Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2006 total results for your Back search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

復古


复古

see styles
fù gǔ
    fu4 gu3
fu ku
 fukko
    ふっこ

More info & calligraphy:

Retro / Old School
to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s)
(n,vs,vt,vi,adj-no) revival; restoration

復活


复活

see styles
fù huó
    fu4 huo2
fu huo
 fukkatsu(p); fukkaatsu(sk) / fukkatsu(p); fukkatsu(sk)
    ふっかつ(P); ふっかーつ(sk)

More info & calligraphy:

Resurrection / Re-Birth
to revive; (lit. and fig.) to come back to life; (religion) resurrection
(n,vs,vt,vi) (1) revival (of an old system, custom, fashion, etc.); restoration; return; comeback; (n,vs,vi) (2) resurrection; rebirth
To live again, return to life.

更生

see styles
gēng shēng
    geng1 sheng1
keng sheng
 tsugio
    つぎお

More info & calligraphy:

Rehabilitation / Rebirth
resurrection; rebirth; reinvigorated; rejuvenated; a new lease of life
(noun/participle) (1) rehabilitation; remaking one's life; starting life anew; (noun/participle) (2) rebirth; regeneration; reorganization; rebuilding; recovery; restoration; remaking; (noun/participle) (3) coming back to life; revival; resuscitation; (given name) Tsugio
rebirth

觀世音


观世音

see styles
guān shì yīn
    guan1 shi4 yin1
kuan shih yin
 Kanzeon
    かんぜおん

More info & calligraphy:

Guan Shi Yin: Protector Of Life
Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśvara)
(out-dated kanji) Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion
Regarder of the world's sounds, or cries, the so-called Goddess of Mercy; also known as 觀音; 觀世音善薩; 觀自在 (觀世自在); 觀尹; 光世音 (the last being the older form). Avalokiteśvara, v. 阿 8. Originally represented as a male, the images are now generally those of a female figure. The meaning of the term is in doubt; it is intp. as above, but the term 觀自在 (觀世自在) accords with the idea of Sovereign Regarder and is not associated with sounds or cries. Guanyin is one of the triad of Amida, is represented on his left, and is also represented as crowned with Amida; but there are as many as thirty-three different forms of Guanyin, sometimes with a bird, a vase, a willow wand, a pearl, a 'thousand' eyes and hands, etc., and, when as bestower of children, carrying a child. The island of Putuo (Potala) is the chief centre of Guanyin worship, where she is the protector of all in distress, especially of those who go to sea. There are many sūtras, etc., devoted to the cult, but its provenance and the date of its introduction to China are still in doubt. Chapter 25 of the Lotus Sūtra is devoted to Guanyin, and is the principal scripture of the cult; its date is uncertain. Guanyin is sometimes confounded with Amitābha and Maitreya. She is said to be the daughter of king Śubhavyūha 妙莊王, who had her killed by 'stifling because the sword of the executioner broke without hurting her. Her spirit went to hell; but hell changed into paradise. Yama sent her back to life to save his hell, when she was miraculously transported on a Lotus flower to the island of Poo-too'. Eitel.

ハックス

see styles
 bakkusu
    バックス
{sports} back (player); the backs; (personal name) Pax

波羅末陀


波罗末陀

see styles
bō luó mò tuó
    bo1 luo2 mo4 tuo2
po lo mo t`o
    po lo mo to
 haramada

More info & calligraphy:

Paramartha
paramārtha, the highest truth, ultimate truth, reality, fundamental meaning, 眞諦. Paramārtha, name of a famous monk from Western India, Guṇarata, v. 拘, whose title was 眞諦三藏; reached China 547 or 548, but the country was so disturbed that he set of to return by sea; his ship was driven back to Canton, where he translated some fifty works.

狡兔三窟

see styles
jiǎo tù sān kū
    jiao3 tu4 san1 ku1
chiao t`u san k`u
    chiao tu san ku
lit. a crafty rabbit has three burrows; a sly individual has more than one plan to fall back on (idiom)

破鏡重圓


破镜重圆

see styles
pò jìng chóng yuán
    po4 jing4 chong2 yuan2
p`o ching ch`ung yüan
    po ching chung yüan

More info & calligraphy:

Broken Mirror Rejoined
a shattered mirror put back together (idiom); (of marriage) to pick up the pieces and start anew; for a separated couple to reconcile and reunite

義無反顧


义无反顾

see styles
yì wú fǎn gù
    yi4 wu2 fan3 gu4
i wu fan ku

More info & calligraphy:

No Surrender
honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts

see styles
bèi
    bei4
pei
 sobira
    そびら
the back of a body or object; to turn one's back; to hide something from; to learn by heart; to recite from memory; unlucky (slang); hard of hearing
(dated) (See 背中) back (of the body)
Back, behind; turn the back on, go contrary on the back.

see styles

    ji3
chi
 shaku
    せい
(bound form) spine; backbone; (bound form) ridge
height; stature; (1) back; spine; (2) reverse; rear side; (3) height; stature; (4) ridge (of a mountain)
the back

刀背

see styles
dāo bèi
    dao1 bei4
tao pei
 touhai; mune(gikun) / tohai; mune(gikun)
    とうはい; むね(gikun)
back of the knife
(See 棟・むね・2) back of a sword

回顧


回顾

see styles
huí gù
    hui2 gu4
hui ku
 kaiko
    かいこ
to look back; to review
(n,vs,vt,adj-no) recollecting; reminiscing; looking back; retrospection; review

後庭


后庭

see styles
hòu tíng
    hou4 ting2
hou t`ing
    hou ting
 koutei / kote
    こうてい
backyard; imperial harem; (slang) anus
(1) rear garden; back garden; backyard; (2) inner palace

後援


后援

see styles
hòu yuán
    hou4 yuan2
hou yüan
 kouen / koen
    こうえん
reinforcement; back-up; supporting force
(noun/participle) support; backing

後衛


后卫

see styles
hòu wèi
    hou4 wei4
hou wei
 kouei / koe
    こうえい
rear guard; backfield; fullback
(1) (See 前衛・1) rearguard; rear guard; (2) {sports} back (player)

後退


后退

see styles
hòu tuì
    hou4 tui4
hou t`ui
    hou tui
 koutai / kotai
    こうたい
to recoil; to draw back; to fall back; to retreat
(n,vs,vi) (1) (ant: 前進) retreat; falling back; moving backwards; reversing; backing up (of a vehicle); retrogression; retraction; (n,vs,vi) (2) recession; waning; (3) {comp} backspace (key)

後門


后门

see styles
hòu mén
    hou4 men2
hou men
 koumon / komon
    こうもん
back door; back gate; (fig.) back-door influence; under-the-table dealings; anus; (computing) backdoor
back gate
latter approach

後面


后面

see styles
hòu mian
    hou4 mian5
hou mien
 koumen / komen
    こうめん
the back; the rear; the last bit; behind; near the end; at the back; later; afterwards
rear side; rear; back; (place-name) Ushiromen

後頭


后头

see styles
hòu tou
    hou4 tou5
hou t`ou
    hou tou
 koutou / koto
    こうとう
behind; the back; the rear; later; afterwards; (in) the future
back of the head; occiput

挫折

see styles
cuò zhé
    cuo4 zhe2
ts`o che
    tso che
 zasetsu
    ざせつ
setback; reverse; check; defeat; frustration; disappointment; to frustrate; to discourage; to set sb back; to blunt; to subdue
(n,vs,vi) setback; failure (e.g. plans, business); frustration; discouragement

支持

see styles
zhī chí
    zhi1 chi2
chih ch`ih
    chih chih
 shiji
    しじ
to be in favor of; to support; to back; support; backing; to stand by; CL:個|个[ge4]
(noun, transitive verb) (1) support; backing; endorsement; approval; (noun, transitive verb) (2) propping up; holding up; support
support

支援

see styles
zhī yuán
    zhi1 yuan2
chih yüan
 shien
    しえん
to provide assistance; to support; to back
(noun, transitive verb) support; backing; aid; assistance

溯源

see styles
sù yuán
    su4 yuan2
su yüan
 sogen
    そげん
    sakugen
    さくげん
to investigate the origin of something; to trace a river upstream back to its source
(noun/participle) returning to the origin; going back to the beginning; retracing

背後


背后

see styles
bèi hòu
    bei4 hou4
pei hou
 haigo
    はいご
behind; at the back; in the rear; behind sb's back
(noun - becomes adjective with の) (1) back; rear; (noun - becomes adjective with の) (2) background; behind the scenes

背板

see styles
bèi bǎn
    bei4 ban3
pei pan
 seita; haiban / seta; haiban
    せいた; はいばん
panel; back panel
(1) backboard; (2) (はいばん only) dorsal plate; tergum; (surname) Seita

背部

see styles
bèi bù
    bei4 bu4
pei pu
 haibu
    はいぶ
back (of a human or other vertebrate, or of an object)
(noun - becomes adjective with の) back

背面

see styles
bèi miàn
    bei4 mian4
pei mien
 haimen
    はいめん
the back; the reverse side; the wrong side
(noun - becomes adjective with の) rear; back; reverse

脊梁

see styles
jǐ liang
    ji3 liang5
chi liang
 sekiryou / sekiryo
    せきりょう
(coll.) back (of a human or other vertebrate)
(1) {geol} mountain range; mountain backbone; (2) {anat} spinal column; backbone

馬背


马背

see styles
mǎ bèi
    ma3 bei4
ma pei
 bahai
    ばはい
horse's back; (traditional Chinese architecture) roof with a low-slung curved ridgelines and geometric shapes on the upper gable walls at the ends of the roof ridges
(rare) horse's back; (place-name) Umanose

see styles
tuó
    tuo2
t`o
    to
 ta
    わび
carry on the back
(irregular kanji usage) the beauty to be found in poverty and simplicity; subdued taste; quiet refinement; sober refinement; wabi
He, she, it; other; i.e. 他; translit. tha, e.g. in sthāna , sthāman.

see styles
huái
    huai2
huai
irresolute; to move back and forth

see styles
dào
    dao4
tao
 
    さかしま
to invert; to place upside down or frontside back; to pour out; to tip out; to dump; inverted; upside down; reversed; to go backward; contrary to what one might expect; but; yet
(noun or adjectival noun) (1) reverse; inversion; upside down; (2) unreasonable; absurd; wrong; (n-pref,n) inverse; reverse
To fall, lie down; to pour; upside down, inverted, perverted; on the contrary.

see styles
bèi
    bei4
pei
to disobey; to stand back-to-back

see styles
zhì
    zhi4
chih
 sei / se
    せい
system; to control; to regulate; variant of 製|制[zhi4]
(n,n-suf) system; organization; organisation; imperial command; laws; regulation; control; government; suppression; restraint; holding back; establishment; (personal name) Seiji
Restrain, govern; regulations; mourning.


see styles
kei
    kei1
k`ei
    kei
 katsuyuki
    かつゆき
to scold; to beat
(1) archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac); (2) victory; (3) strictness; cruelty; (personal name) Katsuyuki
to reflect back on


see styles
què
    que4
ch`üeh
    chüeh
but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless; even though
See:

see styles

    ji2
chi
 zoku
variant of 即[ji2]; promptly
To draw up to, or near; approach; forthwith; to be; i.e. alias; if, even if; 就是. It is intp. as 和融 united together; 不二not two, i.e. identical; 不離 not separate, inseparable. It resembles implication, e.g. the afflictions or passions imply, or are, bodhi; births-and-deaths imply, or are, nirvana; the indication being that the one is contained in or leads to the other. Tiantai has three definitions: (1) The union, or unity, of two things, e.g. 煩惱 and 菩提, i.e. the passions and enlightenment, the former being taken as the 相 form, the latter 性 spirit, which two are inseparable; in other words, apart from the subjugation of the passions there is no enlightenment. (2) Back and front are inseparables; also (3) substance and quality, e.g. water and wave.

see styles
fǎn
    fan3
fan
 han
    はん
contrary; in reverse; inside out or upside down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切[fan3 qie4] phonetic system
(prefix) (1) anti-; (2) (See 反定立) antithesis; (3) (abbreviation) (See 反切) fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone; (surname) Sori
To turn over, turn or send back; contrary; to rebel.


see styles
huí
    hui2
hui
 kai
variant of 回[hui2]
回 To turn, revolve, return.; Return, turn back, a turn.

see styles
huí
    hui2
hui
 kai
    かい
to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book)
(counter) (1) counter for occurrences; (2) a time; an instance; (3) inning (baseball); round; game; (n,n-suf) (4) (colloquialism) episode; chapter; instalment; (5) (abbreviation) (See 回族) Hui (people); (6) (abbreviation) (See 回教) Islam; (surname) Meguri
turn

see styles
niàn
    nian4
nien
earth embankment used to hold back or retain water; dike around a paddy field

see styles
miē
    mie1
mieh
to carry on the back or shoulders (Cantonese)


see styles
fēng
    feng1
feng
 mine
    みね
old variant of 峰[feng1]
(1) peak; summit; ridge; top; (2) back of a blade; (surname, female given name) Mine
mountain peak

see styles
fēng
    feng1
feng
 minezaki
    みねざき
(of a mountain) high and tapered peak or summit; mountain-like in appearance; highest level; classifier for camels
(1) peak; summit; ridge; top; (2) back of a blade; (surname) Minezaki
peak


see styles
lǐng
    ling3
ling
 rei / re
    れい
mountain range; mountain ridge
(1) peak; summit; ridge; top; (2) back of a blade; (surname, female given name) Rei

see styles
huǎng
    huang3
huang
 poro
    ぽろ
shop sign; (literary) window curtain
(1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle; (kana only) curtain; hanging; bunting; (place-name) Poro


see styles
huí
    hui2
hui
 meguru
    めぐる
variant of 迴|回[hui2]
(female given name) Meguru
Return, turn back, turn to, give back; a turn.; v. 囘 6.

see styles
gōng
    gong1
kung
 yumi(p); yu
    ゆみ(P); ゆ
a bow (weapon); CL:張|张[zhang1]; to bend; to arch (one's back etc)
(1) (ゆ is usu. a prefix) bow (weapon); (2) (ゆみ only) archery; (3) (ゆみ only) bow (for a violin, etc.); (surname, female given name) Yumi
Dhanus. A bow; a bow's length, i. e. the 4, 000th part of a yojana. Seven grains of wheat 麥 make 1 finger-joint 指節; 24 finger-joints make 1 elbow or cubit 肘; 4 cubits make 1 bow; or 1 foot 5 inches make 1 elbow or cubit: 4 cubits make 1 bow; 300 bows make 1 li; but the measures are variously given.

see styles
yáng
    yang2
yang
to walk back and forth


see styles
hòu
    hou4
hou
 go
    ご
back; behind; rear; afterwards; after; later; post-
(n,n-suf,adv) after; (surname) Nochi
After, behind, 1ater, posterior.

see styles
cháng
    chang2
ch`ang
    chang
sit cross-legged; walk back and forth

see styles
biē
    bie1
pieh
to choke; to stifle; to restrain; to hold back; to hold in (urine); to hold (one's breath)

see styles
cuò
    cuo4
ts`o
    tso
obstructed; to fail; to oppress; to repress; to lower the tone; to bend back; to dampen

see styles
chè
    che4
ch`e
    che
 sei
to pull; to draw; to pull back; to withdraw; to flash past
to pull

see styles

    yu3
percussion instrument shaped as a hollow wooden tiger, with serrated strip across the back, across which one runs a drumstick


see styles
dòng
    dong4
tung
 mune
    むね
classifier for houses or buildings; ridgepole (old)
(1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf,ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (surname, female given name) Mune

see styles
 yoko(p); yoko
    よこ(P); ヨコ
(1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (surname) Yoko


see styles
guī
    gui1
kuei
 ki
to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor
Return to, give oneself up to; commit oneself to, surrender; cf. 三歸 śaraṇa-gamana.


𣲗

see styles
wéi
    wei2
wei
to flow back (of water)

see styles
jiǎ
    jia3
chia
 kou / ko
    こう
first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; (used for an unspecified person or thing); first (in a list, as a party to a contract etc); letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; armor plating; shell or carapace; (of the fingers or toes) nail; bladed leather or metal armor (old); ranking system used in the Imperial examinations (old); civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old); ancient Chinese compass point: 75°
(1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) {law} (See 乙・おつ・1) the A party (e.g. in a contract); the first party; plaintiff (label in legal documents); (surname) Yoroi
Scale, mail; the first of the ten 'celestial stems '.


see styles
shù
    shu4
shu
 tate
    たて
variant of 豎|竖[shu4]
(1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (noun - becomes adjective with の) (4) vertical (relationship); hierarchy; (5) (weaving) warp; (surname) Tate
To stand, erect, upright.

see styles

    ji2
chi
 kyuu / kyu
    きゅう
trunks (for books)
(1) box carried on one's back to store books; (2) (See 笈・おい) wooden box carried on one's back to store items for a pilgrimage
A satchel, book-box; translit. g.


𫄧

see styles
yán
    yan2
yen
 en
cap tassels
The threads of beads or gems which hang, front and back, from the ceremonial square cap.

see styles
zòng
    zong4
tsung
 muneo
    むねお
old variant of 縱|纵[zong4]
(adverb) (kana only) even if; (adjectival noun) (kana only) selfish; self-indulgent; arbitrary; (1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (noun - becomes adjective with の) (4) vertical (relationship); hierarchy; (5) (weaving) warp; (personal name) Muneo


see styles
suō
    suo1
so
 shuku
    しゅく
to withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation; also pr. [su4]
(1) (See 一縮) wearing armour (armor); (suf,ctr) (2) counter for suits of armour; (surname) Chijimi


see styles
zòng
    zong4
tsung
 shō
vertical; north-south (Taiwan pr. [zong1]); from front to back; longitudinal; lengthwise (Taiwan pr. [zong1]); military unit corresponding to an army corps (Taiwan pr. [zong1]); (bound form) to release (a captive); to indulge; to leap up; (literary) even if
grant

see styles
qiǎng
    qiang3
ch`iang
    chiang
cloth for carrying baby on back

see styles
zhào
    zhao4
chao
to cover; to spread over; a cover; a shade; a hood; bamboo fish trap; bamboo chicken coop; (Tw) (coll.) to protect; to have sb's back; (Tw) (coll.) awesome; incredible; (Tw) (coll.) (often as 罩得住[zhao4 de2 zhu4]) to have things under control; to be able to handle it

see styles

    yi4
i
 ei
    さしば
feather screen; to screen; to shade; cataract
(kana only) dimness (of sight); (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
A film; screen; fan; hide, invisible; translit. e, a.

see styles
méi
    mei2
mei
meat on the back of an animal

see styles
yāo
    yao1
yao
 goshi
    ごし
waist; lower back; pocket; middle; loins
(suffix noun) posture; position; pose; attitude; (surname) Koshitaka
The waist, middle.

see styles

    he4
ho
 ni
    に
to carry on one's shoulder or back; burden; responsibility
(1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (personal name) Hasu
A small-leaved water-lily, a marshmallow; to carry bear.


see styles
yìn
    yin4
yin
 kage
    かげ
shade
(1) shade; shadow; (2) other side; back; background; (surname) Kage

see styles
táng
    tang2
t`ang
    tang
variety of small cicada with a green back and a clear song (in ancient books)

see styles
 fuki
    ふき
(rare) turned-back hem of a kimono

see styles
cái
    cai2
ts`ai
    tsai
 sai
    さい
to cut out (as a dress); to cut; to trim; to reduce; to diminish; to cut back (e.g. on staff); decision; judgment
(suffix noun) judge; (surname) Tachi

see styles
 yuki
    ゆき
distance from the seam in the back of a kimono to the end of the sleeve


see styles

    li3
li
 ura
    うら
variant of 裡|里[li3]
(1) (ant: 表・おもて・1) opposite side; bottom; other side; side hidden from view; undersurface; reverse side; (2) rear; back; behind; (3) lining; inside; (4) in the shadows; behind the scenes; offstage; behind (someone's) back; (5) more (to something than meets the eye); hidden side (e.g. of one's personality); unknown circumstances; different side; (6) (See 裏付け) proof; (7) (See 裏をかく・1) opposite (of a prediction, common sense, etc.); contrary; (8) inverse (of a hypothesis, etc.); (9) {baseb} (ant: 表・おもて・7) bottom (of an inning); last half (of an inning); (surname) Urasaki
back

see styles
bǎo
    bao3
pao
cloth for carrying baby on back

see styles
qiǎng
    qiang3
ch`iang
    chiang
 mutsuki
    むつき
cloth for carrying baby on back
(female given name) Mutsuki


see styles

    fu4
fu
 fu
    ふ
to bear; to carry (on one's back); to turn one's back on; to be defeated; negative (math. etc)
(noun - becomes adjective with の) (See 正・せい・4) negative; minus
To bear on the back; turn the back on; Iose.

see styles
zhū
    zhu1
chu
pace back and forth; to walk

see styles
xué
    xue2
hsüeh
to walk around; turn back midway


see styles
zhì
    zhi4
chih
back and lower of chariot; short; low

see styles
qūn
    qun1
ch`ün
    chün
to shrink back (from something)

see styles
è
    e4
o
 atsu
to restrain; to check; to hold back
Check, stop.


see styles
huán
    huan2
huan
 meguru
    めぐる
to pay back; to return
(female given name) Meguru
To return; repay; still, yet.


see styles

    ya4
ya
 shikoro
    しころ
ammonium (old)
series of articulated plates attached to the back and sides of a Japanese helmet

see styles
 shikoro
    しころ
series of articulated plates attached to the back and sides of a Japanese helmet


see styles
yīn
    yin1
yin
 hoto
    ほと
overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia
(archaism) female private parts; female genitals; (surname) Kage
Shade, dark, the shades, the negative as opposed to the positive principle, female, the moon, back, secret. In Buddhism it is the phenomenal, as obscuring the true nature of things; also the aggregation of phenomenal things resulting in births and deaths, hence it is used as a translation like 蘊 q.v. for skandha, the 五陰 being the five skandhas or aggregates.

see styles
qiū
    qiu1
ch`iu
    chiu
crupper; leather strap; (dialect) to draw back; to shrink


see styles
xiàng
    xiang4
hsiang
 kou / ko
    こう
back of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); sum (of money); classifier for principles, items, clauses, tasks, research projects etc
(1) clause; paragraph; item; (2) {ling} argument; (3) {math} term (of an equation); (4) (archaism) (See 項・うなじ) nape (of the neck); (surname) Kō
the neck


see styles
tuó
    tuo2
t`o
    to
 da
to carry on one's back
駄 Translit. dha, dhya.

CB

see styles
 shii bii; shiibii(sk) / shi bi; shibi(sk)
    シー・ビー; シービー(sk)
(1) Citizens' Band; CB (radio); (2) (See 転換社債) convertible bond; (3) (See 慢性気管支炎) chronic bronchitis; (4) chemical and biological (weapons); (5) {sports} (See センターバック) center back; centre back; (6) community business

IN

see styles
 in
    イン
(1) (kana only) {sports} (See アウト・1) in (of a ball; in tennis, etc.); inside the line; (can act as adjective) (2) (kana only) (See アウト・3) in; inside; internal; interior; (expression) (3) (on (parking) entrance signs) enter here; enter; entrance; (parking) entry; (4) (kana only) {golf} (See アウト・5) back nine; (5) {sports} inside lane (track cycling, speed skating, etc.); (6) (abbreviation) (See チェックイン) check-in time

SB

see styles
 esu bii; esubii(sk) / esu bi; esubi(sk)
    エス・ビー; エスビー(sk)
(1) (See ストアブランド) store brand; (2) (See 普通社債) straight bond; (3) (See ステーションブレーク) station break; (4) {sports} (See サイドバック) full-back (in soccer); (5) (See 社会的企業) social business

お腰

see styles
 okoshi
    おこし
(1) (honorific or respectful language) buttocks; lower back; waist; hips; (2) (feminine speech) kimono underskirt

カバ

see styles
 kaba
    カバ
(noun/participle) (1) cover (e.g. book); coverage; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to compensate for (a loss); to offset (a weakness); to back up; (3) kava (Piper methysticum); cava; kavakava; (4) cava; Spanish sparkling wine; (kana only) hippopotamus (Hippopotamus amphibius); (kana only) birch (esp. Japanese white birch); (personal name) Cava

コシ

see styles
 koshi
    コシ
(1) back; lower back; waist; hips; lumbar region; (2) body (of hair, noodle, paper, etc.); resilience; spring

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "Back" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary