Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 31 total results for your Assia search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
桂皮 see styles |
guì pí / gui4 pi2 kuei p`i / kuei pi keihi / kehi / けいひ |
![]() More info & calligraphy: (noun - becomes adjective with の) (See シナモン) cinnamon; cassia (bark) |
カシア see styles |
kashia / カシア | ![]() More info & calligraphy: |
桂 see styles |
guì / gui4 kuei kei / ke / けい |
cassia; laurel (abbreviation) {shogi} (See 桂馬・1) knight; (female given name) Mari |
藿 see styles |
huò / huo4 huo kaku |
Lophanthus rugosus; beans Greens, bean-stalks, etc.; bishopwort, a kind of mint; the tamāla, 多摩羅 (多摩羅跋) Xanthochymus pictorius, Lauras cassia, and other odoriferous shrubs; greens |
官桂 see styles |
guān guì / guan1 gui4 kuan kuei |
Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia); also written 肉桂[rou4 gui4] |
決明 决明 see styles |
jué míng / jue2 ming2 chüeh ming |
(botany) cassia |
箒木 see styles |
houkigi;houkigi / hokigi;hokigi / ほうきぎ;ホウキギ | (See 箒草) common kochia (Bassia scoparia); burning bush; summer cypress |
箒草 see styles |
houkigusa;houkigusa / hokigusa;hokigusa / ほうきぐさ;ホウキグサ | (kana only) common kochia (Bassia scoparia); burning bush; summer cypress |
肉桂 see styles |
ròu guì / rou4 gui4 jou kuei nikkei;nikki;nikkei / nikke;nikki;nikke / にっけい;にっき;ニッケイ |
Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia) (noun - becomes adjective with の) (1) cinnamon; (2) (kana only) cinnamon tree (Cinnamomum sieboldii) |
末度迦 see styles |
mò dù jiā / mo4 du4 jia1 mo tu chia madoka |
madhūka 末杜迦; 摩頭; M. W. bassia lavtifolia, tr. as 美果 a fine or pleasant fruit; (Skt. madhūka) |
松葉蟹 see styles |
matsubagani / まつばがに | (1) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab; (2) champagne crab (Hypothalassia armata) |
梅鉢草 see styles |
umebachisou;umebachisou / umebachiso;umebachiso / うめばちそう;ウメバチソウ | (kana only) marsh grass of Parnassus (Parnassia palustris) |
決明子 决明子 see styles |
jué míng zǐ / jue2 ming2 zi3 chüeh ming tzu |
(botany) cassia seed |
白雲木 see styles |
hakuunboku;hakuunboku / hakunboku;hakunboku / はくうんぼく;ハクウンボク | fragrant styrax; styrax obassia |
裂肉歯 see styles |
retsunikushi / れつにくし | (noun - becomes adjective with の) {zool} carnassial; carnassial tooth |
高踏派 see styles |
koutouha / kotoha / こうとうは | transcendentalists; Parnassians |
ひなゆり see styles |
hinayuri / ひなゆり | camassia; wild hyacinth |
カマシア see styles |
kamashia / カマシア | (See ヒナユリ) camassia; wild hyacinth |
ヒナユリ see styles |
hinayuri / ヒナユリ | camassia; wild hyacinth |
松葉ガニ see styles |
matsubagani / まつばガニ | (1) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab; (2) champagne crab (Hypothalassia armata) |
食玉炊桂 see styles |
shí yù chuī guì / shi2 yu4 chui1 gui4 shih yü ch`ui kuei / shih yü chui kuei |
food is more precious than jade and firewood more expensive than cassia (idiom); the cost of living is very high |
高踏主義 see styles |
koutoushugi / kotoshugi / こうとうしゅぎ | transcendentalism (literary style); Parnassianism |
ホウキグサ see styles |
houkigusa / hokigusa / ホウキグサ | (kana only) common kochia (Bassia scoparia); burning bush; summer cypress |
天父受苦説 see styles |
tenfujukusetsu / てんふじゅくせつ | patripassianism (theology) |
ウメバチソウ see styles |
umebachisou / umebachiso / ウメバチソウ | (kana only) marsh grass of Parnassus (Parnassia palustris) |
ハクウンボク see styles |
hakuunboku / hakunboku / ハクウンボク | fragrant styrax; styrax obassia |
パルナシアン see styles |
parunashian / パルナシアン | (See 高踏派) Parnassian |
アポロ薄羽白蝶 see styles |
aporousubashirochou / aporosubashirocho / アポロうすばしろちょう | parnassian butterfly |
多阿摩羅跋陀羅 多阿摩罗跋陀罗 see styles |
duō ā mó luó bá tuó luó / duo1 a1 mo2 luo2 ba2 tuo2 luo2 to a mo lo pa t`o lo / to a mo lo pa to lo tāmarabatsudara |
tamālapattra, cassia, 'the leaf of the xanthochymus pictorius, the leaf of the laurus cassia, ' M. W. The Malobathrum of Pliny. Also called 藿葉香 betony, bishopwort, or thyme; also 赤銅葉 copper-leaf; (Skt. tamālapattra) |
松葉ガニ;松葉蟹 see styles |
matsubagani(松葉gani);matsubagani(松葉蟹) / まつばガニ(松葉ガニ);まつばがに(松葉蟹) | (1) (See ずわい蟹) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab; (2) champagne crab (Hypothalassia armata) |
ヒナユリ;ひなゆり see styles |
hinayuri;hinayuri / ヒナユリ;ひなゆり | (See カマシア) camassia; wild hyacinth |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 31 results for "Assia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.