Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2630 total results for your Aris search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アゴハゼ see styles |
agohaze アゴハゼ |
(kana only) forktongue goby (Chaenogobius annularis); chestnut goby |
アバリス see styles |
abarisu アバリス |
(place-name) Avaris |
アリーシ see styles |
ariishi / arishi アリーシ |
(place-name) Arish; El Arish |
アリサン see styles |
arisan アリサン |
(personal name) Alisan |
ありし日 see styles |
arishihi ありしひ |
(noun - becomes adjective with の) (1) past days; bygone days; days of yore; the olden days; (adj-no,n) (2) while still alive; during one's lifetime |
アリスイ see styles |
arisui アリスイ |
(kana only) Eurasian wryneck (species of bird, Jynx torquilla) |
イカリ瀬 see styles |
ikarise イカリせ |
(place-name) Ikarise |
イワヒバ see styles |
iwahiba イワヒバ |
(kana only) Selaginella tamariscina (species of spikemoss) |
エイドス see styles |
eidosu / edosu エイドス |
(1) {phil} (See 形相・2) form (in Aristotelianism) (grc: eidos); (2) {phil} (See イデア) idea (in Platonism) |
エゾリス see styles |
ezorisu エゾリス |
(kana only) Hokkaido squirrel (subspecies of red squirrel, Sciurus vulgaris orientis) |
お隣さん see styles |
otonarisan おとなりさん |
(honorific or respectful language) (See 隣) the next-door neighbour (neighbor) |
カーリス see styles |
kaarisu / karisu カーリス |
(personal name) Carlyss |
かい摘む see styles |
kaitsumamu かいつまむ |
(transitive verb) (kana only) to sum up; to summarize; to summarise |
カザリス see styles |
kazarisu カザリス |
(personal name) Cazalis |
かざり職 see styles |
kazarishoku かざりしょく |
maker of metallic ornaments |
カリー山 see styles |
kariisan / karisan カリーさん |
(place-name) Currie (mountain) |
ガリシア see styles |
garishia ガリシア |
(place-name) Galicia (Iberian peninsula) |
カリシュ see styles |
karishu カリシュ |
(place-name) Kalisz (Poland); Kalish |
カリスタ see styles |
karisuta カリスタ |
(personal name) Calista; Callista |
カリスマ see styles |
karisuma カリスマ |
(n,adj-f) (1) charisma (i.e. attractiveness, charm) (ger: Charisma); (n,adj-f) (2) charisma (i.e. divinely conferred power or talent); charism; (n,adj-f) (3) charismatic person; (n,adj-f) (4) (colloquialism) someone famous (usu. for their talent); celebrity; idol; icon |
ガリセン see styles |
garisen ガリセン |
(slang) person physically attracted to thin people |
ガリソン see styles |
garison ガリソン |
(place-name) Garrison |
カリ石鹸 see styles |
karisekken カリせっけん |
potash soap |
キタリス see styles |
kitarisu キタリス |
(kana only) red squirrel (Sciurus vulgaris) |
キバシリ see styles |
kibashiri キバシリ |
(kana only) common treecreeper (species of songbird, Certhia familiaris) |
キャリス see styles |
kyarisu キャリス |
(personal name) Callis |
グナリス see styles |
gunarisu グナリス |
(personal name) Gounaris |
ケーパー see styles |
geebaa / geeba ゲーバー |
caper (Capparis spinosa); (personal name) Geber |
ケイパー see styles |
keipaa / kepa ケイパー |
caper (Capparis spinosa); (personal name) Kapor |
ケッパー see styles |
keppaa / keppa ケッパー |
caper (Capparis spinosa) |
けばけば see styles |
kebakeba けばけば |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) gaudy; garish; showy |
こくれん see styles |
kokuren こくれん |
(kana only) bighead carp (Aristichthys nobilis) |
ザリスキ see styles |
zarisuki ザリスキ |
(personal name) Zariski |
サリスク see styles |
sarisuku サリスク |
(place-name) Sal'sk (Russia) |
サリス川 see styles |
sarisugawa サリスがわ |
(place-name) Sarysu (river) |
ジシバリ see styles |
jishibari ジシバリ |
(1) (kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris) |
シマリス see styles |
shimarisu シマリス |
(kana only) chipmunk (esp. the Siberian chipmunk, Tamias sibiricus) |
シャリス see styles |
sharisu シャリス |
(personal name) Shallis |
セダリス see styles |
sedarisu セダリス |
(personal name) Sedaris |
ソラリス see styles |
sorarisu ソラリス |
{comp} Solaris; (personal name) Solaris |
タリサイ see styles |
tarisai タリサイ |
(place-name) Talisay |
チャリス see styles |
charisu チャリス |
(personal name) Challis |
ツチフキ see styles |
tsuchifuki ツチフキ |
(kana only) Chinese false gudgeon (Abbottina rivularis) |
デマリス see styles |
demarisu デマリス |
(personal name) Demaris |
テンサイ see styles |
tensai テンサイ |
(kana only) sugar beet (Beta vulgaris) |
トガリ瀬 see styles |
togarise トガリせ |
(place-name) Togarise |
どぎつい see styles |
dogitsui どぎつい |
(adjective) gaudy; loud; garish; violent; harsh |
ドパリス see styles |
doparisu ドパリス |
(surname) De Paris |
ナシフグ see styles |
nashifugu ナシフグ |
(kana only) pear puffer (Takifugu vermicularis) |
ハーリス see styles |
paarisu / parisu パーリス |
(personal name) Perlis |
ハタリス see styles |
hatarisu ハタリス |
(kana only) ground squirrel (esp. the Daurian ground squirrel, Spermophilus dauricus) |
ぱっくり see styles |
pakkuri ぱっくり |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) gaping (e.g. mouth, wound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) snapping into; biting into; (noun/participle) (3) cribbing; lifting; plagiarism; rip-off |
パリSG see styles |
pariesujii / pariesuji パリエスジー |
(o) Paris Saint-Germain (football club) |
パリコレ see styles |
parikore パリコレ |
(abbreviation) (See パリコレクション) Paris Fashion Week |
パリサー see styles |
parisaa / parisa パリサー |
(personal name) Palliser |
バリサン see styles |
barisan バリサン |
(colloquialism) "three bars" of cellphone reception; good cellphone reception |
パリシー see styles |
parishii / parishi パリシー |
(surname) Palissy |
パリシオ see styles |
parishio パリシオ |
(personal name) Palicio |
パリスカ see styles |
parisuka パリスカ |
(personal name) Palisca |
ハリスコ see styles |
barisuko バリスコ |
(personal name) Varisco |
バリスタ see styles |
barisuta バリスタ |
(1) varistor; (2) barista (ita:); (3) barrister; (4) ballista (gre:); (personal name) Ballista |
ハリスン see styles |
harisun ハリスン |
(personal name) Harisun |
ハリス島 see styles |
harisutou / harisuto ハリスとう |
(place-name) Harris (island) |
ハリセン see styles |
harisen ハリセン |
(See 張り扇・2) paper fan used in slapstick comedy |
ハリッサ see styles |
harissa ハリッサ |
harissa |
はり千本 see styles |
harisenbon はりせんぼん |
(kana only) porcupinefish (Diodon holacanthus); balloonfish |
パリ協定 see styles |
parikyoutei / parikyote パリきょうてい |
Paris Agreement (on climate change) |
ひょう窃 see styles |
hyousetsu / hyosetsu ひょうせつ |
(n,vs,adj-no) plagiarism; piracy |
ヒラマメ see styles |
hiramame ヒラマメ |
(kana only) lentil (Lens culinaris) |
ファリス see styles |
farisu ファリス |
(personal name) Farris |
ふだん草 see styles |
fudansou / fudanso ふだんそう |
Swiss chard (Beta vulgaris var. cicla); silverbeet |
ボヤール see styles |
boyaaru / boyaru ボヤール |
(hist) boyar (Russian aristocrat); (personal name) Pojar |
ポラリス see styles |
porarisu ポラリス |
(1) {astron} Polaris (star in the constellation Ursa Minor); Alpha Ursae Minoris; the North Star; (2) (See 潜水艦発射弾道ミサイル・せんすいかんはっしゃだんどうミサイル) UGM-27 Polaris (nuclear submarine-launched ballistic missile); (personal name) Polaris |
までなら see styles |
madenara までなら |
(expression) (nuance of comparison) up to ... (e.g. items); until ... (times); as far as |
マハリシ see styles |
maharishi マハリシ |
(personal name) Maharshi |
マハリス see styles |
maharisu マハリス |
(personal name) Maharis |
マラリス see styles |
mararisu マラリス |
(personal name) Maralys |
マリシュ see styles |
marishu マリシュ |
(personal name) Maysz |
ムシゴケ see styles |
mushigoke ムシゴケ |
(kana only) whiteworm lichen (Thamnolia vermicularis) |
メヒシバ see styles |
mehishiba メヒシバ |
(kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris) |
モンパリ see styles |
monpari モンパリ |
my Paris (fre: mon Paris) |
ヤリサー see styles |
yarisaa / yarisa ヤリサー |
(university) club that exists for the purpose of getting women drunk and taking advantage of them |
ヤリ沢川 see styles |
yarisawagawa ヤリさわがわ |
(place-name) Yarisawagawa |
やり過ぎ see styles |
yarisugi やりすぎ |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) overkill; (something) overdone |
ラヴィス see styles |
rarisu ラヴィス |
(surname) Lavisse |
ラリシュ see styles |
rarishu ラリシュ |
(personal name) Larysz |
ラリスタ see styles |
rarisuta ラリスタ |
(personal name) Larista |
リサリサ see styles |
risarisa リサリサ |
(female given name) Risarisa |
ルイボス see styles |
ruibosu ルイボス |
rooibos (Aspalathus linearis); redbush |
ルカリス see styles |
rukarisu ルカリス |
(personal name) Loukaris |
レンズ豆 see styles |
renzumame; renzumame レンズまめ; レンズマメ |
lentil (Lens culinaris) |
レンズ雲 see styles |
renzugumo レンズぐも |
lenticularis |
ロンパリ see styles |
ronpari ロンパリ |
(colloquialism) walleyes (from London-Paris, i.e. "One eye looks at London, one eye looks at Paris"); squint; divergent strabismus |
わりさや see styles |
warisaya わりさや |
(surname) Warisaya |
一家離散 see styles |
ikkarisan いっかりさん |
(noun/participle) the breakup (dispersal) of a family |
一念不生 see styles |
yī niàn bù shēng yi1 nian4 bu4 sheng1 i nien pu sheng ichinen fushō |
Not a thought arising; beyond the necessity of thinking, as in the case of a Buddha. |
一息半步 see styles |
yī xī bàn bù yi1 xi1 ban4 bu4 i hsi pan pu issoku hanpo |
Half a step at a breathing on arising from meditation. |
一時預所 see styles |
ichijiazukarisho; ichijiazukarijo いちじあずかりしょ; いちじあずかりじょ |
cloakroom; checkroom |
一朝有事 see styles |
icchouyuuji / icchoyuji いっちょうゆうじ |
(expression) (when) the time of need arises; should an emergency occur |
七滅諍法 七灭诤法 see styles |
qī miè zhēng fǎ qi1 mie4 zheng1 fa3 ch`i mieh cheng fa chi mieh cheng fa shichi metsujō hō |
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Aris" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.