Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4768 total results for your Arch search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    ni4
ni
 akome
    あこめ
women's undergarments
(archaism) layer of clothing worn by nobles (worn beneath the robe but over the undergarments)

see styles
rèn
    ren4
jen
 okumi
    おくみ
    ookubi
    おおくび
(literary) overlapping part of Chinese gown; lapel; sleeping mat
gusset (esp. in kimono); gore; (archaism) gusset; front collar of a kimono

see styles
qīn
    qin1
ch`in
    chin
 fusuma
    ふすま
coverlet; quilt
(archaism) quilt; bedding

see styles
 akome
    あこめ
(archaism) layer of clothing worn by nobles (worn beneath the robe but over the undergarments); (place-name) Akome

see styles

    ju1
chü
 suso
    すそ
garment
(1) hem; (trouser) cuff; shirttail; bottom (of a kimono); train (of a dress); (2) bottom part; bottom edge; (3) foot (of a mountain); (4) tips (of hair); (5) (archaism) downstream


see styles
jié
    jie2
chieh
 sakizume
    さきづめ
to investigate; to restrain; to scold
(n,suf) (1) stuffing; packing; (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbreviation) sweet eel sauce; (7) (archaism) middle-aged woman; (suffix noun) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) continuing; keep doing for period of time; (surname) Sakizume
to reprove

see styles
kēng
    keng1
k`eng
    keng
(arch.) definitely; sure!


see styles
qǐng
    qing3
ch`ing
    ching
 shou / sho
    しょう
to ask; to invite; please (do something); to treat (to a meal etc); to request
(1) (archaism) request; invitation; (2) (archaism) privilege in criminal law given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system); (given name) Michi
Request, ask, invite; please; engage; acknowledge, announce.


see styles

    qi3
ch`i
    chi
 ani
    あに
how? (emphatic question)
(adverb) (1) (archaism) (with neg. verb) never; by no means; not in the least; in no way; (adverb) (2) (archaism) why; what for
what

see styles
shǐ
    shi3
shih
 buta
    ぶた
    inoko
    いのこ
    i
    い
hog; swine
(1) pig (Sus scrofa domesticus); (2) (derogatory term) fat person; (1) (archaism) wild boar; (2) infant wild boar; (3) pig; (archaism) hog (esp. a wild boar, but also including the domesticated pig)


see styles
pín
    pin2
p`in
    pin
 hin
    ひん
poor; inadequate; deficient; garrulous
(1) poverty; penury; want; need; (2) (archaism) insufficiency; shortage; deficiency; (personal name) Hanawa
Poor, in poverty.; The two kinds of poverty: of goods, and of the religion.


see styles
guì
    gui4
kuei
 muchi
    むち
expensive; (bound form) highly valued; precious; (bound form) noble; of high rank; (prefix) (honorific) your
(n,n-suf) (honorific or respectful language) (archaism) lord; god; goddess; honorific title for deities (and high-ranking people); (given name) Motomu
Honourable, dear, precious.


see styles
jiàn
    jian4
chien
 shizu; sen
    しず; せん
inexpensive; lowly; despicable; (bound form) (humble) my
(1) (archaism) lowly person; lowliness; (pronoun) (2) (しず only) (archaism) (humble language) (used by male entertainers) I
humble


see styles

    fu4
fu
 fu
    ふ
to contribute to funeral expenses
(archaism) (See 賻物・ふもつ) money and goods given to a bereaved family
Pecuniary aid (for funerals), 賻儀.


see styles
zhì
    zhi4
chih
 nie
    にえ
gifts to superiors
(1) (archaism) offering (to the gods, emperor, etc.); (2) gift; (3) sacrifice; (surname) Nie

see styles
 ku
    く
(ctr,suf) (archaism) counter for Buddhist images (statues and paintings); (female given name) Mukuro


see styles
hōng
    hong1
hung
 todoro
    とどろ
explosion; bang; boom; rumble; to attack; to shoo away; to expel
(adverb) (archaism) roaring; (place-name) Domeki

see styles

    yi4
i
 hayaru
    はやる
to escape; leisurely; outstanding
(adverb) (archaism) most; (ateji / phonetic) (prefix) (kana only) very; excellent; (given name) Hayaru
To get away from; retire, be at ease, indulgence, excess.


see styles
yuàn
    yuan4
yüan
 too
    とお
to distance oneself from (classical)
(can be adjective with の) (archaism) distant; (given name) Tooshi
Far, distant, far removed.

see styles
bāng
    bang1
pang
 miyako
    みやこ
(bound form) country; nation; state
(1) country; state; (2) region; (3) national government; central government; (4) home (i.e. hometown, home country); (5) (archaism) province (of Japan); (6) (archaism) land; earth; (female given name) Miyako

see styles
láo
    lao2
lao
 moromi
    もろみ
    mosoro
    もそろ
wine or liquor with sediment
(1) (kana only) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce); unrefined sake or soy sauce; (can act as adjective) (2) (kana only) unrefined (sake, soy sauce, etc.); rough; (archaism) weak sake; unrefined sake


see styles
xìn
    xin4
hsin
quarrel; dispute; a blood sacrifice (arch.)


𨰿

see styles

    xi4
hsi
(arch.) metal horn attached as shield to horse or to the axle of a chariot


see styles
xíng
    xing2
hsing
soup cauldron; (arch.) sacrificial tripod with two handles and a lid; old variant of 硎[xing2]

see styles
duān
    duan1
tuan
(arch.) drinking goblet


see styles
lián
    lian2
lien
 kama
    かま
variant of 鐮|镰[lian2]
(1) sickle; (2) (See 鎌をかける・かまをかける) leading question; trick question; (3) (abbreviation) (See 鎖鎌) sickle-and-chain (weapon); (4) (abbreviation) (See 鎌槍) spear with curved cross-blades; (5) (abbreviation) (See 鎌継) gooseneck tenon and mortise joint; (6) (archaism) noisiness; (7) (kana only) part of a fish around the gills; (personal name) Ren
A sickle. 鎌子.


see styles
qiāng
    qiang1
ch`iang
    chiang
 yari
    やり
variant of 槍|枪[qiang1]; rifle; spear
(1) spear; lance; (2) javelin; (3) (shogi) lance; (4) (archaism) jeering; (surname) Yari


see styles
zhèn
    zhen4
chen
 chin; shizu(ok)
    ちん; しず(ok)
to press down; to calm; to subdue; to suppress; to guard; garrison; small town; to cool or chill (food or drinks)
(1) (archaism) {Buddh} a weight; (2) (ちん only) temple supervisor; (3) (ちん only) town (of China); (personal name) Yasushi

see styles
héng
    heng2
heng
(onom.) for sound of bell (arch.)

see styles
 yari
    やり
(1) spear; lance; (2) javelin; (3) (shogi) lance; (4) (archaism) jeering; (surname) Yari


see styles

    qu4
ch`ü
    chü
 geki
    げき
quiet; to live alone
(adv-to,adj-t) (archaism) quietly

see styles

    fu4
fu
 yutaka
    ゆたか
abundant; mound
(archaism) mound; hill; (personal name) Yutaka

see styles
ē
    e1
o
 a
    あ
(literary) to flatter; to curry favor with
(1) (See 阿字・あじ) first Sanskrit alphabet letter; (2) (abbreviation) (See 阿弗利加・アフリカ) Africa; (3) (abbreviation) Awa (old province of Japan); (prefix) (4) (familiar language) (archaism) prefixed to names to show intimacy; (surname) Hodo
M077477 羅陀補羅 Anurādhapura, a northern city of Ceylon, at which tradition says Buddhism was introduced into the island; cf. Abhayagiri, 阿跋.; M077477 樓馱 v. 阿那律Aniruddha.; a or ā, अ, आ. It is the first letter of the Sanskrit Siddham alphabet, and is also translit. by 曷, 遏, 安, 頞, 韻, 噁, etc. From it are supposed to be born all the other letters, and it is the first sound uttered by the human mouth. It has therefore numerous mystical indications. Being also a negation it symbolizes the unproduced, the impermanent, the immaterial; but it is employed in many ways indicative of the positive. Amongst other uses it indicates Amitābha, from the first syllable in that name. It is much in use for esoteric purposes.


see styles
yīn
    yin1
yin
 hoto
    ほと
overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia
(archaism) female private parts; female genitals; (surname) Kage
Shade, dark, the shades, the negative as opposed to the positive principle, female, the moon, back, secret. In Buddhism it is the phenomenal, as obscuring the true nature of things; also the aggregation of phenomenal things resulting in births and deaths, hence it is used as a translation like 蘊 q.v. for skandha, the 五陰 being the five skandhas or aggregates.

see styles
xiǎn
    xian3
hsien
 sachio
    さちお
Japanese variant of 險|险
(adj-t,adv-to) (archaism) precipitous; (noun or adjectival noun) (1) steepness; steep place; (2) harsh (look); sharp (tongue); (personal name) Sachio


see styles
zhī
    zhi1
chih
 seki
    せき
classifier for birds and certain animals, one of a pair, some utensils, vessels etc
(counter) (1) counter for ships; (counter) (2) counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen); (counter) (3) (archaism) counter for items carried in a bundle (e.g. fish, birds, arrows); (personal name) Sumihiko

see styles

    ci2
tz`u
    tzu
 metori
    めとり
female; Taiwan pr. [ci1]
(noun - becomes adjective with の) (kana only) female (animal); (n-pref,n-suf,n) (1) female; woman; (2) (archaism) wife; (surname) Metori


see styles
lǐng
    ling3
ling
 ryou / ryo
    りょう
neck; collar; to lead; to receive; classifier for clothes, mats, screens etc
(n,n-suf) (1) territory (of country, feudal domain, etc.); (counter) (2) (archaism) (See 両・りょう・7) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (given name) Ryō
Neck, collar; lead, direct; receive.

see styles
jiá
    jia2
chia
 norimichi
    のりみち
variant of 頰|颊[jia2]
cheek (of face); (1) face; mug; (2) surface; (3) (archaism) surrounding area; (4) (archaism) cheek; cheeks; (personal name) Norimichi


see styles

    ke1
k`o
    ko
 ka
    か
classifier for small spheres, pearls, corn grains, teeth, hearts, satellites etc
(1) condyle; (counter) (2) (archaism) counter for grains and small spheres


see styles
è
    e4
o
 gaku
    がく
    ago
    あご
    agito
    あぎと
jaw; palate
(noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw; (1) (archaism) chin; jaw; (2) (archaism) gills; branchia


see styles
yán
    yan2
yen
 yan
    やん
Japanese variant of 顏|颜[yan2]
(out-dated or obsolete kana usage) (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity; (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (3) honor; honour; face; (4) influence; notoriety; (personal name) Yan
face

see styles
xiǎn
    xian3
hsien
 ken
    けん
Japanese variant of 顯|显
(noun or adjectival noun) (1) (archaism) exposure; clarity; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 顕教) exoteric Buddhism; public Buddhist teachings; (personal name) Kenzou


see styles

    yi2
i
 tagane
    たがね
maltose syrup
(archaism) confection (e.g. candy, mochi); sweet; (surname) Ame

see styles
cān
    can1
ts`an
    tsan
 san; zan
    さん; ざん
meal; to eat; classifier for meals
(archaism) dining
to dine


see styles
xiǎng
    xiang3
hsiang
 kyou; ae / kyo; ae
    きょう; あえ
(literary) to offer food and drinks; to entertain
(archaism) treating someone (to food or drink); entertaining someone (as one's guest); (female given name) Kyō


see styles

    ju1
chü
 koma
    こま
colt
(1) piece (in shogi, chess, etc.); (2) (archaism) horse; foal; (3) bridge (of a violin, etc.); (surname) Komazaki

see styles

    di2
ti
 kamoji
    かもじ
old variant of 鬄[di2]
(1) hairpiece; false hair; switch; (2) (archaism) (feminine speech) hair

see styles

    ji4
chi
 motodori; tabusa; takifusa
    もとどり; たぶさ; たきふさ
hair rolled up in a bun, topknot
(archaism) place where hair is gathered together atop the head; hair tied (or pinned) together in this position
Topknot, tuft, the hair coiled on top.


see styles
gěng
    geng3
keng
 nogi
    のぎ
to choke on a piece of food; (literary) a fish bone lodged in one's throat
(archaism) small fish bone stuck in one's throat


see styles
nián
    nian2
nien
 namazu; namazu
    なまず; ナマズ
sheatfish (Parasilurus asotus); oriental catfish; see also 鮎|鲇[nian2]
(1) (kana only) catfish (esp. the Amur catfish, Silurus asotus); (2) (archaism) earthquake; (surname) Namazu


see styles
è
    e4
o
 wani
    わに
variant of 鱷|鳄[e4]
(1) (kana only) crocodile; alligator; (2) (archaism) shark; (place-name) Wani; (myth) wani (mythological sea monster)
A crocodile.


see styles
sāi
    sai1
sai
 era
    えら
    agito
    あぎと
gills of fish
(1) (kana only) gills; branchia; (2) (kana only) angle of the mandible; gonial angle; (1) (archaism) chin; jaw; (2) (archaism) gills; branchia

see styles
 nio; nio
    にお; ニオ
(archaism) (See カイツブリ・1) little grebe; (surname) Niho


see styles

    yi1
i
wigeon (Anas penelope, a Eurasian duck); seagull (arch.)


see styles
miàn
    mian4
mien
 men
    めん
variant of 麵|面[mian4]
(1) noodles; (2) (archaism) flour

see styles
miàn
    mian4
mien
 men
    めん
old variant of 麵|面[mian4]
(1) noodles; (2) (archaism) flour

あや

see styles
 aya
    あや
(interjection) (archaism) wow; whoa; (female given name) Aya; Ayia

いで

see styles
 ide
    イデ
(interjection) (archaism) oh no; well; er; (personal name) Ide

うず

see styles
 usu
    ウス
(auxiliary verb) (1) (archaism) will probably be; (2) intending to; will; (3) should; (place-name) Usu

お主

see styles
 onushi
    おぬし
(pn,adj-no) (archaism) you (when referring to one's equals or inferiors)

お国

see styles
 okuni
    おくに
(1) (honorific or respectful language) your native country; your hometown; (2) (polite language) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (archaism) daimyo's territory (Edo period)

お強

see styles
 okowa
    おこわ
(1) (food term) glutinous rice steamed with red beans or some other ingredient; (2) (archaism) trickery; deception

お薦

see styles
 okomo
    おこも
(archaism) beggar

お鍋

see styles
 onabe
    おなべ
(1) (polite language) pot; (2) (archaism) typical name for a female servant in the Edo-period; (3) working at night; (4) (kana only) (slang) female with symptoms of gender identity disorder (e.g. a transvestite)

かや

see styles
 kaya
    かや
(particle) (archaism) (at sentence-end) (See か・1,や・4) indicates emotion, admiration, etc.; (place-name) Gaya

か具

see styles
 kako
    かこ
(archaism) metal buckle

くそ

see styles
 kuso
    くそ
(pronoun) (archaism) you

げす

see styles
 kesu
    ケス
(auxiliary) (archaism) (polite language) to be; to exist; (personal name) Kes

ざる

see styles
 zaru
    ざる
(auxiliary) (archaism) (literary form of -ない) (See ざり・1) not; un-; (personal name) Zal

〆る

see styles
 shimeru
    しめる
(v1,aux-v) (archaism) (old causative verbal ending) (See 使む,成らしめる) to make; to let

スジ

see styles
 suji
    スジ
(1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) (shogi) ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (19) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (given name) Suji

せよ

see styles
 zeyo
    ぜよ
(particle) (1) (archaism) (tsb:) (at sentence end) indicates emphasis, intention, etc.; (particle) (2) (joc) (at sentence end) indicates emphasis, intention, etc.

ぞえ

see styles
 zoe
    ゾエ
(particle) (archaism) (at sentence-end) indicates mild emphasis; (female given name) Zoë; Zoe

そそ

see styles
 soso
    そそ
(archaism) female genitalia; (given name) Soso

つび

see styles
 tsubi
    つび
(kana only) (archaism) female genitalia; vulva; (personal name) Zwi

ツボ

see styles
 tsubo
    ツボ
(1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (archaism) target (when aiming an arrow); (5) (kana only) (figurative) bull's-eye; (6) (kana only) key point (of a conversation, etc.); (7) (kana only) acupuncture point; moxibustion point; (8) (kana only) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.)

であ

see styles
 dea
    であ
(auxiliary) (abbreviation) (archaism) (See である) to be; (personal name) Thea

ては

see styles
 deha
    では
(conjunction) (1) (See それでは・1) then; well; so; well then; (interjection) (2) bye then; (expression) (3) (compound of particles で and は; indicates contrast with other possibilities) at; in; by; with; using; (expression) (4) (archaism) (after a -nai stem) (See で) if not ...; unless ...; (place-name) Deva (Roumania); Desbats

で候

see styles
 desou / deso
    でそう
(auxiliary) (polite language) (archaism) (See である) to be

なえ

see styles
 nae
    ナエ
(adverb) (archaism) accompanying; at the same time as; together with; (female given name) Nae

はれ

see styles
 hare
    はれ
(interjection) (archaism) (indicates surprise, admiration, etc.) huh?; what?; oh my!; goodness!; (personal name) Pare

ふさ

see styles
 fusa
    ふさ
(adv,adj-na) (archaism) plenty; (female given name) Fusa; Husa

ます

see styles
 masu
    ます
(auxiliary verb) (1) (polite language) used to indicate respect for the listener (or reader); (auxiliary verb) (2) (archaism) (humble language) used to indicate respect for those affected by the action; (female given name) Masu

みと

see styles
 mito
    みと
(archaism) (honorific or respectful language) genitalia; (female given name) Mito; (place-name) My-tho (Vietnam)

むず

see styles
 musu
    ムス
(auxiliary verb) (1) (archaism) will probably be; (2) intending to; will; (3) should; (given name) Musu; Mus

メコ

see styles
 meko
    メコ
(kana only) (archaism) (slang) vagina

め組

see styles
 megumi
    めぐみ
(archaism) fire brigade (in Edo)

もみ

see styles
 momi
    モミ
(archaism) flying squirrel; (female given name) Momi

やん

see styles
 yan
    やん
(suffix noun) (1) (See ちゃん) suffix for familiar person; (particle) (2) (ksb:) (at sentence end) indicates emphasis; (3) (archaism) (abbreviation) (See やんま) prostitute; (personal name) Jan; Janis; Yan

ワニ

see styles
 wani
    ワニ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) crocodile; alligator; crocodilian; (2) (archaism) shark

んず

see styles
 nzu
    んず
(auxiliary verb) (1) (archaism) will probably be; (2) intending to; will; (3) should

んば

see styles
 nba
    んば
(expression) (archaism) (in kanbun style, after the aux. ず or adj. ~く forms) (See ずんば) if

一偏

see styles
 ippen
    いっぺん
(suffix noun) (1) (obsolete) (after a noun) wholly; entirely; nothing but; wholeheartedly; devoted to; committed to; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) intent; single-minded; wholehearted; (noun or adjectival noun) (3) (archaism) unbalanced; one-sided; prejudiced

一兎

see styles
 itto
    いっと
(archaism) one rabbit

一処

see styles
 hitotokoro
    ひとところ
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) one person

一匹

see styles
 ippiki
    いっぴき
(1) one animal (small); (2) (archaism) two-tan bolt of cloth

一宵

see styles
 isshou / issho
    いっしょう
(archaism) one evening; one night

一座

see styles
yī zuò
    yi1 zuo4
i tso
 ichiza
    いちざ
(1) the whole company; the party; all those present; everyone in attendance; (noun/participle) (2) attendance (at a gathering); presence; (3) banquet; dinner; party; (4) troupe; (theatrical) company; (5) (See 座・8) (one) statue; (6) (archaism) top seat; head (of the table)
single seat

一所

see styles
 hitotokoro
    ひとところ
    issho
    いっしょ
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) one person; (3) (archaism) together

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Arch" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary