Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 92 total results for your At Ease search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
ān
    an1
an
 yasu
    やす

More info & calligraphy:

Calm / Tranquility
(bound form) calm; peaceful; to calm; to set at ease; safe; secure; in good health; content; satisfied (as in 安於|安于[an1 yu2]); to place (sb) in a suitable position (job); to install; to fix; to fit; to bring (a charge against sb); to harbor (certain intentions); ampere (abbr. for 安培[an1 pei2])
(pref,suf) (1) cheap; (prefix) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous; (personal name) Yasuji
Peace, tranquil, quiet, pacify; to put, place; where ? how?

see styles
kāng
    kang1
k`ang
    kang
 yasumune
    やすむね

More info & calligraphy:

Good Health / Healthy / Vigor
healthy; peaceful; abundant
(personal name) Yasumune
At ease, in repose; undisturbed; well, hale.

安心

see styles
ān xīn
    an1 xin1
an hsin
 anjin
    あんじん
at ease; to feel relieved; to set one's mind at rest; to keep one's mind on something
{Buddh} obtaining peace of mind through faith or ascetic practice; (female given name) Anshin
To quiet the heart, or mind; be at rest.

放心

see styles
fàng xīn
    fang4 xin1
fang hsin
 houshin / hoshin
    ほうしん

More info & calligraphy:

No Worries
to feel relieved; to feel reassured; to be at ease
(n,vs,vi) (1) absentmindedness; (n,vs,vi) (2) peace of mind
absentmindedness


see styles
yōu
    you1
yu
 yuu / yu
    ゆう
excellent; superior
(1) (on a 優, 良, 可 scale) Excellent (grade); A; (2) superiority; excellence; (adjectival noun) (3) gentle; graceful; elegant; (adjectival noun) (4) (archaism) skillful; (given name) Yutaka
Abundant, excessive; exceptional, extra; at ease; an actor; chiefly translit. u sounds, cf. 鬱, 憂, 烏, etc.

see styles
yàn
    yan4
yen
 utage
    うたげ
(bound form) feast; repose
party; banquet; feast; (female given name) Utage
A banquet; to repose; at ease.


see styles
chàng
    chang4
ch`ang
    chang
 mitsuru
    みつる
free; unimpeded; smooth; at ease; free from worry; fluent
(female given name) Mitsuru
to pierce


see styles
shū
    shu1
shu
abundant; ample; at ease; relaxed; to free from; to relieve

see styles

    yu4

 yo
happy; carefree; at one's ease; variant of 預|预[yu4]; old variant of 與|与[yu4]
At ease; beforehand; prepared, v. 預 13.

see styles

    yi4
i
 hayaru
    はやる
to escape; leisurely; outstanding
(adverb) (archaism) most; (ateji / phonetic) (prefix) (kana only) very; excellent; (given name) Hayaru
To get away from; retire, be at ease, indulgence, excess.


see styles

    yu4

 ranzou / ranzo
    らんぞう
to advance; in advance; beforehand; to prepare
(personal name) Ranzou
At ease, contented, pleased; arranged, provided for; beforehand; an autumn trip.

休め

see styles
 yasume
    やすめ
(interjection) (stand) at ease!

侷促


局促

see styles
jú cù
    ju2 cu4
chü ts`u
    chü tsu
cramped; ill at ease

円か

see styles
 madoka
    まどか
(noun or adjectival noun) (1) round; (noun or adjectival noun) (2) tranquil; contentedly at ease

好受

see styles
hǎo shòu
    hao3 shou4
hao shou
feeling better; to be more at ease

寧安


宁安

see styles
níng ān
    ning2 an1
ning an
 neian
Ning'an, county-level city in Mudanjiang 牡丹江, Heilongjiang
Reposeful at ease.

寬心


宽心

see styles
kuān xīn
    kuan1 xin1
k`uan hsin
    kuan hsin
relieved; comforted; to relieve anxieties; at ease; relaxed; reassuring; happy

寬綽


宽绰

see styles
kuān chuò
    kuan1 chuo4
k`uan ch`o
    kuan cho
spacious; relaxed; at ease; comfortably well-off

崩す

see styles
 kuzusu
    くずす
(transitive verb) (1) to destroy; to demolish; to pull down; to tear down; to level; (transitive verb) (2) to disturb; to put into disorder; to throw off balance; to make shaky; (transitive verb) (3) to relax (one's pose); to make oneself at ease; (transitive verb) (4) (oft. 札を崩す, etc.) to break (a bill); to change; to make change; (transitive verb) (5) (oft. as 字を崩す) to write in cursive style; to write in running style; (transitive verb) (6) (as 顔を崩す, etc.) to break into a smile; to let off a smile; (transitive verb) (7) to lower (a price)

恬愉

see styles
tián yú
    tian2 yu2
t`ien yü
    tien yü
content and at ease

拘攣


拘挛

see styles
jū luán
    ju1 luan2
chü luan
cramps; muscular spasm; fig. constrained; ill at ease

拘束

see styles
jū shù
    ju1 shu4
chü shu
 kousoku / kosoku
    こうそく
to restrict; to restrain; constrained; awkward; ill at ease; uncomfortable; reticent
(noun, transitive verb) restriction; restraint; binding; constraint

拘泥

see styles
jū nì
    ju1 ni4
chü ni
 koudei / kode
    こうでい
to be a stickler for formalities; to rigidly adhere to; to cling to; constrained; ill at ease
(n,vs,vi) adhering to; being a stickler for; being particular about; worrying too much about

放念

see styles
 hounen / honen
    ほうねん
(noun, transitive verb) setting one's mind at ease; not feeling that one need be concerned (about something); feeling free to disregard (something)

服帖

see styles
fú tiē
    fu2 tie1
fu t`ieh
    fu tieh
docile; obedient; appropriate; fitting; at ease; comfortable

気楽

see styles
 kiraku
    きらく
(noun or adjectival noun) (1) carefree; comfortable; at ease; (noun or adjectival noun) (2) easygoing; happy-go-lucky

済む

see styles
 sumu
    すむ
(v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

潤う

see styles
 uruou / uruo
    うるおう
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially

濟む

see styles
 sumu
    すむ
(out-dated kanji) (v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

瀟灑


潇洒

see styles
xiāo sǎ
    xiao1 sa3
hsiao sa
 shousha / shosha
    しょうしゃ
confident and at ease; free and easy
(adj-na,adj-t,adv-to) stylish; smart; elegant; chic; refined; trim; neat

灑脫


洒脱

see styles
sǎ tuo
    sa3 tuo5
sa t`o
    sa to
free and at ease; natural; unconstrained
See: 洒脱

稍息

see styles
shào xī
    shao4 xi1
shao hsi
Stand at ease! (military); Taiwan pr. [shao1 xi2]

自在

see styles
zì zai
    zi4 zai5
tzu tsai
 jizai
    じざい
comfortable; at ease
(n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai
Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我.

自若

see styles
zì ruò
    zi4 ruo4
tzu jo
 jijaku
    じじゃく
calm; composed; at ease
(adj-na,adj-t) self-possessed; composed

舒坦

see styles
shū tan
    shu1 tan5
shu t`an
    shu tan
comfortable; at ease

賒多


赊多

see styles
shē duō
    she1 duo1
she to
 shata
śānta, pacified, at ease, ceased, dead, liberated; also 奢多.

輕安


轻安

see styles
qīng ān
    qing1 an1
ch`ing an
    ching an
 kyōan
Not oppressed, at ease.

釋然


释然

see styles
shì rán
    shi4 ran2
shih jan
relieved; at ease; feel relieved

霑う

see styles
 uruou / uruo
    うるおう
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially

不自在

see styles
bù zì zai
    bu4 zi4 zai5
pu tzu tsai
 fu jizai
uneasy; ill at ease
Not independent, not one's own master, under governance.

休まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

便步走

see styles
biàn bù zǒu
    bian4 bu4 zou3
pien pu tsou
march at ease; route step

安まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

安らぐ

see styles
 yasuragu
    やすらぐ
(v5g,vi) to feel at ease

定心丸

see styles
dìng xīn wán
    ding4 xin1 wan2
ting hsin wan
tranquilizer; something that sets one's mind at ease

慢慢的

see styles
 manmandee
    マンマンデー
    manmande
    マンマンデ
(adjectival noun) slow (chi:); at ease

是味兒


是味儿

see styles
shì wèi r
    shi4 wei4 r5
shih wei r
(of food) to have the right taste; (of people) to feel at ease

気が楽

see styles
 kigaraku
    きがらく
(expression) feeling good; feeling at ease; feeling easy

漫々的

see styles
 manmandee
    マンマンデー
    manmande
    マンマンデ
(adjectival noun) slow (chi:); at ease

烟たい

see styles
 kemutai
    けむたい
    kebutai
    けぶたい
(adjective) (1) smoky; (2) awkward; ill at ease

煙たい

see styles
 kemutai
    けむたい
    kebutai
    けぶたい
(adjective) (1) smoky; (2) awkward; ill at ease

磨得開


磨得开

see styles
mò de kāi
    mo4 de5 kai1
mo te k`ai
    mo te kai
to feel unembarrassed; to be at ease; (dialect) to be convinced; to come round

こそばい

see styles
 kosobai
    こそばい
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise)

しっぽり

see styles
 shippori
    しっぽり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a drenched manner; moistly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) affectionately; fondly; tenderly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; at ease; restful

七菩提分

see styles
qī pú tí fēn
    qi1 pu2 ti2 fen1
ch`i p`u t`i fen
    chi pu ti fen
 shichi bodai bun
saptabodhyaṅga, also 七菩提寶, 七覺分, 七覺支, 七等覺支. Seven characteristics of bodhi; the sixth of the 七科七道品 in the seven categories of the bodhipakṣika dharma, v. 三十七菩提分 it represents seven grades in bodhi,viz,(1)擇法覺支(or 擇法菩提分 and so throughout), dharma-pravicaya-saṃbodhyaṇga, discrimination of the true and the fa1se : (2) 精進 vīrya-saṃbodhyaṇga, zeal, or undeflected progress;(3) 喜prīti-saṃbodhyaṇga., joy, delight; (4) 輕安 or 除 praśrabdhi-saṃbodhyaṇga. Riddance of all grossness or weight of body or mind, so that they may be light, free, and at ease; (5) 念 smrti-saṃbodhyaṇga, power of remembering the various states passed through in contemplation; (6) 定 samādhi-saṃbodhyaṇga.the power to keep the mind in a given realm undiverted; (7) 行捨 or 捨 upekṣā-saṃbodhyaṇga or upekṣaka, complete abandonment, auto-hypnosis, or indifference to all disturbances of the sub-conscious or ecstatic mind.

伸び伸び

see styles
 nobinobi
    のびのび
(adv,adv-to,vs,vi) (1) (kana only) comfortably; peacefully; freely; with one's mind at ease; unrestrained; calmly; without worries; relaxed; carefree; (adv,adv-to,vs,vi) (2) (kana only) (growing) quickly

安んじる

see styles
 yasunjiru
    やすんじる
(v1,vi) to be contented; to be at ease

安んずる

see styles
 yasunzuru
    やすんずる
(vz,vi) to be contented; to be at ease

安閑自在


安闲自在

see styles
ān xián zì zai
    an1 xian2 zi4 zai5
an hsien tzu tsai
leisurely and free (idiom); carefree and at ease

安閑自得


安闲自得

see styles
ān xián zì dé
    an1 xian2 zi4 de2
an hsien tzu te
feeling comfortably at ease (idiom)

安閑舒適


安闲舒适

see styles
ān xián shū shì
    an1 xian2 shu1 shi4
an hsien shu shih
leisurely and free (idiom); carefree and at ease

安閑隨意


安闲随意

see styles
ān xián suí yì
    an1 xian2 sui2 yi4
an hsien sui i
leisurely and free (idiom); carefree and at ease

安閒舒適


安闲舒适

see styles
ān xián shū shì
    an1 xian2 shu1 shi4
an hsien shu shih
leisurely and free (idiom); carefree and at ease

局促不安

see styles
jú cù bù ān
    ju2 cu4 bu4 an1
chü ts`u pu an
    chü tsu pu an
ill at ease; uncomfortable

心休まる

see styles
 kokoroyasumaru
    こころやすまる
(v5r,vi) to feel at ease; to feel relaxed

心安神閑


心安神闲

see styles
xīn ān shén xián
    xin1 an1 shen2 xian2
hsin an shen hsien
with one's heart at ease and one's spirit at rest (idiom)

心神不安

see styles
xīn shén bù ān
    xin1 shen2 bu4 an1
hsin shen pu an
to feel ill at ease

心神不寧


心神不宁

see styles
xīn shén bù níng
    xin1 shen2 bu4 ning2
hsin shen pu ning
to feel ill at ease

肩がこる

see styles
 katagakoru
    かたがこる
(exp,v5r) (1) to have stiff shoulders; (2) to be ill at ease; (can act as adjective) (3) serious; sober

肩が凝る

see styles
 katagakoru
    かたがこる
(exp,v5r) (1) to have stiff shoulders; (2) to be ill at ease; (can act as adjective) (3) serious; sober

肩が張る

see styles
 katagaharu
    かたがはる
(exp,v5r) (1) (See 肩が凝る・1) to have stiff shoulders; (exp,v5r) (2) (idiom) to feel ill at ease; to feel uncomfortable; to feel tense

膝を崩す

see styles
 hizaokuzusu
    ひざをくずす
(exp,v5s) to sit at ease

足を崩す

see styles
 ashiokuzusu
    あしをくずす
(exp,v5s) to sit cross-legged; to sit at ease

こしょばい

see styles
 koshobai
    こしょばい
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise)

こそばゆい

see styles
 kosobayui
    こそばゆい
(adjective) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise)

Variations:
安座
安坐

see styles
 anza
    あんざ
(n,vs,vi) (1) sitting calmly; sitting comfortably; sitting cross-legged; (n,vs,vi) (2) being at ease; being content

気が詰まる

see styles
 kigatsumaru
    きがつまる
(exp,v5r) to feel constrained; to feel ill at ease

気の詰まる

see styles
 kinotsumaru
    きのつまる
(exp,adj-f) (See 気が詰まる) constrained; ill at ease

堵に安んずる

see styles
 toniyasunzuru
    とにやすんずる
(exp,vz) (1) (archaism) to live in peace (of the people); (exp,vz) (2) (archaism) to settle down; to feel relieved; to be at ease

居心地が悪い

see styles
 igokochigawarui
    いごこちがわるい
(adjective) uncomfortable; ill at ease; not feel at home

Variations:
慢慢的
漫々的

see styles
 manmande; manmandee
    マンマンデ; マンマンデー
(adjectival noun) slow (chi: màn màn de); at ease

把心放在肚子裡


把心放在肚子里

see styles
bǎ xīn fàng zài dù zi lǐ
    ba3 xin1 fang4 zai4 du4 zi5 li3
pa hsin fang tsai tu tzu li
(coll.) to be completely at ease

心中穏やかでない

see styles
 shinchuuodayakadenai / shinchuodayakadenai
    しんちゅうおだやかでない
(exp,adj-i) uneasy; ill at ease; upset; agitated; perturbed

Variations:
潤う(P)
霑う

see styles
 uruou / uruo
    うるおう
(v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (v5u,vi) (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (v5u,vi) (3) to become rich; to become at ease financially

逸を以て労を待つ

see styles
 itsuomotterouomatsu / itsuomotteroomatsu
    いつをもってろうをまつ
(exp,v5t) to wait for the enemy to tire at ease

Variations:
肩が凝る
肩がこる

see styles
 katagakoru
    かたがこる
(exp,v5r) (1) to have stiff shoulders; (exp,v5r) (2) (idiom) to feel ill at ease; to feel uncomfortable; to feel tense; (can act as adjective) (3) serious; sober

Variations:
休まる(P)
安まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

Variations:
煙たい(P)
烟たい

see styles
 kemutai(p); kebutai
    けむたい(P); けぶたい
(adjective) (1) smoky; (adjective) (2) awkward; ill at ease

Variations:
済む(P)
濟む(oK)

see styles
 sumu
    すむ
(v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (v5m,vi) (2) to merely result in something less severe than expected; (v5m,vi) (3) to feel at ease; (v5m,vi) (4) (in the negative) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry

Variations:
煙たい(P)
烟たい(rK)

see styles
 kemutai(p); kebutai
    けむたい(P); けぶたい
(adjective) (1) smoky; (adjective) (2) awkward; uncomfortable; ill at ease

Variations:
こそばゆい
こそばい
こしょばい

see styles
 kosobayui; kosobai; koshobai
    こそばゆい; こそばい; こしょばい
(adjective) (1) ticklish; (adjective) (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise)

Variations:
打ち解ける
うち解ける(sK)
打解ける(sK)

see styles
 uchitokeru
    うちとける
(v1,vi) to open up (to someone); to become unreserved; to lower one's guard; to become friendly (with); to feel at ease; to take a relaxed attitude (to)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 92 results for "At Ease" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary