There are 1355 total results for your Around search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
揩摸 see styles |
kāi mō kai1 mo1 k`ai mo kai mo kaibaku |
to poke around for |
搪塞 see styles |
táng sè tang2 se4 t`ang se tang se |
to muddle through; to fob sb off; to beat around the bush; to dodge |
搬動 搬动 see styles |
bān dòng ban1 dong4 pan tung |
to move (something) around; to move house |
撥轉 拨转 see styles |
bō zhuǎn bo1 zhuan3 po chuan hatten |
to turn; to turn around; to transfer (funds etc) to turn |
攪和 搅和 see styles |
jiǎo huo jiao3 huo5 chiao huo |
to mix; to blend; (fig.) to spoil; to mess up things; (fig.) to run around with (sb); to get involved with; to mix (with other people) |
支使 see styles |
zhī shǐ zhi1 shi3 chih shih |
to order (sb) around; to send on an errand; to send away |
斎垣 see styles |
igaki いがき |
fence around a shrine |
新羅 新罗 see styles |
xīn luó xin1 luo2 hsin lo shiragi; shinra しらぎ; しんら |
Silla, Korean kingdom 57 BC-935 AD; one of the Korean Three Kingdoms from 1st century AD, defeating its rivals Paikche 百濟|百济[Bai3 ji4] and Koguryo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2] around 660 in alliance with Tang China; unified Silla 658-935 (hist) (See 三国・3) Silla (ancient Korean kingdom; 57 BCE-935 CE); (surname) Nira Silla |
旋繞 旋绕 see styles |
xuán rào xuan2 rao4 hsüan jao |
to curl up; to wind around |
春運 春运 see styles |
chūn yùn chun1 yun4 ch`un yün chun yün shunun しゅんうん |
(increased) passenger transportation around Chinese New Year Chinese Spring Festival travel season; Chunyun period |
晃悠 see styles |
huàng you huang4 you5 huang yu |
to swing; to sway; to wobble; to hang around; to hover around |
晨朝 see styles |
chén zhāo chen2 zhao1 ch`en chao chen chao jinjou; shinchou; jinchou / jinjo; shincho; jincho じんじょう; しんちょう; じんちょう |
{Buddh} (See 六時) around six o'clock AM; dawn service The morning period, the first of the three divisions of the day. |
書腰 书腰 see styles |
shū yāo shu1 yao1 shu yao |
(Tw) (publishing) belly band (paper sash around a book, outside the dust jacket) |
月城 see styles |
yuè chéng yue4 cheng2 yüeh ch`eng yüeh cheng tsukishiro つきしろ |
semicircular defensive enclosure around city gates; crescent-shaped barbican (surname) Tsukishiro |
月暈 月晕 see styles |
yuè yùn yue4 yun4 yüeh yün tsukigasa つきがさ |
ring around the moon; lunar halo (noun - becomes adjective with の) lunar halo |
望粥 see styles |
mochigayu もちがゆ |
(1) (food term) rice gruel with mochi; (2) (food term) azuki bean gruel eaten around the 15th day of the first month |
末頃 see styles |
suegoro すえごろ |
(expression) around the end of (a period of time) |
柄巻 see styles |
tsukamaki つかまき |
leather or cloth wrapped around the handle of a sword |
案内 see styles |
annai(p); anai(ok) あんない(P); あない(ok) |
(noun, transitive verb) (1) guidance; leading (the way); showing around; (noun, transitive verb) (2) information; notice; notification; (3) announcement (of a visitor's arrival); informing (someone) of a visitor's arrival; (noun, transitive verb) (4) invitation; (5) (as ご〜) acquaintance; knowledge; (place-name) Annai |
楚國 楚国 see styles |
chǔ guó chu3 guo2 ch`u kuo chu kuo |
the state of Chu, one of the most important of the small states contending for power in China between 770 and 223 BC, located around present-day Hubei |
欺壓 欺压 see styles |
qī yā qi1 ya1 ch`i ya chi ya |
to bully; to push around |
歴覧 see styles |
rekiran れきらん |
looking around |
死線 死线 see styles |
sǐ xiàn si3 xian4 ssu hsien shisen しせん |
deadline (loanword) (1) borderline between life and death; verge of death; (2) deadline (boundary around a prison which prisoners were not allowed to cross) |
気付 see styles |
kizuke きづけ kitsuke きつけ |
(suffix) care of (e.g. address on letter); c-o; (suffix) (1) care of (e.g. address on letter); c-o; (2) encouragement; bringing around; resuscitation; (3) (abbreviation) stimulant; tonic; restorative |
水壕 see styles |
suigou / suigo すいごう |
(1) water jump (on a racetrack, etc.); (2) moat (around a castle, etc.) |
水濠 see styles |
suigou / suigo すいごう |
(1) water jump (on a racetrack, etc.); (2) moat (around a castle, etc.) |
水餃 水饺 see styles |
shuǐ jiǎo shui3 jiao3 shui chiao |
boiled dumpling (made by wrapping a pasta skin around a filling, like ravioli) |
沙訶 沙诃 see styles |
shā hē sha1 he1 sha ho shaka |
sahā, 娑訶; 索訶 the world around us, the present world. Also svāhā, see above. |
沿江 see styles |
yán jiāng yan2 jiang1 yen chiang |
along the river; the region around the river |
泡妞 see styles |
pào niū pao4 niu1 p`ao niu pao niu |
to pick up girls; to play around with girls; to chase after girls |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing |
流播 see styles |
liú bō liu2 bo1 liu po |
to circulate; to hand around |
浪蕩 浪荡 see styles |
làng dàng lang4 dang4 lang tang |
to loiter; to hang around; dissolute; licentious |
浮く see styles |
uku うく |
(v5k,vi) (1) to float; (v5k,vi) (2) (See 浮かぬ顔) to become merry; to be cheerful; (v5k,vi) (3) to become loose; to become unsteady; (v5k,vi) (4) (colloquialism) to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place; (v5k,vi) (5) to be frivolous; to be uncertain; (v5k,vi) (6) to have (time, money, etc.) left over; to be saved (e.g. money); (v5k,vi) (7) to have no basis; to be unreliable |
浮気 see styles |
fuke ふけ |
(n,adj-na,vs) (1) extramarital sex; affair; fooling around; (2) infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice; (place-name) Fuke |
浮浪 see styles |
furou / furo ふろう |
(n,vs,vi) vagrancy; vagabondage; wander around |
海河 see styles |
hǎi hé hai3 he2 hai ho |
Hai He (a system of five waterways around Tianjin, flowing into Bohai 渤海 at Dagukou 大沽口) |
淮海 see styles |
huái hǎi huai2 hai3 huai hai |
Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces |
游移 see styles |
yóu yí you2 yi2 yu i |
to wander; to shift around; to waver; to vacillate |
漂う see styles |
tadayou / tadayo ただよう |
(v5u,vi) (1) to drift; to float; (v5u,vi) (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (v5u,vi) (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (v5u,vi) (4) to wander; to walk around aimlessly; (v5u,vi) (5) (archaism) to be unsteady; to be unstable; (v5u,vi) (6) (archaism) to falter; to flinch; to wince; (v5u,vi) (7) (archaism) to live in unreliable circumstances |
漫遊 漫游 see styles |
màn yóu man4 you2 man yu manyuu / manyu まんゆう |
to travel around; to roam; (mobile telephony) roaming (n,vs,vi) pleasure trip; tour; (given name) Man'yū |
濫立 see styles |
ranritsu らんりつ |
(noun/participle) (1) standing together in a disorderly fashion; standing close around; crowding together; (2) flooding in (applicants, election candidates, etc.) |
濶歩 see styles |
kappo かっぽ |
(noun/participle) (1) striding; swaggering; strutting; (2) lording it over others; acting as though one owns the place; throwing one's weight around |
物心 see styles |
monogokoro ものごころ |
awareness of things around one; ability to understand what is going on around oneself; judgment; judgement; discretion |
物色 see styles |
wù sè wu4 se4 wu se busshoku ぶっしょく |
to look for; to seek out; to choose (noun, transitive verb) looking for (a suitable thing or person); searching for; hunting out; picking out; shopping around for; searching (a place); ransacking |
状況 see styles |
joukyou / jokyo じょうきょう |
(noun - becomes adjective with の) state of affairs (around you); situation; circumstances |
狂奔 see styles |
kuáng bēn kuang2 ben1 k`uang pen kuang pen kyouhon / kyohon きょうほん |
to run like crazy; to rush (n,vs,vi) rushing around; running wild |
猪垣 see styles |
inokake いのかけ |
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis; (place-name) Inokake |
猿楽 see styles |
sarugaku さるがく |
(1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) fooling around; (1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) noh; (place-name, surname) Sarugaku |
玉垣 see styles |
tamagaki たまがき |
fence around a shrine; (place-name, surname) Tamagaki |
玩樂 玩乐 see styles |
wán lè wan2 le4 wan le |
to play around; to disport oneself |
玩遍 see styles |
wán biàn wan2 bian4 wan pien |
to visit (a large number of places); to tour around (the whole country, the whole city etc) |
環圍 环围 see styles |
huán wéi huan2 wei2 huan wei |
to form a ring around |
環城 环城 see styles |
huán chéng huan2 cheng2 huan ch`eng huan cheng kanjou / kanjo かんじょう |
encircling the city (of walls, ring road etc); around the city (given name) Kanjō |
環島 环岛 see styles |
huán dǎo huan2 dao3 huan tao |
traffic circle; rotary; roundabout; to travel around an island |
環球 环球 see styles |
huán qiú huan2 qiu2 huan ch`iu huan chiu |
around the world; worldwide |
環繞 环绕 see styles |
huán rào huan2 rao4 huan jao |
to surround; to circle; to revolve around |
環遊 环游 see styles |
huán yóu huan2 you2 huan yu |
to travel around (the world, a country etc) |
環顧 环顾 see styles |
huán gù huan2 gu4 huan ku |
to look around; to survey |
田遊 see styles |
taasobi / tasobi たあそび |
(Shinto) ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year |
申楽 see styles |
sarugou / sarugo さるごう sarugaku さるがく |
(1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) fooling around; (1) (archaism) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) noh |
発展 see styles |
hatten はってん |
(n,vs,vi) (1) development; growth; expansion; extension; flourishing; (n,vs,vi) (2) development (of a situation, story, etc.); advancement; progression; unfolding; (n,vs,vi) (3) (See 発展場) playing around (sexually; esp. of a male homosexual); having an active sex life; (place-name) Hatten |
盤山 盘山 see styles |
pán shān pan2 shan1 p`an shan pan shan banyama ばんやま |
going around a mountain (surname) Ban'yama |
盤弄 盘弄 see styles |
pán nòng pan2 nong4 p`an nung pan nung |
to play around with; to fidget; to fondle |
盤旋 盘旋 see styles |
pán xuán pan2 xuan2 p`an hsüan pan hsüan |
to spiral; to circle; to go around; to hover; to orbit |
盤繞 盘绕 see styles |
pán rào pan2 rao4 p`an jao pan jao |
to coil (around something); to twine; to weave (basketwork) |
目元 see styles |
memoto めもと |
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes |
目許 see styles |
memoto めもと |
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes |
眼元 see styles |
memoto めもと |
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes |
眼肉 see styles |
ganniku がんにく |
meat around the eyes of a fish |
眼許 see styles |
memoto めもと |
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes |
瞎弄 see styles |
xiā nòng xia1 nong4 hsia nung |
to fool around with; to mess with |
瞎忙 see styles |
xiā máng xia1 mang2 hsia mang |
to putter around; to work to no avail |
瞎掰 see styles |
xiā bāi xia1 bai1 hsia pai |
(coll.) to talk nonsense; to fool around |
瞎搞 see styles |
xiā gǎo xia1 gao3 hsia kao |
to fool around; to mess with; to do something without a plan |
瞎晃 see styles |
xiā huàng xia1 huang4 hsia huang |
to roam about; to monkey around |
瞎鬧 瞎闹 see styles |
xiā nào xia1 nao4 hsia nao |
to make a scene; to fool around; to behave foolishly |
矢倉 see styles |
yanokura やのくら |
(kana only) caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods; (1) turret; watchtower; (2) high wooden stage; scaffolding; (3) wooden frame (of a kotatsu); (4) (archaism) weapons storehouse; (surname) Yanokura |
秋夕 see styles |
chusoku チュソク |
Chuseok (Korean festival celebrated around the 15th day of the 8th month of the lunar calendar) (kor:); Korean Thanksgiving |
穿鑿 穿凿 see styles |
chuān záo chuan1 zao2 ch`uan tsao chuan tsao sensaku; senzaku(ok) せんさく; せんざく(ok) |
to bore a hole; to give a forced interpretation (noun, transitive verb) (1) (See 詮索) probing (into); digging (into); prying (into); scrutiny; poking one's nose into; poking around; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) excavation; digging to bore |
立話 see styles |
tachibanashi たちばなし |
talking while standing; standing around talking |
簇擁 簇拥 see styles |
cù yōng cu4 yong1 ts`u yung tsu yung |
to crowd around; to escort |
簸蕩 簸荡 see styles |
bǒ dàng bo3 dang4 po tang |
to be tossed around (like a boat on a rough sea) |
糸屑 see styles |
itokuzu いとくず |
lint (as in a clothes dryer or a pocket); waste thread; fibers, such as might wrap around the gears in small mechanisms and cause them to jam; fluff |
約摸 约摸 see styles |
yuē mo yue1 mo5 yüeh mo |
about; around; approximately; also written 約莫|约莫 |
約莫 约莫 see styles |
yuē mo yue1 mo5 yüeh mo |
about; around; approximately |
紙帯 see styles |
kamitai かみたい |
(See 帯・おび・2) paper strip (around parcels, banknotes, etc.) |
結界 结界 see styles |
jié jiè jie2 jie4 chieh chieh kekkai けっかい |
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai") (1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes. |
經行 经行 see styles |
jīng xíng jing1 xing2 ching hsing kyōgyō |
to perform walking meditation To walk about when meditating to prevent sleepiness; also as exercise to keep in health; the caṅkramana was a place for such exercise, e.g. a cloister, a corridor. |
総花 see styles |
soubana / sobana そうばな |
all-around; across-the-board |
縈迴 萦回 see styles |
yíng huí ying2 hui2 ying hui |
to linger; to swirl around (in the air, in one's mind etc) |
繞佛 绕佛 see styles |
rào fó rao4 fo2 jao fo nyōbutsu |
To go three times around the Buddha to his right in worship. |
繞嘴 绕嘴 see styles |
rào zuǐ rao4 zui3 jao tsui |
hard to get one's mouth around; a tongue-twister |
繞彎 绕弯 see styles |
rào wān rao4 wan1 jao wan |
to go for a walk around; fig. to speak in a roundabout way |
繞膝 绕膝 see styles |
rào xī rao4 xi1 jao hsi |
(children) run around parent's knees; fig. to stay to look after one's elderly parents |
繞過 绕过 see styles |
rào guò rao4 guo4 jao kuo |
to detour; to bypass; to circumvent; to avoid; to wind around (of a road etc) |
繞騰 绕腾 see styles |
rào teng rao4 teng5 jao t`eng jao teng |
to run a long way around; fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point; to beat about the bush |
纏結 缠结 see styles |
chán jié chan2 jie2 ch`an chieh chan chieh |
to coil around; knot; to entangle |
纏絡 缠络 see styles |
chán luò chan2 luo4 ch`an lo chan lo |
to wind around; to twist and turn (of road or river) |
纏繞 缠绕 see styles |
chán rào chan2 rao4 ch`an jao chan jao tenjou / tenjo てんじょう |
twisting; to twine; to wind; to pester; to bother (n,vs,vi) twining around; entangling enveloped |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Around" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.