Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 413 total results for your Ayme search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

紅包


红包

see styles
hóng bāo / hong2 bao1
hung pao
 Scroll
money wrapped in red as a gift; bonus payment; kickback; bribe


see styles
lìn / lin4
lin
 chin / ちん
to rent
(n,n-suf) hire (charge); rent; charge; fare; fee; freight; wages; payment

ツケ

see styles
 tsuke / ツケ (1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck

三輩


三辈

see styles
sān bèi / san1 bei4
san pei
 sanpai
The three ranks of those who reach the Pure Land of Amitābha: superior i.e. monks and nuns who become enlightened and devote themselves to invocation of the Buddha of boundless age; medium, i.e. laymen of similar character who do pious deeds; inferior, i.e. laymen less perfect than the last; three kinds of disciples (of Amitâbha)

上座

see styles
shàng zuò / shang4 zuo4
shang tso
 kamiza;jouza / kamiza;joza / かみざ;じょうざ
seat of honor
(n,vs,adj-no) chief seat; seat of honor; seat of honour; head of the table; (place-name) Jouza
Sthavira; or Mahāsthavira. Old man, or elder; head monk, president, or abbot; the first Buddhist fathers; a title of Mahākāśyapa; also of monks of twenty to forty-nine years standing, as 中座 are from ten to nineteen and 下座 under ten. The 釋氏要覽 divides presiding elders into four classes, those presiding over monasteries, over assemblies of monks, over sects, and laymen presiding over feasts to monks; ecclesiastical officials

上納

see styles
 jounou / jono / じょうのう (noun/participle) payment to the government; (place-name) Jounou

不納

see styles
 funou / funo / ふのう non-payment; default

予納

see styles
 yonou / yono / よのう (noun/participle) advance payment

交會


交会

see styles
jiāo huì / jiao1 hui4
chiao hui
 kōe
to encounter; to rendezvous; to converge; to meet (a payment)
sexual intercourse

付款

see styles
fù kuǎn / fu4 kuan3
fu k`uan / fu kuan
to pay a sum of money; payment

代納

see styles
 dainou / daino / だいのう (noun/participle) (1) payment for another; payment by proxy; (2) paying in kind; paying with a substitute

代金

see styles
 daikin / だいきん price; cost; charge; payment; bill; fee

俗見

see styles
 zokken / ぞっけん popular view; laymen's opinion

俸恤

see styles
fèng xù / feng4 xu4
feng hsü
payment and pension

停俸

see styles
tíng fèng / ting2 feng4
t`ing feng / ting feng
to suspend salary payments

停止

see styles
tíng zhǐ / ting2 zhi3
t`ing chih / ting chih
 teishi(p);chouji / teshi(p);choji / ていし(P);ちょうじ
to stop; to halt; to cease
(noun/participle) (1) stoppage; coming to a stop; halt; standstill; (2) ceasing (movement, activity, etc.); suspension (of operations); interruption (e.g. of electricity supply); cutting off; (3) suspension (of payment, licence, etc.); (temporary) prohibition; ban; (4) (ちょうじ only) (archaism) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
stop

催討


催讨

see styles
cuī tǎo / cui1 tao3
ts`ui t`ao / tsui tao
to demand repayment of debt

催逼

see styles
cuī bī / cui1 bi1
ts`ui pi / tsui pi
to press (for a payment)

僧俗

see styles
sēng sú / seng1 su2
seng su
 souzoku / sozoku / そうぞく
laymen; laity
priests and laymen
Monks and the laity; monks and the laity

償却

see styles
 shoukyaku / shokyaku / しょうきゃく (n,vs,adj-no) (1) repayment; redemption; (2) depreciation; (3) amortization; amortisation

償還


偿还

see styles
cháng huán / chang2 huan2
ch`ang huan / chang huan
 shoukan / shokan / しょうかん
to repay; to reimburse
(noun/participle) repayment; redemption; amortization; amortisation

先金

see styles
 sakigane / さきがね advance payment

入金

see styles
 nyuukin / nyukin / にゅうきん (noun/participle) deposit; payment; money received; money due; (surname) Irikane

全納

see styles
 zennou / zenno / ぜんのう (noun/participle) full payment

出納


出纳

see styles
chū nà / chu1 na4
ch`u na / chu na
 suitou / suito / すいとう
cashier; to receive and hand over payment; to lend and borrow books
(noun/participle) receipts and expenditure (disbursements); (surname) Denou

出金

see styles
 shukkin / しゅっきん (noun/participle) withdrawal (of money); payment; contribution; investment; financing

分納

see styles
 bunnou / bunno / ぶんのう (noun/participle) installment payment or delivery; instalment payment or delivery

初給

see styles
 shokyuu / shokyu / しょきゅう starting salary; initial payment

別納

see styles
 betsunou / betsuno / べつのう (noun/participle) (1) separate payment; (2) separate delivery; (surname) Betsunou

前払

see styles
 maebarai / まえばらい (noun/participle) payment in advance; prepayment

前納

see styles
 zennou / zenno / ぜんのう (n,vs,adj-no) prepayment; advance payment; (surname) Maenou

前金

see styles
qián jīn / qian2 jin1
ch`ien chin / chien chin
 maekin;zenkin / まえきん;ぜんきん
Qianjin or Chienchin district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan
(noun - becomes adjective with の) advance payment; money paid in advance; (surname) Maekane

割賦

see styles
 kappu;wappu / かっぷ;わっぷ allotment; quota; payment in installments; payment in instalments; hire-purchase

力錢


力钱

see styles
lì qián / li4 qian2
li ch`ien / li chien
payment to a porter

勘定

see styles
kān dìng / kan1 ding4
k`an ting / kan ting
 kanjou / kanjo / かんじょう
to demarcate; to survey and determine
(noun/participle) (1) calculation; computation; counting; reckoning; count; (2) bill; check; account; payment (of a bill); settlement (of an account); (3) consideration; allowance; (surname) Kanjou

包月

see styles
bāo yuè / bao1 yue4
pao yüeh
to make monthly payments; monthly payment

包銀


包银

see styles
bāo yín / bao1 yin2
pao yin
contracted payment (esp. actors' salary in former times)

十戒

see styles
shí jiè / shi2 jie4
shih chieh
 jikkai / じゅっかい
the ten commandments (religion)
(1) (Buddhist term) the 10 precepts; (2) Ten Commandments; Decalogue; Decalog; (surname) Jukkai
Śikṣāpada. The ten prohibitions (in Pāli form) consist of five commandments for the layman: (1) not to destroy life 不殺生 pāṇātipātāveramaṇi; (2) not to steal 不倫盜 adinnādānāver; (3) not to commit adultery 不婬慾 abrahmacaryaver.; (4) not to lie 不妄語musāvādāver.; (5) not to take intoxicating liquor 不飮酒 suramereyya-majjapamādaṭṭhānāver. Eight special commandments for laymen consist of the preceding five plus: (6) not to eat food out of regulated hours 不非時食 vikāla-bhojanāver.; (7) not to use garlands or perfumes 不著華鬘好香塗身 mālā- gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūṣanaṭṭhānā; (8) not to sleep on high or broad beds (chastity) 不坐高廣大牀 uccāsayanā-mahāsayanā. The ten commandments for the monk are the preceding eight plus: (9) not to take part in singing, dancing, musical or theatrical performances, not to see or listen to such 不歌舞倡伎不往觀聽 nacca-gīta-vādita-visūkadassanāver.; (10) to refrain from acquiring uncoined or coined gold, or silver, or jewels 不得捉錢金銀寶物 jātarūpa-rajata-paṭīggahaṇāver. Under the Māhayāna these ten commands for the monk were changed, to accord with the new environment of the monk, to the following: not to kill, not to steal, to avoid all unchastity, not to lie, not to slander, not to insult, not to chatter, not to covet, not to give way to anger, to harbour no scepticism; ten precepts

即納

see styles
 sokunou / sokuno / そくのう (n,vs,adj-no) prompt payment or delivery

即金

see styles
 sokkin / そっきん spot cash; cash payment; immediate payment (in cash); cash down

参着

see styles
 sanchaku / さんちゃく (noun/participle) arrival; payment on sight

収納

see styles
 shuunou / shuno / しゅうのう (noun/participle) (1) storage; putting or stowing away; (2) receipt (of funds, payment, etc.); (3) harvesting; (surname) Shuunou

受給

see styles
 jukyuu / jukyu / じゅきゅう (noun/participle) receiving payments (pension, ration)

囘財


囘财

see styles
huí cái / hui2 cai2
hui ts`ai / hui tsai
 kaizai
囘祭 Payment by a donor of sums already expended at his request by a monastery; returning payment

回款

see styles
huí kuǎn / hui2 kuan3
hui k`uan / hui kuan
payment of money owing

完済

see styles
 kansai / かんさい (noun/participle) full payment; liquidation

完納

see styles
 kannou / kanno / かんのう (noun/participle) full payment or delivery

定洋

see styles
dìng yáng / ding4 yang2
ting yang
 sadahiro / さだひろ
(payment) account
(personal name) Sadahiro

定金

see styles
dìng jīn / ding4 jin1
ting chin
 sadakane / さだかね
down payment; advance payment
(surname) Sadakane

定銀


定银

see styles
dìng yín / ding4 yin2
ting yin
deposit; down payment

實付


实付

see styles
shí fù / shi2 fu4
shih fu
actually paid; net (payment)

寬免


宽免

see styles
kuān miǎn / kuan1 mian3
k`uan mien / kuan mien
to reduce payment; to annul (debts, bills, taxes etc); to let sb off paying

延滞

see styles
 entai / えんたい (n,vs,adj-no) arrears; (being) overdue; delay (e.g. in payment); procrastination

延納

see styles
 ennou / enno / えんのう (noun/participle) deferred payment

弁済

see styles
 bensai / べんさい (noun/participle) settlement; payment

彎入

see styles
 wannyuu / wannyu / わんにゅう (noun/participle) embayment; gulf; indentation

当金

see styles
 toukin / tokin / とうきん (archaism) (See 即金) on-the-spot payment; (surname) Tougane

当銀

see styles
 tougin / togin / とうぎん (archaism) (See 即金) on-the-spot payment; (surname) Tougin

後付


后付

see styles
hòu fù / hou4 fu4
hou fu
payment made afterwards; postpaid

後納

see styles
 kounou / kono / こうのう deferred payment

後金


后金

see styles
hòu jīn / hou4 jin1
hou chin
 atokin / あときん
Later Jin dynasty (from 1616-); Manchu Khanate or kingdom that took over as Qing dynasty in 1644
rest of the payment

戲份


戏份

see styles
xì fèn / xi4 fen4
hsi fen
scene (in a movie etc); one's part in a movie or play; (archaic) actor's payment

払い

see styles
 harai / はらい (1) payment; bill; account; (2) sweeping; clearing away; (3) sweeping stroke (e.g. when writing kanji)

払戻

see styles
 haraimodoshi / はらいもどし (irregular okurigana usage) (noun/participle) repayment; refund; payback

払込

see styles
 haraikomi / はらいこみ (irregular okurigana usage) payment

承兌


承兑

see styles
chéng duì / cheng2 dui4
ch`eng tui / cheng tui
to accept (i.e. acknowledge as calling for payment) (commerce); to honor (a check, a promise)

抵充

see styles
dǐ chōng / di3 chong1
ti ch`ung / ti chung
to use in payment; to compensate

押金

see styles
yā jīn / ya1 jin1
ya chin
 oshigane / おしがね
deposit; down payment
(surname) Oshigane

拒付

see styles
jù fù / ju4 fu4
chü fu
to refuse to accept a payment; to refuse to pay; to stop (a check or payment)

拖欠

see styles
tuō qiàn / tuo1 qian4
t`o ch`ien / to chien
in arrears; behind in payments; to default on one's debts

振込

see styles
 furikomi / ふりこみ (1) payment made via bank deposit transfer; (2) (mahj) discarding a tile that becomes another player's winning tile

支弁

see styles
 shiben / しべん (noun/participle) payment; defrayal; disbursement

支払

see styles
 shiharai / しはらい payment

支給

see styles
 shikyuu / shikyu / しきゅう (noun/participle) provision; supply; payment; allowance; grant

收訖


收讫

see styles
shōu qì / shou1 qi4
shou ch`i / shou chi
received in full (goods, payment)

收銀


收银

see styles
shōu yín / shou1 yin2
shou yin
to receive payment

月供

see styles
yuè gōng / yue4 gong1
yüeh kung
monthly loan repayment; mortgage payment

月賦

see styles
 geppu / げっぷ (See 月払い) monthly installment (instalment); monthly payment

月錢


月钱

see styles
yuè qián / yue4 qian2
yüeh ch`ien / yüeh chien
monthly payment

有償


有偿

see styles
yǒu cháng / you3 chang2
yu ch`ang / yu chang
 yuushou / yusho / ゆうしょう
paying; paid (not free)
(noun - becomes adjective with の) (involving) payment; (involving) compensation; paying a fee

未納

see styles
 minou / mino / みのう payment default; overdue on a payment; (female given name) Mina

未進

see styles
 mishin / みしん nonpayment of tribute

束脩

see styles
shù xiū / shu4 xiu1
shu hsiu
 sokushuu / sokushu / そくしゅう
payment for private tutor
(1) entrance fee; initiation fee; registration fee; present to a teacher; (2) (archaism) gift of dried meat from a new vassal or pupil

極め

see styles
 gime / ぎめ    kime / きめ (n,n-suf) (kana only) contracted regular payment, e.g. monthly, weekly, etc.; by the (month, week, etc.); (n,n-suf) agreement; rule

欠配

see styles
 keppai / けっぱい (noun/participle) suspension of rations or payments

決め

see styles
 gime / ぎめ    kime / きめ (n,n-suf) (kana only) contracted regular payment, e.g. monthly, weekly, etc.; by the (month, week, etc.); (n,n-suf) agreement; rule

決済

see styles
 kessai / けっさい (noun/participle) settlement; payment of account

減債

see styles
 gensai / げんさい (noun/participle) partial payment of a debt; reduction of a debt

湾入

see styles
 wannyuu / wannyu / わんにゅう (noun/participle) embayment; gulf; indentation

滞る

see styles
 todokooru / とどこおる (v5r,vi) (1) to stagnate; to be delayed; to be left undone; (2) to be overdue (of a payment); to fall into arrears; to be outstanding

滞納

see styles
 tainou / taino / たいのう (n,vs,adj-no) non-payment; default

滯納


滞纳

see styles
zhì nà / zhi4 na4
chih na
overdue (payment); in arrears

潤格


润格

see styles
rùn gé / run4 ge2
jun ko
scale of fee payment for a painter, calligrapher or writer

物納

see styles
 butsunou / butsuno / ぶつのう (noun/participle) payment in kind

理賠


理赔

see styles
lǐ péi / li3 pei2
li p`ei / li pei
to settle a claim; claims settlement; payment of claims

皆納

see styles
 kainou / kaino / かいのう (noun/participle) full payment of a tax; (place-name) Kainou

着払

see styles
 chakubarai / ちゃくばらい (irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) payment on delivery; cash on delivery; COD

短欠

see styles
duǎn qiàn / duan3 qian4
tuan ch`ien / tuan chien
to fall short in one's payments; to lack; to be short of

租子

see styles
zū zi / zu1 zi5
tsu tzu
rent (payment)

稅款


税款

see styles
shuì kuǎn / shui4 kuan3
shui k`uan / shui kuan
tax payments

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "Ayme" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary