Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 894 total results for your Avor search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

豆干

see styles
dòu gān
    dou4 gan1
tou kan
pressed tofu; dried tofu (ingredient of Chinese cuisine made by pressing, drying and flavoring tofu to produce a firm chewy block, typically cut into thin strips when preparing a dish)

貸し

see styles
 kashi
    かし
(1) loan; lending; (2) favor; favour; debt; obligation; (3) (abbreviation) creditor; method of lending; credit side

賛成

see styles
 sansei / sanse
    さんせい
(n,vs,vi,adj-no) (ant: 反対・1) approval; agreement; support; favour; favor

贈予


赠予

see styles
zèng yǔ
    zeng4 yu3
tseng yü
to give a present; to accord (a favor); to grant

贊同


赞同

see styles
zàn tóng
    zan4 tong2
tsan t`ung
    tsan tung
to approve of; to endorse; (vote) in favor

贔負

see styles
 hiiki / hiki
    ひいき
(noun/participle) (1) favour; favor; patronage; partiality; patron; (can be adjective with の) (2) favourite; favorite

走味

see styles
zǒu wèi
    zou3 wei4
tsou wei
to lose flavor

走失

see styles
zǒu shī
    zou3 shi1
tsou shih
lost; missing; to lose (sb in one's charge); to get lost; to wander away; to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc); to lose meaning (in translation)

趁勢


趁势

see styles
chèn shì
    chen4 shi4
ch`en shih
    chen shih
to take advantage of a favorable situation; to seize an opportunity

跑味

see styles
pǎo wèi
    pao3 wei4
p`ao wei
    pao wei
to lose flavor

跨刀

see styles
kuà dāo
    kua4 dao1
k`ua tao
    kua tao
to appear in sb's show; (fig.) to give one's support to an endeavor by taking on an important role in it

跨界

see styles
kuà jiè
    kua4 jie4
k`ua chieh
    kua chieh
to go beyond the border; to be transboundary; (fig.) to transition to a new field of endeavor; to be interdisciplinary

路衝


路冲

see styles
lù chōng
    lu4 chong1
lu ch`ung
    lu chung
(feng shui) street layout in which the line of a road runs toward a house (as at a T-intersection), regarded as unfavorable for the occupants of the house

蹇滯


蹇滞

see styles
jiǎn zhì
    jian3 zhi4
chien chih
awkward; ominous; unfavorable

軌道


轨道

see styles
guǐ dào
    gui3 dao4
kuei tao
 kidou / kido
    きどう
track (for trains etc); orbit (of a satellite); (fig.) a person's established path in life; desired trajectory (of a business or other endeavor); (audio engineering) track; (quantum mechanics) orbital
(noun - becomes adjective with の) (1) {astron;physics} orbit; trajectory; (2) railroad track; (3) (See 軌道に乗る・1) (right) track; proper course

轉運


转运

see styles
zhuǎn yùn
    zhuan3 yun4
chuan yün
to forward; to transfer; to transship; to have luck turn in one's favor

辯護


辩护

see styles
biàn hù
    bian4 hu4
pien hu
to speak in defense of; to argue in favor of; to defend; to plead

返し

see styles
 kaeshi
    かえし
(1) reversal; return; (2) return gift; return favour (favor); (3) barb (on a fishing hook); (4) mixture of soy sauce, sugar and mirin

追捧

see styles
zhuī pěng
    zhui1 peng3
chui p`eng
    chui peng
to exhibit great enthusiasm for sb or something; to embrace; favor; acclaim; adulation; high demand

追風

see styles
 oikaze
    おいかぜ
(1) tailwind; fair wind; favorable wind (favourable); (2) favorable condition (favourable); advantageous situation; (surname, given name) Oikaze

逆心

see styles
nì xīn
    ni4 xin1
ni hsin
 gyakushin
    ぎゃくしん
unfavorable; undesired
treachery

遠勞


远劳

see styles
yuǎn láo
    yuan3 lao2
yüan lao
(courteous expression) you have made a long and exhausting journey; you will be making a long trip (when asking a favor that involves going to a faraway place)

還報


还报

see styles
huán bào
    huan2 bao4
huan pao
to return a favor; to reciprocate; (literary) to report back

酒味

see styles
jiǔ wèi
    jiu3 wei4
chiu wei
smell of alcohol; flavoring of rum or other liquor in food; aroma or nose (of wine)

鑽營


钻营

see styles
zuān yíng
    zuan1 ying2
tsuan ying
toadying for personal gain; to curry favor; to study in great depth

開恩


开恩

see styles
kāi ēn
    kai1 en1
k`ai en
    kai en
to give a favor (used of Christian God)

陪睡

see styles
péi shuì
    pei2 shui4
p`ei shui
    pei shui
to trade sex for favorable treatment (career advancement, higher grades, rent-free accommodation etc); to sleep in the same bed as one's child

陰間


阴间

see styles
yīn jiān
    yin1 jian1
yin chien
 kagema
    かげま
the nether world; Hades; (neologism) (slang) disturbing; unsettling; awful; detestable
(1) (archaism) homosexual prostitute who sold favors at banquets, etc. (late Edo); (2) (archaism) actor-in-training in kabuki

際遇


际遇

see styles
jì yù
    ji4 yu4
chi yü
circumstance(s) encountered in one's life (favorable or otherwise); stroke of luck; opportunity

雑味

see styles
 zatsumi
    ざつみ
off-flavor; odd taste

難為


难为

see styles
nán wei
    nan2 wei5
nan wei
to bother; to press sb, usu. to do something; it's a tough job; sorry to bother you (polite, used to thank sb for a favor)

雨露

see styles
yǔ lù
    yu3 lu4
yü lu
 uro; ametsuyu; amatsuyu(ik)
    うろ; あめつゆ; あまつゆ(ik)
rain and dew; (fig.) favor; grace
rain and dew

霑う

see styles
 uruou / uruo
    うるおう
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially

青眼

see styles
qīng yǎn
    qing1 yan3
ch`ing yen
    ching yen
 seigan / segan
    せいがん
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor
(1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan

青睞


青睐

see styles
qīng lài
    qing1 lai4
ch`ing lai
    ching lai
(lit.) to fix one's gaze on; (fig.) to show interest in; (favorable) attention; favor

順境


顺境

see styles
shùn jìng
    shun4 jing4
shun ching
 junkyou / junkyo
    じゅんきょう
favorable circumstances
(ant: 逆境) favorable circumstances; prosperity
objects that are agreeable to oneself

順潮


顺潮

see styles
shùn cháo
    shun4 chao2
shun ch`ao
    shun chao
favorable tide

順縁

see styles
 junen
    じゅんえん
(1) {Buddh} favorable condition (for entering the priesthood); (2) dying in order (from oldest to youngest)

順調

see styles
 junchou / juncho
    じゅんちょう
(noun or adjectival noun) favourable; favorable; doing well; OK; all right

順風


顺风

see styles
shùn fēng
    shun4 feng1
shun feng
 junpuu / junpu
    じゅんぷう
lit. tail wind; Bon voyage!
favourable wind; favorable wind; (surname) Junpuu

領收


领收

see styles
lǐng shōu
    ling3 shou1
ling shou
to accept (a favor); to receive

風味


风味

see styles
fēng wèi
    feng1 wei4
feng wei
 fuumi / fumi
    ふうみ
distinctive flavor; distinctive style
taste; flavor; flavour; (surname) Kazami

食味

see styles
 shokumi
    しょくみ
taste; flavour; flavor

香Q

see styles
xiāng q
    xiang1 q
hsiang q
flavorsome and having a springy mouthfeel (Tw)

香味

see styles
xiāng wèi
    xiang1 wei4
hsiang wei
 koumi / komi
    こうみ
fragrance; bouquet; sweet smell; CL:股[gu3]
smell and taste; flavour; flavor; (surname) Kōmi
odor and taste

香料

see styles
xiāng liào
    xiang1 liao4
hsiang liao
 kouryou / koryo
    こうりょう
spice; flavoring; condiment; perfume
(1) flavoring; flavouring; spices; (2) fragrance; perfume; incense; (3) condolence gift

香精

see styles
xiāng jīng
    xiang1 jing1
hsiang ching
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences

香醇

see styles
xiāng chún
    xiang1 chun2
hsiang ch`un
    hsiang chun
rich and mellow (flavor or aroma)

高宜

see styles
 kougi / kogi
    こうぎ
(your) kindness or favour (favor)

高誼

see styles
 kougi / kogi
    こうぎ
(your) kindness or favour (favor)

魚心

see styles
 uogokoro
    うおごころ
(See 魚心あれば水心) kindness; favor; goodwill; (given name) Gyoshin

鹹淡


咸淡

see styles
xián dàn
    xian2 dan4
hsien tan
salty and unsalty (flavors); degree of saltiness; brackish (water)

MFN

see styles
 emu efu en; emuefuen(sk)
    エム・エフ・エン; エムエフエン(sk)
(See 最恵国) most favored nation; most favoured nation; MFN

うす口

see styles
 usukuchi
    うすくち
light (flavor, flavour)

うま味

see styles
 umami
    うまみ
(ateji / phonetic) (1) good flavor (flavour); good taste; deliciousness; (2) umami (fifth category of taste, corresponding to the flavour of glutamates); (3) skill; (4) profit

うま塩

see styles
 umajio
    うまじお
    umashio
    うましお
(colloquialism) tasty salt flavour (flavor)

オキニ

see styles
 okini
    オキニ
(kana only) (slang) (abbreviation) favorite; favourite; pet

お気に

see styles
 okini; okini
    おきに; オキニ
(noun - becomes adjective with の) (slang) (abbreviation) (See お気に入り・1) favorite; favourite; pet

お返し

see styles
 okaeshi
    おかえし
(noun/participle) (1) return gift; return favour (favor); (2) revenge; (3) change (in a cash transaction)

かき氷

see styles
 kakigoori
    かきごおり
shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; Sno-cone; snow cone

ビター

see styles
 bitaa / bita
    ビター
(noun or adjectival noun) (1) bitter (flavor); (2) bitter (type of beer); (personal name) Bidder; Vidor

ふぁぼ

see styles
 fabo
    ふぁぼ
(n,adj-na,adj-no) (slang) (abbreviation) favorite; favourite

ゆず酒

see styles
 yuzushu
    ゆずしゅ
yuzu liqueur; yuzu-flavored alcohol

下さる

see styles
 kudasaru
    くださる
(Godan verb -aru special class) (1) (honorific or respectful language) (kana only) to give; to confer; to bestow; (Godan verb -aru special class) (2) (honorific or respectful language) (kana only) to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

不味い

see styles
 mazui(p); mazui; mazui
    まずい(P); マズイ; マズい
(adjective) (1) (kana only) bad (taste); unpalatable; unsavoury; unsavory; awful; terrible; unpleasant; (adjective) (2) (kana only) (See 拙い・2) poor; unskillful; unskilful; bungling; clumsy; (adjective) (3) (kana only) ugly; unattractive; homely; plain; (adjective) (4) (kana only) (See 気不味い) awkward; problematic; troublesome; unfavorable; unfavourable; unwise

不首尾

see styles
 fushubi
    ふしゅび
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 上首尾) failure; poor result; (noun or adjectival noun) (2) disfavour; disfavor; unpopularity

乳酪餅


乳酪饼

see styles
rǔ lào bǐng
    ru3 lao4 bing3
ju lao ping
(Tw) a square sheet of pastry, typically pan-fried and served with savory fillings or sweet jam

二言目

see styles
 futakotome
    ふたことめ
favorite phrase; favourite phrase; byword; something one always talks about

五味粥

see styles
wǔ wèi zhōu
    wu3 wei4 zhou1
wu wei chou
 gomi juku
The porridge of five flavors made on the eighth day of the twelfth moon, the anniversary of the Buddha's enlightenment.

五葉松

see styles
 goyoumatsu / goyomatsu
    ごようまつ
Japanese white pine (favored for gardens and bonsai)

人気者

see styles
 ninkimono
    にんきもの
popular person; favorite; favourite

佔便宜


占便宜

see styles
zhàn pián yi
    zhan4 pian2 yi5
chan p`ien i
    chan pien i
advantageous; favorable; to benefit at others' expense; to take unfair advantage

俳諧味

see styles
 haikaimi
    はいかいみ
(See 俳味) haiku-like quality; clever feeling; witty flavor

做人情

see styles
zuò rén qíng
    zuo4 ren2 qing2
tso jen ch`ing
    tso jen ching
to do a favor to sb

八達嶺


八达岭

see styles
bā dá lǐng
    ba1 da2 ling3
pa ta ling
Badaling, a particular section of the Great Wall that is a favorite tourist destination

割り下

see styles
 warishita
    わりした
(food term) (abbreviation) sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki)

力める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

努める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

勉める

see styles
 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

十八番

see styles
 juuhachiban / juhachiban
    じゅうはちばん
    ohako
    おはこ
(1) one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte; (2) No. 18; eighteenth; (3) (abbreviation) repertoire of 18 kabuki plays; one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte

口ぐせ

see styles
 kuchiguse
    くちぐせ
way of saying; favorite phrase; favourite phrase

口頭禪


口头禅

see styles
kǒu tóu chán
    kou3 tou2 chan2
k`ou t`ou ch`an
    kou tou chan
 kōtō zen
Zen saying repeated as cant; (fig.) catchphrase; mantra; favorite expression; stock phrase
Mouth meditation, i.e. dependence on the leading of others, inability to enter into personal meditation.

古早味

see styles
gǔ zǎo wèi
    gu3 zao3 wei4
ku tsao wei
(Tw) traditional style; old-fashioned feel; flavor of yesteryear

吃小竈


吃小灶

see styles
chī xiǎo zào
    chi1 xiao3 zao4
ch`ih hsiao tsao
    chih hsiao tsao
to be given special treatment; to be treated in a favored way

含める

see styles
 fukumeru
    ふくめる
(transitive verb) (1) to include (in a group or scope); (transitive verb) (2) to instruct; to make one understand; (transitive verb) (3) to include (a nuance); to put in (an implication); (transitive verb) (4) to put in (someone's) mouth; (transitive verb) (5) to permeate with flavor

味あい

see styles
 ajiai
    あじあい
(1) (incorrect variant of 味わい) (See 味わい・1) flavour; flavor; (2) meaning; significance

味あう

see styles
 ajiau
    あじあう
(transitive verb) (unorthodox variant of 味わう) (See 味わう・1) to taste; to savor; to relish

味つけ

see styles
 ajitsuke
    あじつけ
(noun/participle) (food term) seasoning; flavour; flavor

味わい

see styles
 ajiwai
    あじわい
(noun - becomes adjective with の) (1) flavour; flavor; taste; (noun - becomes adjective with の) (2) charm; appeal; interest; meaning; significance

味わう

see styles
 ajiwau
    あじわう
(transitive verb) (1) to taste; to savor; to savour; to relish; (transitive verb) (2) to appreciate; to enjoy; to relish; to digest; (transitive verb) (3) to experience; to go through; to taste (e.g. victory); to know (e.g. pain)

味付け

see styles
 ajitsuke
    あじつけ
(noun/participle) (food term) seasoning; flavour; flavor

味着け

see styles
 ajitsuke
    あじつけ
(noun/participle) (food term) seasoning; flavour; flavor

地域色

see styles
 chiikishoku / chikishoku
    ちいきしょく
regional colour (color); regional flavour (flavor)

増醸酒

see styles
 zoujoushu / zojoshu
    ぞうじょうしゅ
zōjōshu; sake with added distilled alcohol, sweeteners, flavorings, etc.

売り場

see styles
 uriba
    うりば
(noun - becomes adjective with の) (1) place where things are sold; point of sale; POS; sales floor; counter (in shop); (2) favorable time to sell; good time to sell

夢揭釐


梦揭厘

see styles
mèng qì lí
    meng4 qi4 li2
meng ch`i li
    meng chi li
 Mukeiri
Moṅgali, or Maṅgala, ancient capital of Udyāna, the present Manglavor on the left bank of the Swat, a trans-Indus State west of Kashmir.

大好物

see styles
 daikoubutsu / daikobutsu
    だいこうぶつ
(one's) favourite food; (one's) favorite food

大歓迎

see styles
 daikangei / daikange
    だいかんげい
warm welcome; favorable reception

奮進號


奋进号

see styles
fèn jìn hào
    fen4 jin4 hao4
fen chin hao
Space Shuttle Endeavor

好下物

see styles
 koukabutsu / kokabutsu
    こうかぶつ
favorite snack to have with drinks; favourite snack to have with drinks

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "Avor" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary