Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 51 total results for your Arav search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鴿


see styles

    ge1
ko
 hato
    はと
    dobato
    どばと

More info & calligraphy:

Dove / Pigeon
pigeon; dove
pigeon; dove; (kana only) domestic pigeon; feral pigeon
pārāvata; kapotaka; a dove, pigeon.

內衣


内衣

see styles
nèi yī
    nei4 yi1
nei i
 nai'e
undergarment; underwear; CL:件[jian4]
antaravāsaka, one of the three regulation garments of a monk, the inner garment.

商棧


商栈

see styles
shāng zhàn
    shang1 zhan4
shang chan
inn; caravansary

商隊


商队

see styles
shāng duì
    shang1 dui4
shang tui
caravan

曼供

see styles
màn gōng
    man4 gong1
man kung
 manku
Offerings of mandārava flowers, cf. below.

篷車


篷车

see styles
péng chē
    peng2 che1
p`eng ch`e
    peng che
covered truck; caravan; van

鏢客


镖客

see styles
biāo kè
    biao1 ke4
piao k`o
    piao ko
armed escort (of travelers or merchants' caravans)

隊商

see styles
 taishou / taisho
    たいしょう
caravan (of merchants)

馬幇

see styles
 maban
    まばん
(rare) caravan (e.g. of Hui Muslims in China)

馬幫


马帮

see styles
mǎ bāng
    ma3 bang1
ma pang
caravan of horses carrying goods

馬隊


马队

see styles
mǎ duì
    ma3 dui4
ma tui
cavalry; caravan of horses carrying goods

上座部

see styles
shàng zuò bù
    shang4 zuo4 bu4
shang tso pu
 jouzabu / jozabu
    じょうざぶ
Theravada school of Buddhism
Sthaviravada (early Buddhist movement)
他毘梨典部; 他鞞羅部 Sthavirāḥ; Sthaviranikāya; or Āryasthāvirāḥ. The school of the presiding elder, or elders. The two earliest sections of Buddhism were this (which developed into the Mahāsthavirāḥ) and the Mahāsānghikāḥ or 大衆部. At first they were not considered to be different schools, the 上座部 merely representing the intimate and older disciples of Śākyamuni and the 大衆 being the rest. It is said that a century later under Mahādeva 大天 a difference of opinion arose on certain doctrines. Three divisions are named as resulting, viz. Mahāvihāravāsinaḥ, Jetavanīyāḥ, and Abhayagiri-vāsinaḥ. These were in Ceylon. In course of time the eighteen Hīnayāna sects were developed. From the time of Aśoka four principal schools are counted as prevailing: Mahāsāṅghika, Sthavira, Mūlasarvāstivda, and Saṁmitīya. The following is a list of the eleven sects reckoned as of the 上座部: 說一切有部; 雪山; 犢子; 法上; 賢冑; 正量; 密林山; 化地; 法藏; 飮光; and 經量部. The Sthaviravādin is reputed as nearest to early Buddhism in its tenets, though it is said to have changed the basis of Buddhism from an agnostic system to a realistic philosophy.

佉提羅


佉提罗

see styles
qiā tí luó
    qia1 ti2 luo2
ch`ia t`i lo
    chia ti lo
 Kadaira
(佉提羅迦); 佉得羅柯; 佉陀羅; 朅地洛 (or朅地洛迦 or 朅達洛 or 朅達洛迦); 朅那里酤; 羯地羅; 可梨羅; 軻梨羅; Khadiraka, or Karavīka. One of the seven concentric ranges of a world; tr. by jambu timber, or wood; also by 空破 bare, unwooded. Its sea is covered with scented flowers, and in it are four islands. It is also a tree of the Acacia order.

大白衣

see styles
dà bái yī
    da4 bai2 yi1
ta pai i
 Dai Byakue
Pāṇḍaravāsinī, the great white-robed one, a form of Guanyin all in white, with white lotus, throne, etc., also called 白衣 or 白處觀音.

大辯天


大辩天

see styles
dà biàn tiān
    da4 bian4 tian1
ta pien t`ien
    ta pien tien
 Daiben ten
Sarasvatī 大辯才天 (大辯才女); 大辯功德天 (大辯才功德天); 薩羅婆縛底; 薩羅酸底 A river, 'the modern Sursooty'; the goddess of it, who 'was persuaded to descend from heaven and confer her invention of language and letters on the human race by the sage Bhārata, whence one of her names is Bharatī'; sometimes assumes the form of a swan; eloquence, or literary elegance is associated with her. Cf. M. W. Known as the mother of speech, eloquence, letters, and music. Chinese texts describe this deity sometimes as male, but generally as female, and under several forms. As 'goddess of music and poetry' she is styled 妙 (or 美 ) 音天; 妙音樂天; 妙音佛母. She is represented in two forms, one with two arms and a lute, another with eight arms. Sister of Yama. 'A consort of both Brahmā and Mañjuśrī,' Getty. In Japan, when with a lute, Benten is a form of Saravastī, colour white, and riding a peacock. Tib. sbyaṅs-can-ma, or ṅag-gi-lha-mo; M. kele-yin iikin tegri; J. ben-zai-ten, or benten.

忉利天

see styles
dāo lì tiān
    dao1 li4 tian1
tao li t`ien
    tao li tien
 Tōri Ten
trāyastriṃśas, 怛唎耶怛唎奢; 多羅夜登陵舍; the heavens of the thirty-three devas, 三十三天, the second of the desire-heavens, the heaven of Indra; it is the Svarga of Hindu mythology, situated on Meru with thirty-two deva-cities, eight on each side; a central city is 善見城 Sudarśana, or Amarāvatī, where Indra, with 1, 000 heads and eyes and four arms, lives in his palace called 禪延; 毘闍延 (or 毘禪延) ? Vaijayanta, and 'revels in numberless sensual pleasures together with his wife' Śacī and with 119, 000 concubines. 'There he receives the monthly reports of the' four Mahārājas as to the good and evil in the world. 'The whole myth may have an astronomical' or meteorological background, e. g. the number thirty-three indicating the 'eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology. ' Eitel. Cf. 因陀羅.

捨囉梵


舍囉梵

see styles
shě luó fàn
    she3 luo2 fan4
she lo fan
 sharabon
śarāva, a shard, an earthenware vessel.

波羅越


波罗越

see styles
bō luó yuè
    bo1 luo2 yue4
po lo yüeh
 haraotsu
Pārāvata, a dove; the fifth row of a rock-cut temple in the Deccan, said to resemble a dove, described by Faxian.

竭陀羅


竭陀罗

see styles
jié tuó luó
    jie2 tuo2 luo2
chieh t`o lo
    chieh to lo
 kadara
khadira, the Acacia catechu; khadīra, the Mimosa pudica. M.W. A hard wood, also karavīra.

隊商宿

see styles
 taishouyado / taishoyado
    たいしょうやど
caravansary; caravanserai

佛槃勢羅


佛槃势罗

see styles
fó pán shì luó
    fo2 pan2 shi4 luo2
fo p`an shih lo
    fo pan shih lo
 Buppanseira
Pūrvaśailāḥ, or Eastern Hill; one of the five divisions of the Māhāsaṇghika school. A monastery east of Dhanakaṭaka, i.e. Amarāvatī, on the R. Godavery.

出世說部


出世说部

see styles
chū shì shuō bù
    chu1 shi4 shuo1 bu4
ch`u shih shuo pu
    chu shih shuo pu
 Shusse setsu bu
出世部 (出世間說部) (or 出世語言部) Lokottaravādinaḥ, 盧倶多婆拖部 an offshoot of the Māhāsaṇghikāḥ division of the eighteen Hīnayāna schools; the tenets of the school are unknown, but the name, as implied by the Chinese translation, suggests if not the idea of Ādi-Buddha, yet that of supra-mundane nature.

墮羅鉢底


堕罗钵底

see styles
duò luó bō dǐ
    duo4 luo2 bo1 di3
to lo po ti
 Darahatei
Dvārapati or Dvāravatī, 'an ancient kingdom on the upper Irawaddy.' Eitel.

弗婆勢羅


弗婆势罗

see styles
fú pó shì luó
    fu2 po2 shi4 luo2
fu p`o shih lo
    fu po shih lo
 Fubaseira
Pūrvaśaila, 'the eastern mountain behind which the sun is supposed to rise. ' M. W. The eastern mountain, name of a monastery east of Dhānyakataka (Amaravati), the 弗婆勢羅僧伽藍 (or 佛婆勢羅僧伽藍) (or 弗媻勢羅僧伽藍) Pūrvaśaila-saṅghārāma. One of the subdivisions of the Mahāsāṅghika school.

愛の勝利

see styles
 ainoshouri / ainoshori
    あいのしょうり
(work) Amor Vincit Omnia (painting by Caravaggio); (wk) Amor Vincit Omnia (painting by Caravaggio)

活動房屋


活动房屋

see styles
huó dòng fáng wū
    huo2 dong4 fang2 wu1
huo tung fang wu
prefabricated building; prefab; mobile home; caravan; trailer

白衣觀音


白衣观音

see styles
bái yī guān yīn
    bai2 yi1 guan1 yin1
pai i kuan yin
 Byakue Kannon
(or 白處觀音) ; 白衣大士; 半拏囉嚩悉寧 Pāṇḍaravāsinī, the white-robed form of Guanyin on a white lotus.

說出世部


说出世部

see styles
shuō chū shì bù
    shuo1 chu1 shi4 bu4
shuo ch`u shih pu
    shuo chu shih pu
 Setsu shusse bu
The Lokottaravādinaḥ school, a branch of the Mahāsāṅghikaḥ, which held the view that all in the world is merely phenomenal and that reality exists outside it.

迦羅毘囉


迦罗毘囉

see styles
jiā luó pí luō
    jia1 luo2 pi2 luo1
chia lo p`i lo
    chia lo pi lo
 karabira
karavīra, a fragrant oleander; tr. as 羊躑躅 a plant whose leaves on pressure exude juice.

キャラハン

see styles
 kyaraban
    キャラバン
(1) caravan; (2) group of people touring to sell, investigate, etc.; (personal name) Calahan; Callaghan; Callahan

キャラベル

see styles
 kyaraberu
    キャラベル
caravel

スペイン鯛

see styles
 supeindai; supeindai / supendai; supendai
    スペインだい; スペインダイ
(kana only) red sea bream (Pagellus bogaraveo)

室羅筏悉底


室罗筏悉底

see styles
shì luó fá xī dǐ
    shi4 luo2 fa2 xi1 di3
shih lo fa hsi ti
 Shirabatsushitchi
Śrāvastī or Śarāvatī, also 室羅伐. 舍衞國.

小乘十八部

see styles
xiǎo shèng shí bā bù
    xiao3 sheng4 shi2 ba1 bu4
hsiao sheng shih pa pu
 shōjō jūhachi bu
A Chinese list of the "eighteen" sects of the Hīnayāna, omitting Mahāsāṅghikāḥ, Sthavira, and Sarvāstivādah as generic schools: I. 大衆部 The Mahāsāṅghikāḥ is divided into eight schools as follows: (1) 一說部 Ekavyavahārikāḥ; (2) 說出世部 Lokottaravādinaḥ; (3) 雞胤部 Kaukkuṭikāḥ (Gokulikā); (4) 多聞部 Bahuśrutīyāḥ; (5) 說假部 Prajñāptivadinaḥ; (6) 制多山部 Jetavaniyāḥ, or Caityaśailāḥ; (7) 西山住部 Aparaśailāḥ; (8) 北山住部 Uttaraśailāḥ. II. 上坐部 Āryasthavirāḥ, or Sthāviravādin, divided into eight schools: (1) 雪山部 Haimavatāḥ. The 說一切有部 Sarvāstivādaḥ gave rise to (2) 犢子部 Vātsīputrīyāḥ, which gave rise to (3) 法上部 Dharmottarīyāḥ; (4) 賢冑部 Bhadrayānīyāḥ; (5) 正量部 Saṃmatīyāḥ; and (6) 密林山 Saṇṇagarikāḥ; (7) 化地部 Mahīśāsakāḥ produced (8) 法藏部 Dharmaguptāḥ. From the Sarvāstivādins arose also (9) 飮光部 Kāśyaḥpīyā and (10) 經量部 Sautrāntikāḥ. v. 宗輪論. Cf Keith, 149-150. The division of the two schools is ascribed to Mahādeva a century after the Nirvāṇa. Under I the first five are stated as arising two centuries after the Nirvāṇa, and the remaining three a century later, dates which are unreliable. Under II, the Haimavatāḥ and the Sarvāstivādaḥ are dated some 200 years after the Nirvāṇa; from the Sarvāstivādins soon arose the Vātsīputrīyas, from whom soon sprang the third, fourth, fifth, and sixth; then from the Sarvāstivādins there arose the seventh which gave rise to the eighth, and again, nearing the 400th year, the Sarvāstivādins gave rise to the ninth and soon after the tenth. In the list of eighteen the Sarvāstivādah is not counted, as it split into all the rest.

摩訶僧祇部


摩诃僧祇部

see styles
mó hē sēng qí bù
    mo2 he1 seng1 qi2 bu4
mo ho seng ch`i pu
    mo ho seng chi pu
 Makasōgi bu
Mahāsāṅghikāḥ, or Mahāsaṅghanikāya; 大衆部 one of the four branches of the Vaibhāṣika, said to have been formed after the second synod in opposition to the Sthavirās, marking the first division in the Buddhist church. Followers of Mahākāśyapa. After the third synod this school split into five sects: Pūrvaśāila, Avaraśāila, Haimavatā, Lokottaravādinas, Prajñāptivādinas.

駄那羯磔迦

see styles
tuó nà jié zhé jiā
    tuo2 na4 jie2 zhe2 jia1
t`o na chieh che chia
    to na chieh che chia
Dhanakaṭaka, or Amarāvatī, an ancient kingdom in the north-east of the modern Madras presidency.

スペインダイ

see styles
 supeindai / supendai
    スペインダイ
(kana only) red sea bream (Pagellus bogaraveo)

伴陀羅縛子尼


伴陀罗缚子尼

see styles
bàn tuó luó fú zǐ ní
    ban4 tuo2 luo2 fu2 zi3 ni2
pan t`o lo fu tzu ni
    pan to lo fu tzu ni
 Handarabashini
(or 伴陀羅縛字尼) v. 半 Pāṇḍaravāsinī.

摩訶曼陀羅華


摩诃曼陀罗华

see styles
mó hē màn tuó luó huā
    mo2 he1 man4 tuo2 luo2 hua1
mo ho man t`o lo hua
    mo ho man to lo hua
 moko mandara ke
mahāmandārava, a large white lotus; cf. 曼.

盧倶多婆拖部


卢倶多婆拖部

see styles
lú jù duō pó tuō bù
    lu2 ju4 duo1 po2 tuo1 bu4
lu chü to p`o t`o pu
    lu chü to po to pu
 Rugutabata bu
Lokottaravādinaḥ, superior to the world, an important sect of the Mahāsāṅghikāḥ.

オートキャンプ

see styles
 ootokyanpu
    オートキャンプ
motor home camping (wasei: autocamp); caravanning

キャラバンカー

see styles
 kyarabankaa / kyarabanka
    キャラバンカー
van or truck with a display, retail, etc. facility (wasei: caravan car); mobile showroom

摩訶毘訶羅住部


摩诃毘诃罗住部

see styles
mó hē pí hē luó zhù bù
    mo2 he1 pi2 he1 luo2 zhu4 bu4
mo ho p`i ho lo chu pu
    mo ho pi ho lo chu pu
 Makabikara jūbu
Mahā-vihāravāsināḥ. 'A subdivision of the Mahāsthavirāḥ school, which combated the Mahāyāna system.' Eitel.

キャラバン・カー

see styles
 kyaraban kaa / kyaraban ka
    キャラバン・カー
van or truck with a display, retail, etc. facility (wasei: caravan car); mobile showroom

キャラバンサライ

see styles
 kyarabansarai
    キャラバンサライ
caravansary

キャラバンシューズ

see styles
 kyarabanshuuzu / kyarabanshuzu
    キャラバンシューズ
light mountain-climbing shoes (wasei: caravan shoes)

グリンパティック系

see styles
 gurinpatikkukei / gurinpatikkuke
    グリンパティックけい
{med} (See リンパ系・リンパけい) glymphatic system; paravascular system

キャンピングトレーラー

see styles
 kyanpingutoreeraa / kyanpingutoreera
    キャンピングトレーラー
camping trailer; caravan

キャンピング・トレーラー

see styles
 kyanpingu toreeraa / kyanpingu toreera
    キャンピング・トレーラー
camping trailer; caravan

Variations:
キャラバンカー
キャラバン・カー

see styles
 kyarabankaa; kyaraban kaa / kyarabanka; kyaraban ka
    キャラバンカー; キャラバン・カー
van or truck with a display, retail, etc. facility (wasei: caravan car); mobile showroom

Variations:
キャンピングトレーラー
キャンピング・トレーラー

see styles
 kyanpingutoreeraa; kyanpingu toreeraa / kyanpingutoreera; kyanpingu toreera
    キャンピングトレーラー; キャンピング・トレーラー
camping trailer; caravan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 51 results for "Arav" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary