Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 15 total results for your Aureo search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

光圈

see styles
guāng quān
    guang1 quan1
kuang ch`üan
    kuang chüan
aperture; diaphragm; halo; aureole

後光


后光

see styles
hòu guāng
    hou4 guang1
hou kuang
 gokou / goko
    ごこう
(1) halo; aureole; aureola; nimbus; (2) halo (optical phenomenon); glory; (surname) Gokou
The halo behind an image.

華蓋


华盖

see styles
huá gài
    hua2 gai4
hua kai
 kegai
imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage); aureole; halo
A flowery umbrella, a canopy of flowers.

身光

see styles
shēn guāng
    shen1 guang1
shen kuang
 shinkou / shinko
    しんこう
aureole (of a Buddhist statue; surrounding the body but not the head); aureola
The glory shining from the person of a Buddha, or Bodhisattva; a halo.

黃胸鵐


黄胸鹀

see styles
huáng xiōng wú
    huang2 xiong1 wu2
huang hsiung wu
(bird species of China) yellow-breasted bunting (Emberiza aureola)

Variations:
後光
御光

see styles
 gokou / goko
    ごこう
(1) (後光 only) halo; aureole; aureola; nimbus; (2) (esp. 御光) halo (optical phenomenon); glory

接触変成帯

see styles
 sesshokuhenseitai / sesshokuhensetai
    せっしょくへんせいたい
contact metamorphic aureole; contact aureole; aureole; contact metamorphic zone

江川宇礼雄

see styles
 egawaureo
    えがわうれお
(person) Egawa Ureo (1902.5.9-1970.5.20)

白眉扇尾鶲


白眉扇尾鹟

see styles
bái méi shàn wěi wēng
    bai2 mei2 shan4 wei3 weng1
pai mei shan wei weng
(bird species of China) white-browed fantail (Rhipidura aureola)

ラウレイオン

see styles
 raureion / raureon
    ラウレイオン
(place-name) Laureion

アウレオールス

see styles
 aureoorusu
    アウレオールス
(personal name) Aureolus

オーレオマイシン

see styles
 ooreomaishin
    オーレオマイシン
Aureomycin (chlortetracycline)

サンバーストバタフライフィッシュ

see styles
 sanbaasutobatafuraifisshu / sanbasutobatafuraifisshu
    サンバーストバタフライフィッシュ
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus)

ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ

see styles
 goorudensutoraiputobatafuraifisshu
    ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus)

Variations:
ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ
サンバーストバタフライフィッシュ

see styles
 goorudensutoraiputobatafuraifisshu; sanbaasutobatafuraifisshu / goorudensutoraiputobatafuraifisshu; sanbasutobatafuraifisshu
    ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ; サンバーストバタフライフィッシュ
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 15 results for "Aureo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary