Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2630 total results for your Aris search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

フェアリス

see styles
 fearisu
    フェアリス
(personal name) Faris

フダンソウ

see styles
 fudansou / fudanso
    フダンソウ
Swiss chard (Beta vulgaris var. cicla); silverbeet

プリステラ

see styles
 purisutera
    プリステラ
pristella tetra (Pristella maxillaris) (lat: Pristella); X-ray tetra

ブルガリス

see styles
 burugarisu
    ブルガリス
(personal name) Voulgaris

ベンカリス

see styles
 benkarisu
    ベンカリス
(place-name) Bengkalis

ボツァリス

see styles
 bosharisu
    ボツァリス
(personal name) Botsaris

ボバリスム

see styles
 bobarisumu
    ボバリスム
(noun - becomes adjective with の) bovarysme; bovarism; tendency toward escapist daydreaming

ポルタリス

see styles
 porutarisu
    ポルタリス
(personal name) Portalis

ポンタリス

see styles
 pontarisu
    ポンタリス
(personal name) Pontalis

マムシグサ

see styles
 mamushigusa
    マムシグサ
(kana only) Arisaema serratum (species of jack-in-the-pulpit)

マリーシア

see styles
 mariishia / marishia
    マリーシア
{sports} cleverness (used to win a soccer game) (por: malícia); craftiness; sneakiness

マリサット

see styles
 marisatto
    マリサット
Marisat (satellites)

マリシャル

see styles
 marisharu
    マリシャル
(personal name) Marichal

マリスカル

see styles
 marisukaru
    マリスカル
(personal name) Mariscal

マリスコ岬

see styles
 marisukomisaki
    マリスコみさき
(place-name) Ponta do Marisco (cape)

マリソール

see styles
 marisooru
    マリソール
(personal name) Marisol

マリツァ川

see styles
 marishagawa
    マリツァがわ
(place-name) Maritsa (river)

マルサリス

see styles
 marusarisu
    マルサリス
(personal name) Marsalis

ミハリツァ

see styles
 miharisha
    ミハリツァ
(surname) Michalica

メダリスト

see styles
 medarisuto
    メダリスト
medalist

モラリスト

see styles
 morarisuto
    モラリスト
moralist

モン・パリ

see styles
 mon pari
    モン・パリ
my Paris (fre: mon Paris)

やり損なう

see styles
 yarisokonau
    やりそこなう
(Godan verb with "u" ending) to fail

やり過ぎる

see styles
 yarisugiru
    やりすぎる
(transitive verb) (kana only) to overdo; to go too far; to go to excess

やり過ごす

see styles
 yarisugosu
    やりすごす
(transitive verb) (1) to let something (or somebody) go past; (2) to do too much

ライラック

see styles
 rairakku
    ライラック
lilac (Syringa vulgaris)

ラヴィッス

see styles
 rarissu
    ラヴィッス
(personal name) Lavisse

ラスカリス

see styles
 rasukarisu
    ラスカリス
(place-name) Lascaris

リアリスト

see styles
 riarisuto
    リアリスト
realist

リパリ諸島

see styles
 riparishotou / riparishoto
    リパリしょとう
(place-name) Isole Lipari

レアリスム

see styles
 rearisumu
    レアリスム
(See リアリズム) realism (fre: réalisme)

レンズマメ

see styles
 renzumame
    レンズマメ
lentil (Lens culinaris)

わき上がる

see styles
 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) to boil up; to come to the boil; to seethe; (2) to arise; to break out; (3) to get excited; to be in uproar

わき起こる

see styles
 wakiokoru
    わきおこる
(v5r,vi) to well up; to burst; to arise

ワリー諸島

see styles
 wariishotou / warishoto
    ワリーしょとう
(place-name) Iles Wallis

ワリシリ岬

see styles
 warishirimisaki
    ワリシリみさき
(place-name) Warishirimisaki

ワリセレン

see styles
 wariseren
    ワリセレン
(place-name) Wallisellen

七種懺悔心


七种忏悔心

see styles
qī zhǒng chàn huǐ xīn
    qi1 zhong3 chan4 hui3 xin1
ch`i chung ch`an hui hsin
    chi chung chan hui hsin
 shichishu sange shin
The seven mental attitudes in penitential meditation or worship : shame, at not yet being free from mortality 慚愧心; fear, of the pains of hell, etc.; turning from the evil world; desire for enlightenment and complete renunciation; impartiality in love to all; gratitude to the Buddha; meditation on the unreality of the sin-nature, that sin arises from perversion and that it has no real existence.

上五十曲沢

see styles
 kamigojuumagarisawa / kamigojumagarisawa
    かみごじゅうまがりさわ
(place-name) Kamigojuumagarisawa

下成佐登子

see styles
 shimonarisatoko
    しもなりさとこ
(person) Shimonari Satoko (1961.8.26-)

下鳥羽渡瀬

see styles
 shimotobawatarise
    しもとばわたりせ
(place-name) Shimotobawatarise

不覺現行位


不觉现行位

see styles
bù jué xiàn xíng wèi
    bu4 jue2 xian4 xing2 wei4
pu chüeh hsien hsing wei
 fukaku gengyō i
The first two of the 十地 of the saint, in which the illusion of mistaking the phenomenal for the real still arises.

主意主義者

see styles
 shuishugisha
    しゅいしゅぎしゃ
voluntarist

事ある毎に

see styles
 kotoarugotoni
    ことあるごとに
(exp,adv) at every opportunity; for each and every thing that crops up; with every little thing; whenever possible; whenever the chance arises; at every turn

亘理承水路

see styles
 watarishousuiro / watarishosuiro
    わたりしょうすいろ
(place-name) Watarishousuiro

亞里士多德


亚里士多德

see styles
yà lǐ shì duō dé
    ya4 li3 shi4 duo1 de2
ya li shih to te
Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher

亞里斯多德


亚里斯多德

see styles
yà lǐ sī duō dé
    ya4 li3 si1 duo1 de2
ya li ssu to te
Aristotle (philosopher)

今昔物語集

see styles
 konjakumonogatarishuu / konjakumonogatarishu
    こんじゃくものがたりしゅう
(work) Konjaku Monogatarishū (31-volume collection of stories written during the late Heian period); Tales of Times Now Past; (wk) Konjaku Monogatarishū (31-volume collection of stories written during the late Heian period); Tales of Times Now Past

仮初めにも

see styles
 karisomenimo
    かりそめにも
(adverb) for a moment; even as a joke; even in the slightest degree

仮差し押え

see styles
 karisashiosae
    かりさしおさえ
provisional seizure; provisional attachment; provisional garnishment

仲間愛里紗

see styles
 nakamaarisa / nakamarisa
    なかまありさ
(person) Nakama Arisa (1984.8.21-)

伊帝目多伽

see styles
yī dì mù duō qié
    yi1 di4 mu4 duo1 qie2
i ti mu to ch`ieh
    i ti mu to chieh
 itaimokutaka
(or 伊帝日多伽 or 伊帝越多伽) ityuktas, so said, or reported; itivṛttakam, so occurring; the Buddha's discourses arising out of events; intp. as 本事 q. v. personal events, or Jātaka stories, one of the twelve classes of Buddhist literature, i. e. 十二部經 biographical narratives.

修陀里舍那

see styles
xiū tuó lǐ shèn à
    xiu1 tuo2 li3 shen4 a4
hsiu t`o li shen a
    hsiu to li shen a
 Shudarishana
sudarśana, intp. 善見 beautiful, given as the name of a yakṣa; cf. also 蘇.

光触媒作用

see styles
 hikarishokubaisayou / hikarishokubaisayo
    ひかりしょくばいさよう
(See 光触媒) photocatalysis

光集中指数

see styles
 hikarishuuchuushisuu / hikarishuchushisu
    ひかりしゅうちゅうしすう
{comp} concentration exponent

刈り揃える

see styles
 karisoroeru
    かりそろえる
(Ichidan verb) (obscure) to crop; to shear; to cut or trim something evenly; to make all the same length

刈敷田団地

see styles
 karishikidadanchi
    かりしきだだんち
(place-name) Karishikidadanchi

十二縁起説

see styles
 juuniengisetsu / juniengisetsu
    じゅうにえんぎせつ
{Buddh} Buddhist theory of the twelve-fold chain of causation, interdependent origination and co-dependent arising (San: pratītya-samutpāda); twelve causal links

千葉亜梨紗

see styles
 chibaarisa / chibarisa
    ちばありさ
(person) Chiba Arisa (1982.10.16-)

Variations:
卑語
鄙語

see styles
 higo
    ひご
vulgar expression; vulgarism

吉田理沙子

see styles
 yoshidarisako
    よしだりさこ
(person) Yoshida Risako (1989.12.5-)

Variations:
回虫
蛔虫

see styles
 kaichuu; kaichuu / kaichu; kaichu
    かいちゅう; カイチュウ
roundworm (Ascaris lumbricoides); mawworm; intestinal worm

境部摩理勢

see styles
 sakaibemarise
    さかいべまりせ
(person) Sakaibe Marise

大カカリ石

see styles
 ookakariishi / ookakarishi
    おおカカリいし
(personal name) Ookakariishi

大神成下村

see styles
 ookannarishimomura
    おおかんなりしもむら
(place-name) Ookannarishimomura

婆利史迦羅


婆利史迦罗

see styles
pó lì shǐ jiā luó
    po2 li4 shi3 jia1 luo2
p`o li shih chia lo
    po li shih chia lo
 barishikara
aloe

婆利師迦花


婆利师迦花

see styles
pó lì shī jiā huā
    po2 li4 shi1 jia1 hua1
p`o li shih chia hua
    po li shih chia hua
 barishika ke
(Skt. vārṣika)

宮澤亜理沙

see styles
 miyazawaarisa / miyazawarisa
    みやざわありさ
(person) Miyazawa Arisa (1987.12.12-)

尋常性狼瘡

see styles
 jinjouseirousou / jinjoseroso
    じんじょうせいろうそう
{med} lupus vulgaris

尋常性白斑

see styles
 jinjouseihakuhan / jinjosehakuhan
    じんじょうせいはくはん
{med} (See 白癜) vitiligo; vitiligo vulgaris

小カカリ石

see styles
 kokakariishi / kokakarishi
    こカカリいし
(personal name) Kokakariishi

小乘十八部

see styles
xiǎo shèng shí bā bù
    xiao3 sheng4 shi2 ba1 bu4
hsiao sheng shih pa pu
 shōjō jūhachi bu
A Chinese list of the "eighteen" sects of the Hīnayāna, omitting Mahāsāṅghikāḥ, Sthavira, and Sarvāstivādah as generic schools: I. 大衆部 The Mahāsāṅghikāḥ is divided into eight schools as follows: (1) 一說部 Ekavyavahārikāḥ; (2) 說出世部 Lokottaravādinaḥ; (3) 雞胤部 Kaukkuṭikāḥ (Gokulikā); (4) 多聞部 Bahuśrutīyāḥ; (5) 說假部 Prajñāptivadinaḥ; (6) 制多山部 Jetavaniyāḥ, or Caityaśailāḥ; (7) 西山住部 Aparaśailāḥ; (8) 北山住部 Uttaraśailāḥ. II. 上坐部 Āryasthavirāḥ, or Sthāviravādin, divided into eight schools: (1) 雪山部 Haimavatāḥ. The 說一切有部 Sarvāstivādaḥ gave rise to (2) 犢子部 Vātsīputrīyāḥ, which gave rise to (3) 法上部 Dharmottarīyāḥ; (4) 賢冑部 Bhadrayānīyāḥ; (5) 正量部 Saṃmatīyāḥ; and (6) 密林山 Saṇṇagarikāḥ; (7) 化地部 Mahīśāsakāḥ produced (8) 法藏部 Dharmaguptāḥ. From the Sarvāstivādins arose also (9) 飮光部 Kāśyaḥpīyā and (10) 經量部 Sautrāntikāḥ. v. 宗輪論. Cf Keith, 149-150. The division of the two schools is ascribed to Mahādeva a century after the Nirvāṇa. Under I the first five are stated as arising two centuries after the Nirvāṇa, and the remaining three a century later, dates which are unreliable. Under II, the Haimavatāḥ and the Sarvāstivādaḥ are dated some 200 years after the Nirvāṇa; from the Sarvāstivādins soon arose the Vātsīputrīyas, from whom soon sprang the third, fourth, fifth, and sixth; then from the Sarvāstivādins there arose the seventh which gave rise to the eighth, and again, nearing the 400th year, the Sarvāstivādins gave rise to the ninth and soon after the tenth. In the list of eighteen the Sarvāstivādah is not counted, as it split into all the rest.

小巫見大巫


小巫见大巫

see styles
xiǎo wū jiàn dà wū
    xiao3 wu1 jian4 da4 wu1
hsiao wu chien ta wu
lit. minor magician in the presence of a great one (idiom); fig. to pale into insignificance by comparison

小杉まりさ

see styles
 kosugimarisa
    こすぎまりさ
(person) Kosugi Marisa (1976.3.12-)

小煩惱地法


小烦恼地法

see styles
xiǎo fán nǎo dì fǎ
    xiao3 fan2 nao3 di4 fa3
hsiao fan nao ti fa
 shō bonnō chi hō
upakleśabhūmikāh. The ten lesser evils or illusions, or temptations, one of the five groups of mental conditions of the seventy-five Hīnayāna elements. They are the minor moral defects arising from 無明 unenlightenment; i.e. 忿 anger, 覆 hidden sin, 慳 stinginess, 嫉 envy, 惱 vexation, 害 ill-will, 恨 hate, 謟 adulation, 誑 deceit, 憍 pride.

尖石考古館

see styles
 togariishikoukokan / togarishikokokan
    とがりいしこうこかん
(place-name) Togariishikoukokan

尾張瀬戸駅

see styles
 owarisetoeki
    おわりせとえき
(st) Owariseto Station

尾張真之助

see styles
 owarishinnosuke
    おわりしんのすけ
(person) Owari Shinnosuke (1892.1.2-1973.4.20)

屈狩志内川

see styles
 kutsukarishinaigawa
    くつかりしないがわ
(personal name) Kutsukarishinaigawa

屈足幸町西

see styles
 kuttarisaiwaimachinishi
    くったりさいわいまちにし
(place-name) Kuttarisaiwaimachinishi

山崎愛里彩

see styles
 yamazakiarisa
    やまざきありさ
(person) Yamazaki Arisa

川島有栖川

see styles
 kawashimaarisugawa / kawashimarisugawa
    かわしまありすがわ
(place-name) Kawashimaarisugawa

左スワイプ

see styles
 hidarisuwaipu
    ひだりスワイプ
(n,vs,vt,vi) left swipe (on a touchscreen); swiping left

左支姉別川

see styles
 hidarishianebetsugawa
    ひだりしあねべつがわ
(place-name) Hidarishianebetsugawa

巴黎聖母院


巴黎圣母院

see styles
bā lí shèng mǔ yuàn
    ba1 li2 sheng4 mu3 yuan4
pa li sheng mu yüan
Notre-Dame Cathedral (Paris, France)

巻き起こる

see styles
 makiokoru
    まきおこる
(v5r,vi) to arise; to break out; to well up; to burst

帝政ロシア

see styles
 teiseiroshia / teseroshia
    ていせいロシア
(hist) Imperial Russia (1721-1917); Tsarist Russia

式を立てる

see styles
 shikiotateru
    しきをたてる
(exp,v1) to formularize (a theory); to formularise

引張り試験

see styles
 hipparishiken
    ひっぱりしけん
tension test

張り裂ける

see styles
 harisakeru
    はりさける
(v1,vi) to burst (open); to break; to split

当たり障り

see styles
 atarisawari
    あたりさわり
obstacle

当りさわり

see styles
 atarisawari
    あたりさわり
obstacle

御巡りさん

see styles
 omawarisan
    おまわりさん
(familiar language) (kana only) police officer

御稲荷さん

see styles
 oinarisan
    おいなりさん
(1) (honorific or respectful language) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) Inari shrine; (3) (polite language) Inari-zushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack

成りすまし

see styles
 narisumashi
    なりすまし
(1) (computer terminology) identity fraud; forgery (e.g. of email); spoofing; (2) masquerade (esp. for evil purposes)

成りすます

see styles
 narisumasu
    なりすます
(v5s,vi) (kana only) to pose as; to impersonate

成り下がる

see styles
 narisagaru
    なりさがる
(v5r,vi) to be degraded; to come down in the world; to lose status; to be ruined; to fall low

成り済まし

see styles
 narisumashi
    なりすまし
(1) (computer terminology) identity fraud; forgery (e.g. of email); spoofing; (2) masquerade (esp. for evil purposes)

成り済ます

see styles
 narisumasu
    なりすます
(v5s,vi) (kana only) to pose as; to impersonate

捲き起こる

see styles
 makiokoru
    まきおこる
(v5r,vi) to arise; to break out; to well up; to burst

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Aris" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary