Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1355 total results for your Around search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

揩摸

see styles
kāi mō
    kai1 mo1
k`ai mo
    kai mo
 kaibaku
to poke around for

搪塞

see styles
táng sè
    tang2 se4
t`ang se
    tang se
to muddle through; to fob sb off; to beat around the bush; to dodge

搬動


搬动

see styles
bān dòng
    ban1 dong4
pan tung
to move (something) around; to move house

撥轉


拨转

see styles
bō zhuǎn
    bo1 zhuan3
po chuan
 hatten
to turn; to turn around; to transfer (funds etc)
to turn

攪和


搅和

see styles
jiǎo huo
    jiao3 huo5
chiao huo
to mix; to blend; (fig.) to spoil; to mess up things; (fig.) to run around with (sb); to get involved with; to mix (with other people)

支使

see styles
zhī shǐ
    zhi1 shi3
chih shih
to order (sb) around; to send on an errand; to send away

斎垣

see styles
 igaki
    いがき
fence around a shrine

新羅


新罗

see styles
xīn luó
    xin1 luo2
hsin lo
 shiragi; shinra
    しらぎ; しんら
Silla, Korean kingdom 57 BC-935 AD; one of the Korean Three Kingdoms from 1st century AD, defeating its rivals Paikche 百濟|百济[Bai3 ji4] and Koguryo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2] around 660 in alliance with Tang China; unified Silla 658-935
(hist) (See 三国・3) Silla (ancient Korean kingdom; 57 BCE-935 CE); (surname) Nira
Silla

旋繞


旋绕

see styles
xuán rào
    xuan2 rao4
hsüan jao
to curl up; to wind around

春運


春运

see styles
chūn yùn
    chun1 yun4
ch`un yün
    chun yün
 shunun
    しゅんうん
(increased) passenger transportation around Chinese New Year
Chinese Spring Festival travel season; Chunyun period

晃悠

see styles
huàng you
    huang4 you5
huang yu
to swing; to sway; to wobble; to hang around; to hover around

晨朝

see styles
chén zhāo
    chen2 zhao1
ch`en chao
    chen chao
 jinjou; shinchou; jinchou / jinjo; shincho; jincho
    じんじょう; しんちょう; じんちょう
{Buddh} (See 六時) around six o'clock AM; dawn service
The morning period, the first of the three divisions of the day.

書腰


书腰

see styles
shū yāo
    shu1 yao1
shu yao
(Tw) (publishing) belly band (paper sash around a book, outside the dust jacket)

月城

see styles
yuè chéng
    yue4 cheng2
yüeh ch`eng
    yüeh cheng
 tsukishiro
    つきしろ
semicircular defensive enclosure around city gates; crescent-shaped barbican
(surname) Tsukishiro

月暈


月晕

see styles
yuè yùn
    yue4 yun4
yüeh yün
 tsukigasa
    つきがさ
ring around the moon; lunar halo
(noun - becomes adjective with の) lunar halo

望粥

see styles
 mochigayu
    もちがゆ
(1) (food term) rice gruel with mochi; (2) (food term) azuki bean gruel eaten around the 15th day of the first month

末頃

see styles
 suegoro
    すえごろ
(expression) around the end of (a period of time)

柄巻

see styles
 tsukamaki
    つかまき
leather or cloth wrapped around the handle of a sword

案内

see styles
 annai(p); anai(ok)
    あんない(P); あない(ok)
(noun, transitive verb) (1) guidance; leading (the way); showing around; (noun, transitive verb) (2) information; notice; notification; (3) announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival; (noun, transitive verb) (4) invitation; (5) (as ご〜) acquaintance; knowledge; (place-name) Annai

楚國


楚国

see styles
chǔ guó
    chu3 guo2
ch`u kuo
    chu kuo
the state of Chu, one of the most important of the small states contending for power in China between 770 and 223 BC, located around present-day Hubei

欺壓


欺压

see styles
qī yā
    qi1 ya1
ch`i ya
    chi ya
to bully; to push around

歴覧

see styles
 rekiran
    れきらん
looking around

死線


死线

see styles
sǐ xiàn
    si3 xian4
ssu hsien
 shisen
    しせん
deadline (loanword)
(1) borderline between life and death; verge of death; (2) deadline (boundary around a prison which prisoners were not allowed to cross)

気付

see styles
 kizuke
    きづけ
    kitsuke
    きつけ
(suffix) care of (e.g. address on letter); c-o; (suffix) (1) care of (e.g. address on letter); c-o; (2) encouragement; bringing around; resuscitation; (3) (abbreviation) stimulant; tonic; restorative

水壕

see styles
 suigou / suigo
    すいごう
(1) water jump (on a racetrack, etc.); (2) moat (around a castle, etc.)

水濠

see styles
 suigou / suigo
    すいごう
(1) water jump (on a racetrack, etc.); (2) moat (around a castle, etc.)

水餃


水饺

see styles
shuǐ jiǎo
    shui3 jiao3
shui chiao
boiled dumpling (made by wrapping a pasta skin around a filling, like ravioli)

沙訶


沙诃

see styles
shā hē
    sha1 he1
sha ho
 shaka
sahā, 娑訶; 索訶 the world around us, the present world. Also svāhā, see above.

沿江

see styles
yán jiāng
    yan2 jiang1
yen chiang
along the river; the region around the river

泡妞

see styles
pào niū
    pao4 niu1
p`ao niu
    pao niu
to pick up girls; to play around with girls; to chase after girls

流す

see styles
 nagasu
    ながす
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing

流播

see styles
liú bō
    liu2 bo1
liu po
to circulate; to hand around

浪蕩


浪荡

see styles
làng dàng
    lang4 dang4
lang tang
to loiter; to hang around; dissolute; licentious

浮く

see styles
 uku
    うく
(v5k,vi) (1) to float; (v5k,vi) (2) (See 浮かぬ顔) to become merry; to be cheerful; (v5k,vi) (3) to become loose; to become unsteady; (v5k,vi) (4) (colloquialism) to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place; (v5k,vi) (5) to be frivolous; to be uncertain; (v5k,vi) (6) to have (time, money, etc.) left over; to be saved (e.g. money); (v5k,vi) (7) to have no basis; to be unreliable

浮気

see styles
 fuke
    ふけ
(n,adj-na,vs) (1) extramarital sex; affair; fooling around; (2) infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice; (place-name) Fuke

浮浪

see styles
 furou / furo
    ふろう
(n,vs,vi) vagrancy; vagabondage; wander around

海河

see styles
hǎi hé
    hai3 he2
hai ho
Hai He (a system of five waterways around Tianjin, flowing into Bohai 渤海 at Dagukou 大沽口)

淮海

see styles
huái hǎi
    huai2 hai3
huai hai
Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces

游移

see styles
yóu yí
    you2 yi2
yu i
to wander; to shift around; to waver; to vacillate

漂う

see styles
 tadayou / tadayo
    ただよう
(v5u,vi) (1) to drift; to float; (v5u,vi) (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (v5u,vi) (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (v5u,vi) (4) to wander; to walk around aimlessly; (v5u,vi) (5) (archaism) to be unsteady; to be unstable; (v5u,vi) (6) (archaism) to falter; to flinch; to wince; (v5u,vi) (7) (archaism) to live in unreliable circumstances

漫遊


漫游

see styles
màn yóu
    man4 you2
man yu
 manyuu / manyu
    まんゆう
to travel around; to roam; (mobile telephony) roaming
(n,vs,vi) pleasure trip; tour; (given name) Man'yū

濫立

see styles
 ranritsu
    らんりつ
(noun/participle) (1) standing together in a disorderly fashion; standing close around; crowding together; (2) flooding in (applicants, election candidates, etc.)

濶歩

see styles
 kappo
    かっぽ
(noun/participle) (1) striding; swaggering; strutting; (2) lording it over others; acting as though one owns the place; throwing one's weight around

物心

see styles
 monogokoro
    ものごころ
awareness of things around one; ability to understand what is going on around oneself; judgment; judgement; discretion

物色

see styles
wù sè
    wu4 se4
wu se
 busshoku
    ぶっしょく
to look for; to seek out; to choose
(noun, transitive verb) looking for (a suitable thing or person); searching for; hunting out; picking out; shopping around for; searching (a place); ransacking

状況

see styles
 joukyou / jokyo
    じょうきょう
(noun - becomes adjective with の) state of affairs (around you); situation; circumstances

狂奔

see styles
kuáng bēn
    kuang2 ben1
k`uang pen
    kuang pen
 kyouhon / kyohon
    きょうほん
to run like crazy; to rush
(n,vs,vi) rushing around; running wild

猪垣

see styles
 inokake
    いのかけ
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis; (place-name) Inokake

猿楽

see styles
 sarugaku
    さるがく
(1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) fooling around; (1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) noh; (place-name, surname) Sarugaku

玉垣

see styles
 tamagaki
    たまがき
fence around a shrine; (place-name, surname) Tamagaki

玩樂


玩乐

see styles
wán lè
    wan2 le4
wan le
to play around; to disport oneself

玩遍

see styles
wán biàn
    wan2 bian4
wan pien
to visit (a large number of places); to tour around (the whole country, the whole city etc)

環圍


环围

see styles
huán wéi
    huan2 wei2
huan wei
to form a ring around

環城


环城

see styles
huán chéng
    huan2 cheng2
huan ch`eng
    huan cheng
 kanjou / kanjo
    かんじょう
encircling the city (of walls, ring road etc); around the city
(given name) Kanjō

環島


环岛

see styles
huán dǎo
    huan2 dao3
huan tao
traffic circle; rotary; roundabout; to travel around an island

環球


环球

see styles
huán qiú
    huan2 qiu2
huan ch`iu
    huan chiu
around the world; worldwide

環繞


环绕

see styles
huán rào
    huan2 rao4
huan jao
to surround; to circle; to revolve around

環遊


环游

see styles
huán yóu
    huan2 you2
huan yu
to travel around (the world, a country etc)

環顧


环顾

see styles
huán gù
    huan2 gu4
huan ku
to look around; to survey

田遊

see styles
 taasobi / tasobi
    たあそび
(Shinto) ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year

申楽

see styles
 sarugou / sarugo
    さるごう
    sarugaku
    さるがく
(1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) fooling around; (1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) noh

発展

see styles
 hatten
    はってん
(n,vs,vi) (1) development; growth; expansion; extension; flourishing; (n,vs,vi) (2) development (of a situation, story, etc.); advancement; progression; unfolding; (n,vs,vi) (3) (See 発展場) playing around (sexually; esp. of a male homosexual); having an active sex life; (place-name) Hatten

盤山


盘山

see styles
pán shān
    pan2 shan1
p`an shan
    pan shan
 banyama
    ばんやま
going around a mountain
(surname) Ban'yama

盤弄


盘弄

see styles
pán nòng
    pan2 nong4
p`an nung
    pan nung
to play around with; to fidget; to fondle

盤旋


盘旋

see styles
pán xuán
    pan2 xuan2
p`an hsüan
    pan hsüan
to spiral; to circle; to go around; to hover; to orbit

盤繞


盘绕

see styles
pán rào
    pan2 rao4
p`an jao
    pan jao
to coil (around something); to twine; to weave (basketwork)

目元

see styles
 memoto
    めもと
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

目許

see styles
 memoto
    めもと
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

眼元

see styles
 memoto
    めもと
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

眼肉

see styles
 ganniku
    がんにく
meat around the eyes of a fish

眼許

see styles
 memoto
    めもと
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

瞎弄

see styles
xiā nòng
    xia1 nong4
hsia nung
to fool around with; to mess with

瞎忙

see styles
xiā máng
    xia1 mang2
hsia mang
to putter around; to work to no avail

瞎掰

see styles
xiā bāi
    xia1 bai1
hsia pai
(coll.) to talk nonsense; to fool around

瞎搞

see styles
xiā gǎo
    xia1 gao3
hsia kao
to fool around; to mess with; to do something without a plan

瞎晃

see styles
xiā huàng
    xia1 huang4
hsia huang
to roam about; to monkey around

瞎鬧


瞎闹

see styles
xiā nào
    xia1 nao4
hsia nao
to make a scene; to fool around; to behave foolishly

矢倉

see styles
 yanokura
    やのくら
(kana only) caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods; (1) turret; watchtower; (2) high wooden stage; scaffolding; (3) wooden frame (of a kotatsu); (4) (archaism) weapons storehouse; (surname) Yanokura

秋夕

see styles
 chusoku
    チュソク
Chuseok (Korean festival celebrated around the 15th day of the 8th month of the lunar calendar) (kor:); Korean Thanksgiving

穿鑿


穿凿

see styles
chuān záo
    chuan1 zao2
ch`uan tsao
    chuan tsao
 sensaku; senzaku(ok)
    せんさく; せんざく(ok)
to bore a hole; to give a forced interpretation
(noun, transitive verb) (1) (See 詮索) probing (into); digging (into); prying (into); scrutiny; poking one's nose into; poking around; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) excavation; digging
to bore

立話

see styles
 tachibanashi
    たちばなし
talking while standing; standing around talking

簇擁


簇拥

see styles
cù yōng
    cu4 yong1
ts`u yung
    tsu yung
to crowd around; to escort

簸蕩


簸荡

see styles
bǒ dàng
    bo3 dang4
po tang
to be tossed around (like a boat on a rough sea)

糸屑

see styles
 itokuzu
    いとくず
lint (as in a clothes dryer or a pocket); waste thread; fibers, such as might wrap around the gears in small mechanisms and cause them to jam; fluff

約摸


约摸

see styles
yuē mo
    yue1 mo5
yüeh mo
about; around; approximately; also written 約莫|约莫

約莫


约莫

see styles
yuē mo
    yue1 mo5
yüeh mo
about; around; approximately

紙帯

see styles
 kamitai
    かみたい
(See 帯・おび・2) paper strip (around parcels, banknotes, etc.)

結界


结界

see styles
jié jiè
    jie2 jie4
chieh chieh
 kekkai
    けっかい
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai")
(1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier
A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes.

經行


经行

see styles
jīng xíng
    jing1 xing2
ching hsing
 kyōgyō
to perform walking meditation
To walk about when meditating to prevent sleepiness; also as exercise to keep in health; the caṅkramana was a place for such exercise, e.g. a cloister, a corridor.

総花

see styles
 soubana / sobana
    そうばな
all-around; across-the-board

縈迴


萦回

see styles
yíng huí
    ying2 hui2
ying hui
to linger; to swirl around (in the air, in one's mind etc)

繞佛


绕佛

see styles
rào fó
    rao4 fo2
jao fo
 nyōbutsu
To go three times around the Buddha to his right in worship.

繞嘴


绕嘴

see styles
rào zuǐ
    rao4 zui3
jao tsui
hard to get one's mouth around; a tongue-twister

繞彎


绕弯

see styles
rào wān
    rao4 wan1
jao wan
to go for a walk around; fig. to speak in a roundabout way

繞膝


绕膝

see styles
rào xī
    rao4 xi1
jao hsi
(children) run around parent's knees; fig. to stay to look after one's elderly parents

繞過


绕过

see styles
rào guò
    rao4 guo4
jao kuo
to detour; to bypass; to circumvent; to avoid; to wind around (of a road etc)

繞騰


绕腾

see styles
rào teng
    rao4 teng5
jao t`eng
    jao teng
to run a long way around; fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point; to beat about the bush

纏結


缠结

see styles
chán jié
    chan2 jie2
ch`an chieh
    chan chieh
to coil around; knot; to entangle

纏絡


缠络

see styles
chán luò
    chan2 luo4
ch`an lo
    chan lo
to wind around; to twist and turn (of road or river)

纏繞


缠绕

see styles
chán rào
    chan2 rao4
ch`an jao
    chan jao
 tenjou / tenjo
    てんじょう
twisting; to twine; to wind; to pester; to bother
(n,vs,vi) twining around; entangling
enveloped

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Around" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary