Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 479 total results for your Ayme search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
前渡金
前渡し金

see styles
 maewatashikin; zentokin(前渡金)
    まえわたしきん; ぜんときん(前渡金)
advance payments; prepayment

収納代行サービス

see styles
 shuunoudaikousaabisu / shunodaikosabisu
    しゅうのうだいこうサービス
receiving agent services; over the counter payment accepted through convenience stores

Variations:
受け払い
受払い

see styles
 ukeharai
    うけはらい
receipts and payments

Variations:
売り切り
売切り

see styles
 urikiri
    うりきり
(1) clearance (e.g. clearance sale); selling off; selling out; sellout; (2) selling (accepting only a single payment); (3) bond transaction not subject to repurchase

Variations:
延べ払い
延払い

see styles
 nobebarai
    のべばらい
deferred payment

Variations:
弁済(P)
辨済

see styles
 bensai
    べんさい
(noun, transitive verb) repayment; settlement (of a debt); paying off; reimbursement (of expenses)

Variations:
手付金
手付け金

see styles
 tetsukekin
    てつけきん
deposit; earnest payment; earnest money

Variations:
掛け捨て
掛捨て

see styles
 kakesute; kakezute
    かけすて; かけずて
(noun - becomes adjective with の) (1) fixed-term payment (usu. insurance); (2) (usu. 〜にする) stopping payment of installments (usu. insurance)

Variations:
支払い日
支払日

see styles
 shiharaibi
    しはらいび
payday; date of payment

Variations:
支払日
支払い日

see styles
 shiharaibi
    しはらいび
payment date; date of payment

Variations:
支払額
支払い額

see styles
 shiharaigaku
    しはらいがく
amount of payment; amount paid

有償ボランティア

see styles
 yuushouborantia / yushoborantia
    ゆうしょうボランティア
volunteer who receives payment (cash, goods, etc.)

Variations:
源泉(P)
原泉

see styles
 gensen
    げんせん
(1) source (of a spring, etc.); (2) source (of payment, energy, knowledge, etc.); origin; wellspring

Variations:
滞納(P)
怠納

see styles
 tainou / taino
    たいのう
(noun, transitive verb) falling behind (with a payment); being in arrears; non-payment; default; delinquency

社会保険診療報酬

see styles
 shakaihokenshinryouhoushuu / shakaihokenshinryohoshu
    しゃかいほけんしんりょうほうしゅう
(org) Social Insurance Medical Fee Payment Fund (abbreviation); (o) Social Insurance Medical Fee Payment Fund (abbreviation)

Variations:
賃金(P)
賃銀

see styles
 chingin(p); chinkin(賃金)
    ちんぎん(P); ちんきん(賃金)
(1) wages; pay; (2) (ちんきん only) rental payment

Variations:
1回払い
一回払い

see styles
 ikkaibarai
    いっかいばらい
(See 一括払い) one-time payment; lump-sum payment

イージーペイメント

see styles
 iijiipeimento / ijipemento
    イージーペイメント
easy payment (system)

マイクロペイメント

see styles
 maikuropeimento / maikuropemento
    マイクロペイメント
micropayment

Variations:
前払い(P)
前払

see styles
 maebarai
    まえばらい
(noun, transitive verb) (See 後払い) payment in advance; advance payment; prepayment

Variations:
払いすぎ
払い過ぎ

see styles
 haraisugi
    はらいすぎ
overpayment

Variations:
払戻金
払い戻し金

see styles
 haraimodoshikin
    はらいもどしきん
refund; rebate; repayment

Variations:
支弁
支辨(rK)

see styles
 shiben
    しべん
(noun, transitive verb) (form) payment; defrayal; disbursement

Variations:
支払い(P)
支払

see styles
 shiharai
    しはらい
payment

Variations:
湾入
彎入(rK)

see styles
 wannyuu / wannyu
    わんにゅう
(n,vs,vi) embayment; indentation (of a shoreline)

Variations:
締め日
締日
〆日

see styles
 shimebi
    しめび
(See 締め切り日) deadline; time limit; closing day; settlement day (payment); cut-off date

イージー・ペイメント

see styles
 iijii peimento / iji pemento
    イージー・ペイメント
easy payment (system)

クレジットカード払い

see styles
 kurejittokaadobarai / kurejittokadobarai
    クレジットカードばらい
credit card payment

クレジットカード決済

see styles
 kurejittokaadokessai / kurejittokadokessai
    クレジットカードけっさい
payment by credit card

リボルビングシステム

see styles
 riborubingushisutemu
    リボルビングシステム
revolving (credit payment) system

Variations:
元払い
元払(io)

see styles
 motobarai
    もとばらい
prepayment (of postage, shipping, etc.)

Variations:
先振込み
先振り込み

see styles
 sakifurikomi
    さきふりこみ
payment in advance (by bank transfer)

Variations:
先渡し
先渡(io)

see styles
 sakiwatashi
    さきわたし
(noun, transitive verb) (1) payment in advance; (noun, transitive verb) (2) {finc} forward delivery; (noun, transitive verb) (3) delivery (of freight)

Variations:
出産祝い金
出産祝金

see styles
 shussaniwaikin
    しゅっさんいわいきん
childbirth bonus (paid to an employee); congratulatory childbirth payment

Variations:
受払い金
受け払い金

see styles
 ukeharaikin
    うけはらいきん
receipts and payments; income and expenditure

Variations:
支払猶予
支払い猶予

see styles
 shiharaiyuuyo / shiharaiyuyo
    しはらいゆうよ
{finc} payment moratorium; extension on payment; respite for payment

Variations:
着払い
着払(io)

see styles
 chakubarai
    ちゃくばらい
(noun - becomes adjective with の) payment on delivery; cash on delivery; COD

Variations:
耳そろえて
耳揃えて

see styles
 mimisoroete
    みみそろえて
(expression) (colloquialism) all at once (usu. of payment); at one go

資金決済に関する法律

see styles
 shikinkessainikansuruhouritsu / shikinkessainikansuruhoritsu
    しきんけっさいにかんするほうりつ
(exp,n) {law} Payment Services Act

Variations:
過払い
過払(io)

see styles
 kabarai; kaharai
    かばらい; かはらい
(noun/participle) overpayment; paying too much

リボルビング・システム

see styles
 riborubingu shisutemu
    リボルビング・システム
revolving (credit payment) system

Variations:
代弁(P)
代辨
代辯

see styles
 daiben
    だいべん
(noun, transitive verb) (1) (代弁, 代辯 only) speaking by proxy; speaking for (someone else); acting as spokesman (for); representing (the views, feelings, etc. of); (noun, transitive verb) (2) (代弁, 代辨 only) payment by proxy; compensation by proxy; paying on behalf (of); (noun, transitive verb) (3) (代弁, 代辨 only) acting for (someone else); carrying out (on someone's behalf)

Variations:
後払い
後払
あと払い

see styles
 atobarai; gobarai(後払i, 後払)
    あとばらい; ごばらい(後払い, 後払)
(noun, transitive verb) (See 前払い) deferred payment

Variations:
振り込む(P)
振込む

see styles
 furikomu
    ふりこむ
(transitive verb) (1) to make a payment via bank deposit transfer; (transitive verb) (2) {mahj} to discard another player's winning tile

Variations:
買い切り
買切
買切り

see styles
 kaikiri
    かいきり
(1) (See 買い切る・かいきる・1) buying up; buying all of something; reserving every seat, room, etc.; (2) purchase on a no-returns basis; (3) flat fee; lump-sum payment

Variations:
アドバンス
アドヴァンス

see styles
 adobansu; adoansu
    アドバンス; アドヴァンス
(1) advance (moving forward); (2) (See 前払い金) advance; prepayment

Variations:
フルローン
フル・ローン

see styles
 fururoon; furu roon
    フルローン; フル・ローン
no-down-payment loan (wasei: full loan); zero-down loan

Variations:
一覧払い
一覧払(sK)

see styles
 ichiranbarai
    いちらんばらい
payment at sight

Variations:
付け(P)
附け(rK)

see styles
 tsuke(p); tsuke
    つけ(P); ツケ
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) {go} contact move; direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) {kabuki} sound effect produced by striking a wooden board with clappers; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck

Variations:
支払い手続き
支払手続き

see styles
 shiharaitetsuzuki
    しはらいてつづき
payment procedure; payment arrangements

Variations:
滞納(P)
怠納(rK)

see styles
 tainou / taino
    たいのう
(noun, transitive verb) falling behind (with a payment); being in arrears; non-payment; default; delinquency

社会保険診療報酬支払基金

see styles
 shakaihokenshinryouhoushuushiharaikikin / shakaihokenshinryohoshushiharaikikin
    しゃかいほけんしんりょうほうしゅうしはらいききん
(org) Social Insurance Medical Fee Payment Fund; (o) Social Insurance Medical Fee Payment Fund

Variations:
賃金(P)
賃銀(rK)

see styles
 chingin(p); chinkin(賃金)
    ちんぎん(P); ちんきん(賃金)
(1) wages; pay; (2) (ちんきん only) rental payment

Variations:
思いやり予算
思い遣り予算

see styles
 omoiyariyosan
    おもいやりよさん
(exp,n) omoiyari yosan; appreciation payment; financial support towards welfare benefits and allowances of US forces stationed in Japan

Variations:
立て替える(P)
立替える

see styles
 tatekaeru
    たてかえる
(transitive verb) to pay for someone else (with the expectation of being reimbursed later); to lend someone the money to pay for (e.g. rent); to make a temporary payment on someone's behalf

Variations:
締め日
締日(io)
〆日

see styles
 shimebi
    しめび
(See 締め切り日) time limit; closing day; settlement day (payment); deadline

オウム真理教犯罪被害者救済法

see styles
 oumushinrikyouhanzaihigaishakyuusaihou / omushinrikyohanzaihigaishakyusaiho
    オウムしんりきょうはんざいひがいしゃきゅうさいほう
Act on Payment of Relief Benefit for Victims, etc. of Crimes Committed by Aum Shinrikyo (2008)

Variations:
立替払
立替払い
立替え払い

see styles
 tatekaebarai
    たてかえばらい
advance payment on behalf of a third party (with expectation that it will be reimbursed)

Variations:
立替金
立て替え金
立替え金

see styles
 tatekaekin
    たてかえきん
(noun - becomes adjective with の) (cash) advance; payment ahead of time

Variations:
別立て
別建て
別だて(sK)

see styles
 betsudate
    べつだて
(1) separate arrangement (e.g. of payments); handling separately; (2) (別立て only) {food} beating (egg whites and yolks) separately

Variations:
恩返し(P)
恩がえし(sK)

see styles
 ongaeshi
    おんがえし
(n,vs,vi) paying back a favour; repayment (of an obligation, kindness, etc.)

Variations:
払い込み
払込み
払込(io)

see styles
 haraikomi
    はらいこみ
payment

Variations:
立て替え
立替え
立替(io)

see styles
 tatekae
    たてかえ
(noun, transitive verb) advancing (someone) money; payment on someone's behalf (with the expectation of being reimbursed later)

Variations:
カードブランド
カード・ブランド

see styles
 kaadoburando; kaado burando / kadoburando; kado burando
    カードブランド; カード・ブランド
(payment) card brand

Variations:
支払い方法(P)
支払方法(P)

see styles
 shiharaihouhou / shiharaihoho
    しはらいほうほう
payment method

Variations:
貸しはがし
貸し剥がし
貸し剥し

see styles
 kashihagashi
    かしはがし
withdrawal of loan credit (e.g. by a bank); retraction of credit; insistence on repayment

Variations:
買取(P)
買い取り(P)
買取り

see styles
 kaitori
    かいとり
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee

Variations:
お支払い方法(P)
お支払方法(P)

see styles
 oshiharaihouhou / oshiharaihoho
    おしはらいほうほう
(polite language) (See 支払い方法) payment method

Variations:
キックバック
キック・バック(sk)

see styles
 kikkubakku; kikku bakku(sk)
    キックバック; キック・バック(sk)
(1) kickback (payment for facilitating a transaction, appointment, etc.); (2) kickback (sudden forceful recoil)

公共土木施設災害復旧事業費国庫負担法

see styles
 koukyoudobokushisetsusaigaifukkyuujigyouhikokkofutanhou / kokyodobokushisetsusaigaifukkyujigyohikokkofutanho
    こうきょうどぼくしせつさいがいふっきゅうじぎょうひこっこふたんほう
National Government Defrayment Act for Reconstruction of Disaster-Stricken Public Facilities

Variations:
払い戻し(P)
払戻し
払戻(io)

see styles
 haraimodoshi
    はらいもどし
(noun/participle) repayment; refund; payback

Variations:
代弁(P)
代辨(rK)
代辯(rK)

see styles
 daiben
    だいべん
(noun, transitive verb) (1) (代弁, 代辯 only) speaking by proxy; speaking for (someone else); acting as spokesman (for); representing (the views, feelings, etc. of); (noun, transitive verb) (2) (代弁, 代辨 only) payment by proxy; compensation by proxy; paying on behalf (of); (noun, transitive verb) (3) (代弁, 代辨 only) acting for (someone else); carrying out (on someone's behalf)

Variations:
イージーペイメント
イージー・ペイメント

see styles
 iijiipeimento; iijii peimento / ijipemento; iji pemento
    イージーペイメント; イージー・ペイメント
easy payment (system)

Variations:
引っ掛ける(P)
引っかける
引っ懸ける

see styles
 hikkakeru
    ひっかける
(transitive verb) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (transitive verb) (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (transitive verb) (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (transitive verb) (4) to drink (alcohol); (transitive verb) (5) (See ぶっ掛ける) to splash someone (with); (transitive verb) (6) {baseb} to hit the ball off the end of the bat

Variations:
振込(P)
振込み(P)
振り込み(P)

see styles
 furikomi
    ふりこみ
(1) payment made via bank deposit transfer; (2) {mahj} (See 振り込む・2) discarding a tile that becomes another player's winning tile

Variations:
リボルビングシステム
リボルビング・システム

see styles
 riborubingushisutemu; riborubingu shisutemu
    リボルビングシステム; リボルビング・システム
revolving (credit payment) system

Variations:
払い戻し(P)
払戻し
払戻(io)
払いもどし

see styles
 haraimodoshi
    はらいもどし
(noun/participle) repayment; refund; payback

Variations:
ロイヤリティ(P)
ロイヤルティ
ロイヤリティー
ロイヤルティー
ロイアリティ
ロイアルティー
ロイアルティ
ローヤリティー
ロイアリティー
ローヤルティー
ロヤリティー

see styles
 roiyariti(p); roiyaruti; roiyaritii; roiyarutii; roiariti; roiarutii; roiaruti; rooyaritii; roiaritii; rooyarutii; royaritii / roiyariti(p); roiyaruti; roiyariti; roiyaruti; roiariti; roiaruti; roiaruti; rooyariti; roiariti; rooyaruti; royariti
    ロイヤリティ(P); ロイヤルティ; ロイヤリティー; ロイヤルティー; ロイアリティ; ロイアルティー; ロイアルティ; ローヤリティー; ロイアリティー; ローヤルティー; ロヤリティー
(1) royalty (payment); (2) loyalty

Variations:
ロイヤリティ(P)
ロイヤルティ
ロイヤリティー
ロイヤルティー
ローヤルティ(sk)
ロイヤリテイ(sk)
ロイアリティ(sk)
ロイアルティー(sk)
ローヤリティ(sk)
ロイアルティ(sk)
ローヤリティー(sk)
ロイアリティー(sk)
ローヤルティー(sk)
ロヤリティー(sk)

see styles
 roiyariti(p); roiyaruti; roiyaritii; roiyarutii; rooyaruti(sk); roiyaritei(sk); roiariti(sk); roiarutii(sk); rooyariti(sk); roiaruti(sk); rooyaritii(sk); roiaritii(sk); rooyarutii(sk); royaritii(sk) / roiyariti(p); roiyaruti; roiyariti; roiyaruti; rooyaruti(sk); roiyarite(sk); roiariti(sk); roiaruti(sk); rooyariti(sk); roiaruti(sk); rooyariti(sk); roiariti(sk); rooyaruti(sk); royariti(sk)
    ロイヤリティ(P); ロイヤルティ; ロイヤリティー; ロイヤルティー; ローヤルティ(sk); ロイヤリテイ(sk); ロイアリティ(sk); ロイアルティー(sk); ローヤリティ(sk); ロイアルティ(sk); ローヤリティー(sk); ロイアリティー(sk); ローヤルティー(sk); ロヤリティー(sk)
royalty (payment)

<12345

This page contains 79 results for "Ayme" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary