Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 273 total results for your Baseball search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

巨人

see styles
jù rén
    ju4 ren2
chü jen
 kyojin
    きょじん

More info & calligraphy:

Giant
giant
(1) giant; great man; (2) (abbreviation) Tokyo Giants (baseball team); (female given name) Mito

棒球

see styles
bàng qiú
    bang4 qiu2
pang ch`iu
    pang chiu
 boudama / bodama
    ぼうだま

More info & calligraphy:

Baseball
baseball; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1]
{baseb} powerless straight ball

猛虎

see styles
měng hǔ
    meng3 hu3
meng hu
 mouko / moko
    もうこ

More info & calligraphy:

Fierce Tiger
fierce tiger
(1) fierce tiger; ferocious tiger; (2) Hanshin Tigers (baseball team); (female given name) Mouko
fierce tiger

野球

see styles
 yakyuu / yakyu
    やきゅう

More info & calligraphy:

Baseball
baseball

生きる

see styles
 ikiru
    いきる

More info & calligraphy:

Ikiru / To Live
(v1,vi) (1) to live; to exist; (2) to make a living; to subsist; (3) to be in effect; to be in use; to function; (4) to come to life; to be enlivened; (5) to be safe (in baseball, go, etc.)

イチロー

see styles
 ichiroo
    イチロー

More info & calligraphy:

Ichiro
(given name) Ichirō; (person) Suzuki Ichirō (1973.10.22-; baseball player)

打たれ強い

see styles
 utarezuyoi
    うたれづよい

More info & calligraphy:

Resilient in the Face of Adversity
(adjective) (1) {MA} able to take a lot of punishment (of a boxer, etc.); able to take a hit; (adjective) (2) able to keep one's cool when the batter gets a hit (of a baseball pitcher); (adjective) (3) resilient; strong in the face of criticism or adversity

カージナルス

see styles
 kaajinarusu / kajinarusu
    カージナルス

More info & calligraphy:

Cardinals
(org) Cardinals (US baseball team); (o) Cardinals (US baseball team)

see styles
 se
    セ
(abbreviation) (See セントラルリーグ) Central League (Japanese baseball league); CL; (female given name) Se

see styles
huí
    hui2
hui
 kai
    かい
to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book)
(counter) (1) counter for occurrences; (2) a time; an instance; (3) inning (baseball); round; game; (n,n-suf) (4) (colloquialism) episode; chapter; instalment; (5) (abbreviation) (See 回族) Hui (people); (6) (abbreviation) (See 回教) Islam; (surname) Meguri
turn


see styles
lěi
    lei3
lei
rampart; base (in baseball); to build with stones, bricks etc

三振

see styles
sān zhèn
    san1 zhen4
san chen
 sanshin
    さんしん
to strike out; strikeout (baseball, softball); (Tw) to ditch; to eliminate from consideration
(n,vs,vi) {baseb} strikeout; strike out; fanning out

中日

see styles
zhōng rì
    zhong1 ri4
chung jih
 nakabi
    なかび
China-Japan
middle day (of a sumo tournament, theatrical run, etc.); (o) Chunichi Dragons (Japanese baseball team) (abbreviation)

先發


先发

see styles
xiān fā
    xian1 fa1
hsien fa
to take preemptive action; (sports) to be in the starting lineup; (of a baseball pitcher) to be the starting pitcher

內場


内场

see styles
nèi chǎng
    nei4 chang3
nei ch`ang
    nei chang
inner area (of a place that has an outer area); the kitchen of a restaurant (as opposed to the dining area); infield (baseball etc); (Chinese opera) the area behind the table on the stage

冬練

see styles
 fuyuren
    ふゆれん
winter training (esp. baseball)

出局

see styles
chū jú
    chu1 ju2
ch`u chü
    chu chü
(of a batter) to be put out (in baseball); to be dismissed (in cricket); (of a player or team) to be eliminated from a competition; (fig.) to be weeded out; to get the chop (in a competitive environment)

刺殺


刺杀

see styles
cì shā
    ci4 sha1
tz`u sha
    tzu sha
 shisatsu
    しさつ
to assassinate; (military) to fight with a bayonet; (baseball) to put out (a baserunner)
(noun, transitive verb) (1) stabbing to death; (noun, transitive verb) (2) {baseb} putting out

外場


外场

see styles
wài chǎng
    wai4 chang3
wai ch`ang
    wai chang
 gaiba
    がいば
outer area (of a place that has an inner area); dining area of a restaurant (as opposed to the kitchen); outfield (baseball etc); area outside a venue (e.g. exterior of a stadium); field (maintenance, testing etc); (Chinese opera) the area in front of the table on the stage
{math} external field; (place-name) Sotoba

安打

see styles
ān dǎ
    an1 da3
an ta
 anda
    あんだ
base hit (baseball)
(n,vs,vi) {baseb} safe hit; (personal name) Yasuuchi

完封

see styles
wán fēng
    wan2 feng1
wan feng
 kanpuu / kanpu
    かんぷう
(baseball etc) shutout; to shut out (the opposing team)
(noun, transitive verb) (1) total blockage; complete shutdown; stopping completely; (noun, transitive verb) (2) {baseb} shutout

左腕

see styles
 sawan(p); hidariude
    さわん(P); ひだりうで
(1) (See 右腕・1) left arm; (2) (さわん only) left-handed (baseball pitcher)

快音

see styles
 kaion
    かいおん
pleasant sound; pleasing sound; crack (of a baseball bat); (pleasant) roar (of an engine); (female given name) Kaine

打席

see styles
dǎ xí
    da3 xi2
ta hsi
 daseki
    だせき
(baseball) plate appearance (PA)
{baseb} batter's box; one's turn at bat

打點


打点

see styles
dǎ dian
    da3 dian5
ta tien
to bribe; to get (luggage) ready; to put in order; to organize things; (baseball) RBI (run batted in)
See: 打点

投法

see styles
 touhou / toho
    とうほう
{sports} way of throwing (esp. in baseball); throwing technique; pitching technique

捕る

see styles
 toru
    とる
(transitive verb) to catch (a wild animal, fish, insect, baseball, etc.); to capture

接手

see styles
jiē shǒu
    jie1 shou3
chieh shou
to take over (duties etc); catcher (baseball etc)

放つ

see styles
 hanatsu
    はなつ
(transitive verb) (1) to fire (gun, arrow, questions, etc.); to shoot; to hit (e.g. baseball); to break wind; (transitive verb) (2) to set free; to release; to let loose; (transitive verb) (3) to emit (e.g. light); to give off (e.g. a scent); (transitive verb) (4) to send out (a person to carry out a duty); (transitive verb) (5) (in the form 火を放つ) (See 火を放つ) to set fire to

本壘


本垒

see styles
běn lěi
    ben3 lei3
pen lei
(baseball) home base; home plate

棒壇


棒坛

see styles
bàng tán
    bang4 tan2
pang t`an
    pang tan
baseball circles; baseball world

洋基

see styles
yáng jī
    yang2 ji1
yang chi
 hiromoto
    ひろもと
see 洋基隊|洋基队[Yang2 ji1 dui4]; New York Yankees (US baseball team)
(personal name) Hiromoto

滿壘


满垒

see styles
mǎn lěi
    man3 lei3
man lei
(baseball) bases loaded

点数

see styles
 tensuu / tensu
    てんすう
(1) marks; points; score; grade; runs (baseball); (2) number of items; number of articles

焼豚

see styles
 yakibuta
    やきぶた
    yakiton
    やきとん
(1) roast pork; (2) (slang) (derogatory term) baseball fan; (kana only) yakiton; grilled pork on skewers

牛棚

see styles
niú péng
    niu2 peng2
niu p`eng
    niu peng
cowshed; makeshift detention center set up by Red Guards in the Cultural Revolution; (baseball) bullpen

球児

see styles
 kyuuji / kyuji
    きゅうじ
baseball-playing teenager; high-school baseball player; (personal name) Kyūji

球団

see styles
 kyuudan / kyudan
    きゅうだん
baseball team

球場


球场

see styles
qiú chǎng
    qiu2 chang3
ch`iu ch`ang
    chiu chang
 kyuujou / kyujo
    きゅうじょう
stadium; sports ground; court; pitch; field; golf course; CL:個|个[ge4],處|处[chu4]
baseball stadium; ballpark

球季

see styles
qiú jì
    qiu2 ji4
ch`iu chi
    chiu chi
 tamaki
    たまき
season (of baseball, football etc)
(female given name) Tamaki

球宴

see styles
 kyuuen / kyuen
    きゅうえん
baseball all-star game

球技

see styles
 kyuugi / kyugi
    きゅうぎ
ball game (e.g. baseball, tennis, soccer)

球棒

see styles
qiú bàng
    qiu2 bang4
ch`iu pang
    chiu pang
(baseball or cricket) bat; hockey stick

球界

see styles
 kyuukai / kyukai
    きゅうかい
the baseball world

球趣

see styles
 kyuushu / kyushu
    きゅうしゅ
interest in baseball

球路

see styles
qiú lù
    qiu2 lu4
ch`iu lu
    chiu lu
(sports) trajectory of the ball; method of dispatching the ball (e.g. in baseball: curveball, slider, fastball etc)

白球

see styles
 hakkyuu; hakukyuu(ok) / hakkyu; hakukyu(ok)
    はっきゅう; はくきゅう(ok)
white ball (baseball, golf ball, etc.)

盜壘


盗垒

see styles
dào lěi
    dao4 lei3
tao lei
(baseball) to steal a base; stolen base (SB)

直球

see styles
zhí qiú
    zhi2 qiu2
chih ch`iu
    chih chiu
 chokkyuu / chokkyu
    ちょっきゅう
(baseball) fastball; (fig.) (coll.) direct; frank; upfront; blunt
(1) {baseb} (See 変化球) straight ball (pitch); (can be adjective with の) (2) direct (e.g. question); blunt

罰走

see styles
 bassou / basso
    ばっそう
(n,vs,vi) running as a punishment (e.g. during baseball practice)

觸擊


触击

see styles
chù jī
    chu4 ji1
ch`u chi
    chu chi
to touch; to tap; to contact; (baseball) to bunt

読売

see styles
 yomiuri
    よみうり
(personal name) Yomiuri (newspaper, baseball team, etc.)

跑壘


跑垒

see styles
pǎo lěi
    pao3 lei3
p`ao lei
    pao lei
running between bases (in baseball)

逆点

see styles
 gyakuten
    ぎゃくてん
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball)

逆転

see styles
 gyakuten
    ぎゃくてん
(n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball)

連打

see styles
 renda
    れんだ
(noun, transitive verb) (1) repeated blows; striking repeatedly; barrage; (noun, transitive verb) (2) {sports} consecutive hits (e.g. in boxing, baseball)

選抜

see styles
 senbatsu(p); senbatsu(sk)
    せんばつ(P); センバツ(sk)
(noun, transitive verb) (1) selection; choice; picking out; (2) (abbreviation) (oft. written as センバツ) (See 選抜高等学校野球大会) National High School Baseball Invitational Tournament; Spring Koshien

阪神

see styles
 hanshin
    はんしん
(1) Osaka-Kobe; (2) Hanshin (company name: railway, dept. store, baseball team, etc.); (place-name) Hanshin

高め

see styles
 takame
    たかめ
(adj-no,adj-na) (1) high (e.g. ball in baseball); highish; on the high side; (2) on the expensive side; comparatively expensive

MLB

see styles
 emuerubii / emuerubi
    エムエルビー
(o) Major League Baseball; MLB

MVP

see styles
 emu bui pii; emubuipii(sk) / emu bui pi; emubuipi(sk)
    エム・ブイ・ピー; エムブイピー(sk)
{sports} (See 最優秀選手) MVP (esp. in baseball); most valuable player

NPB

see styles
 enupiibi / enupibi
    エヌピービ
(org) Nippon Professional Baseball; NPB; (o) Nippon Professional Baseball; NPB

三浦貴

see styles
 miurataka
    みうらたか
(person) Miura Taka (1978.5.21-2023.7.24; baseball player)

交流戦

see styles
 kouryuusen / koryusen
    こうりゅうせん
(1) {sports} exhibition game; friendly match; friendly; (2) {sports} (See セ,パ・2) interleague game between the Central and Pacific baseball leagues

伸卡球

see styles
shēn kǎ qiú
    shen1 ka3 qiu2
shen k`a ch`iu
    shen ka chiu
sinker (baseball) (loanword)

全壘打


全垒打

see styles
quán lěi dǎ
    quan2 lei3 da3
ch`üan lei ta
    chüan lei ta
home run (baseball)

地滾球


地滚球

see styles
dì gǔn qiú
    di4 gun3 qiu2
ti kun ch`iu
    ti kun chiu
ten-pin bowling; bowling ball; (baseball etc) ground ball

巨人軍

see styles
 kyojingun
    きょじんぐん
Giants (Japanese baseball team)

打擊率


打击率

see styles
dǎ jī lǜ
    da3 ji1 lu:4
ta chi lü
batting average (baseball etc)

打込む

see styles
 uchikomu
    うちこむ
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form

捕れる

see styles
 toreru
    とれる
(v1,vi) (1) to be caught (of a wild animal, fish, baseball, etc.); to be captured; (v1,vi,vt) (2) (potential form of 捕る) (See 捕る) to be able to catch; to be able to capture

擊球員


击球员

see styles
jī qiú yuán
    ji1 qiu2 yuan2
chi ch`iu yüan
    chi chiu yüan
(baseball, cricket etc) batter

早慶戦

see styles
 soukeisen / sokesen
    そうけいせん
match between Waseda University and Keio University (esp. baseball)

早明戦

see styles
 soumeisen / somesen
    そうめいせん
Waseda-Meiji (baseball) game

早東戦

see styles
 soutousen / sotosen
    そうとうせん
(baseball) game between Waseda and Tokyo universities

本壘打


本垒打

see styles
běn lěi dǎ
    ben3 lei3 da3
pen lei ta
home run (baseball)

本格派

see styles
 honkakuha
    ほんかくは
(1) classical school or style (e.g. of music, baseball pitching, etc.); orthodox school; authentic style; (2) purist; follower of the orthodox school

棒球迷

see styles
bàng qiú mí
    bang4 qiu2 mi2
pang ch`iu mi
    pang chiu mi
baseball fan

決定打

see styles
 ketteida / ketteda
    けっていだ
(1) decisive blow; (2) game-winning hit (e.g. in baseball)

洋基隊


洋基队

see styles
yáng jī duì
    yang2 ji1 dui4
yang chi tui
New York Yankees (US baseball team)

活きる

see styles
 ikiru
    いきる
(v1,vi) (1) to live; to exist; (2) to make a living; to subsist; (3) to be in effect; to be in use; to function; (4) to come to life; to be enlivened; (5) to be safe (in baseball, go, etc.)

焼き豚

see styles
 yakibuta
    やきぶた
(1) roast pork; (2) (slang) (derogatory term) baseball fan

犧牲打


牺牲打

see styles
xī shēng dǎ
    xi1 sheng1 da3
hsi sheng ta
sacrifice hit (in sport, e.g. baseball)

王建民

see styles
wáng jiàn mín
    wang2 jian4 min2
wang chien min
Chien-Ming Wang (1980-), Taiwanese starting pitcher for the Washington Nationals in Major League Baseball

球拾い

see styles
 tamahiroi
    たまひろい
(1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy

甲子園

see styles
 koushien / koshien
    こうしえん
(place) Kōshien (district of Nishinomiya, Hyōgo Prefecture, location of Koshien Stadium); (o) Kōshien (location of Koshien Stadium, where the Japan National High School Baseball Tournament is held)

界內球


界内球

see styles
jiè nèi qiú
    jie4 nei4 qiu2
chieh nei ch`iu
    chieh nei chiu
ball within bounds (sports); in; fair ball (baseball)

立明戦

see styles
 ritsumeisen / ritsumesen
    りつめいせん
Rikkyo-Meiji (baseball) game

草野球

see styles
 kusayakyuu / kusayakyu
    くさやきゅう
grass-lot baseball

見送る

see styles
 miokuru
    みおくる
(transitive verb) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home); (transitive verb) (2) to follow something with one's eyes until it is out of sight; (transitive verb) (3) to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands; (transitive verb) (4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone; (transitive verb) (5) to have someone related or close to you die; to bury someone; (transitive verb) (6) to take care of someone until he dies; (transitive verb) (7) to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

變化球


变化球

see styles
biàn huà qiú
    bian4 hua4 qiu2
pien hua ch`iu
    pien hua chiu
(baseball) breaking ball; (fig.) curveball; unexpected turn of events

跑壘員


跑垒员

see styles
pǎo lěi yuán
    pao3 lei3 yuan2
p`ao lei yüan
    pao lei yüan
runner (in baseball)

逆回転

see styles
 gyakukaiten
    ぎゃくかいてん
spinning the opposite way; backspin (tennis, baseball); counter

逆指名

see styles
 gyakushimei / gyakushime
    ぎゃくしめい
(n,vs,vt,vi) (1) nominating oneself (to something one is usually nominated to by someone else); self-nomination; (n,vs,vt,vi) (2) {baseb} designating the baseball club one (as a draft candidate) wants to join (through a system used in Japan between 1993-2007)

野球人

see styles
 yakyuujin / yakyujin
    やきゅうじん
baseball player

野球場

see styles
 yakyuujou / yakyujo
    やきゅうじょう
baseball ground; baseball stadium

野球帽

see styles
 yakyuubou / yakyubo
    やきゅうぼう
baseball cap

野球熱

see styles
 yakyuunetsu / yakyunetsu
    やきゅうねつ
baseball fever; enthusiasm for baseball

野球肘

see styles
 yakyuuhiji / yakyuhiji
    やきゅうひじ
{baseb} Little League elbow; pitcher's elbow; baseball elbow

野球部

see styles
 yakyuubu / yakyubu
    やきゅうぶ
baseball club (at a university, corporation, etc.); baseball team

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Baseball" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary