudan きゅうだん |
baseball team |
球場 球场 see styles |
qiú chǎng qiu2 chang3 ch`iu ch`ang chiu chang kyuujou / kyujo きゅうじょう |
stadium; sports ground; court; pitch; field; golf course; CL:個|个[ge4],處|处[chu4] baseball stadium; ballpark |
球季 see styles |
qiú jì qiu2 ji4 ch`iu chi chiu chi tamaki たまき |
season (of baseball, football etc) (female given name) Tamaki |
球宴 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
baseball all-star game |
球技 see styles |
kyuugi / kyugi きゅうぎ |
ball game (e.g. baseball, tennis, soccer) |
球棒 see styles |
qiú bàng qiu2 bang4 ch`iu pang chiu pang |
(baseball or cricket) bat; hockey stick |
球界 see styles |
kyuukai / kyukai きゅうかい |
the baseball world |
球趣 see styles |
kyuushu / kyushu きゅうしゅ |
interest in baseball |
球路 see styles |
qiú lù qiu2 lu4 ch`iu lu chiu lu |
(sports) trajectory of the ball; method of dispatching the ball (e.g. in baseball: curveball, slider, fastball etc) |
白球 see styles |
hakkyuu; hakukyuu(ok) / hakkyu; hakukyu(ok) はっきゅう; はくきゅう(ok) |
white ball (baseball, golf ball, etc.) |
盜壘 盗垒 see styles |
dào lěi dao4 lei3 tao lei |
(baseball) to steal a base; stolen base (SB) |
直球 see styles |
zhí qiú zhi2 qiu2 chih ch`iu chih chiu chokkyuu / chokkyu ちょっきゅう |
(baseball) fastball; (fig.) (coll.) direct; frank; upfront; blunt (1) {baseb} (See 変化球) straight ball (pitch); (can be adjective with の) (2) direct (e.g. question); blunt |
罰走 see styles |
bassou / basso ばっそう |
(n,vs,vi) running as a punishment (e.g. during baseball practice) |
觸擊 触击 see styles |
chù jī chu4 ji1 ch`u chi chu chi |
to touch; to tap; to contact; (baseball) to bunt |
読売 see styles |
yomiuri よみうり |
(personal name) Yomiuri (newspaper, baseball team, etc.) |
跑壘 跑垒 see styles |
pǎo lěi pao3 lei3 p`ao lei pao lei |
running between bases (in baseball) |
逆点 see styles |
gyakuten ぎゃくてん |
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball) |
逆転 see styles |
gyakuten ぎゃくてん |
(n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball) |
連打 see styles |
renda れんだ |
(noun, transitive verb) (1) repeated blows; striking repeatedly; barrage; (noun, transitive verb) (2) {sports} consecutive hits (e.g. in boxing, baseball) |
選抜 see styles |
senbatsu(p); senbatsu(sk) せんばつ(P); センバツ(sk) |
(noun, transitive verb) (1) selection; choice; picking out; (2) (abbreviation) (oft. written as センバツ) (See 選抜高等学校野球大会) National High School Baseball Invitational Tournament; Spring Koshien |
阪神 see styles |
hanshin はんしん |
(1) Osaka-Kobe; (2) Hanshin (company name: railway, dept. store, baseball team, etc.); (place-name) Hanshin |
高め see styles |
takame たかめ |
(adj-no,adj-na) (1) high (e.g. ball in baseball); highish; on the high side; (2) on the expensive side; comparatively expensive |
MLB see styles |
emuerubii / emuerubi エムエルビー |
(o) Major League Baseball; MLB |
MVP see styles |
emu bui pii; emubuipii(sk) / emu bui pi; emubuipi(sk) エム・ブイ・ピー; エムブイピー(sk) |
{sports} (See 最優秀選手) MVP (esp. in baseball); most valuable player |
NPB see styles |
enupiibi / enupibi エヌピービ |
(org) Nippon Professional Baseball; NPB; (o) Nippon Professional Baseball; NPB |
三浦貴 see styles |
miurataka みうらたか |
(person) Miura Taka (1978.5.21-2023.7.24; baseball player) |
交流戦 see styles |
kouryuusen / koryusen こうりゅうせん |
(1) {sports} exhibition game; friendly match; friendly; (2) {sports} (See セ,パ・2) interleague game between the Central and Pacific baseball leagues |
伸卡球 see styles |
shēn kǎ qiú shen1 ka3 qiu2 shen k`a ch`iu shen ka chiu |
sinker (baseball) (loanword) |
全壘打 全垒打 see styles |
quán lěi dǎ quan2 lei3 da3 ch`üan lei ta chüan lei ta |
home run (baseball) |
地滾球 地滚球 see styles |
dì gǔn qiú di4 gun3 qiu2 ti kun ch`iu ti kun chiu |
ten-pin bowling; bowling ball; (baseball etc) ground ball |
巨人軍 see styles |
kyojingun きょじんぐん |
Giants (Japanese baseball team) |
打擊率 打击率 see styles |
dǎ jī lǜ da3 ji1 lu:4 ta chi lü |
batting average (baseball etc) |
打込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
捕れる see styles |
toreru とれる |
(v1,vi) (1) to be caught (of a wild animal, fish, baseball, etc.); to be captured; (v1,vi,vt) (2) (potential form of 捕る) (See 捕る) to be able to catch; to be able to capture |
擊球員 击球员 see styles |
jī qiú yuán ji1 qiu2 yuan2 chi ch`iu yüan chi chiu yüan |
(baseball, cricket etc) batter |
早慶戦 see styles |
soukeisen / sokesen そうけいせん |
match between Waseda University and Keio University (esp. baseball) |
早明戦 see styles |
soumeisen / somesen そうめいせん |
Waseda-Meiji (baseball) game |
早東戦 see styles |
soutousen / sotosen そうとうせん |
(baseball) game between Waseda and Tokyo universities |
本壘打 本垒打 see styles |
běn lěi dǎ ben3 lei3 da3 pen lei ta |
home run (baseball) |
本格派 see styles |
honkakuha ほんかくは |
(1) classical school or style (e.g. of music, baseball pitching, etc.); orthodox school; authentic style; (2) purist; follower of the orthodox school |
棒球迷 see styles |
bàng qiú mí bang4 qiu2 mi2 pang ch`iu mi pang chiu mi |
baseball fan |
決定打 see styles |
ketteida / ketteda けっていだ |
(1) decisive blow; (2) game-winning hit (e.g. in baseball) |
洋基隊 洋基队 see styles |
yáng jī duì yang2 ji1 dui4 yang chi tui |
New York Yankees (US baseball team) |
活きる see styles |
ikiru いきる |
(v1,vi) (1) to live; to exist; (2) to make a living; to subsist; (3) to be in effect; to be in use; to function; (4) to come to life; to be enlivened; (5) to be safe (in baseball, go, etc.) |
焼き豚 see styles |
yakibuta やきぶた |
(1) roast pork; (2) (slang) (derogatory term) baseball fan |
犧牲打 牺牲打 see styles |
xī shēng dǎ xi1 sheng1 da3 hsi sheng ta |
sacrifice hit (in sport, e.g. baseball) |
王建民 see styles |
wáng jiàn mín wang2 jian4 min2 wang chien min |
Chien-Ming Wang (1980-), Taiwanese starting pitcher for the Washington Nationals in Major League Baseball |
球拾い see styles |
tamahiroi たまひろい |
(1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy |
界內球 界内球 see styles |
jiè nèi qiú jie4 nei4 qiu2 chieh nei ch`iu chieh nei chiu |
ball within bounds (sports); in; fair ball (baseball) |
立明戦 see styles |
ritsumeisen / ritsumesen りつめいせん |
Rikkyo-Meiji (baseball) game |
草野球 see styles |
kusayakyuu / kusayakyu くさやきゅう |
grass-lot baseball |
變化球 变化球 see styles |
biàn huà qiú bian4 hua4 qiu2 pien hua ch`iu pien hua chiu |
(baseball) breaking ball; (fig.) curveball; unexpected turn of events |
跑壘員 跑垒员 see styles |
pǎo lěi yuán pao3 lei3 yuan2 p`ao lei yüan pao lei yüan |
runner (in baseball) |
逆回転 see styles |
gyakukaiten ぎゃくかいてん |
spinning the opposite way; backspin (tennis, baseball); counter |
逆指名 see styles |
gyakushimei / gyakushime ぎゃくしめい |
(n,vs,vt,vi) (1) nominating oneself (to something one is usually nominated to by someone else); self-nomination; (n,vs,vt,vi) (2) {baseb} designating the baseball club one (as a draft candidate) wants to join (through a system used in Japan between 1993-2007) |
野球人 see styles |
yakyuujin / yakyujin やきゅうじん |
baseball player |
野球場 see styles |
yakyuujou / yakyujo やきゅうじょう |
baseball ground; baseball stadium |
野球帽 see styles |
yakyuubou / yakyubo やきゅうぼう |
baseball cap |
野球熱 see styles |
yakyuunetsu / yakyunetsu やきゅうねつ |
baseball fever; enthusiasm for baseball |
野球肘 see styles |
yakyuuhiji / yakyuhiji やきゅうひじ |
{baseb} Little League elbow; pitcher's elbow; baseball elbow |
野球部 see styles |
yakyuubu / yakyubu やきゅうぶ |
baseball club (at a university, corporation, etc.); baseball team |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Baseball" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.