Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 658 total results for your Appearance search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

原形

see styles
yuán xíng
    yuan2 xing2
yüan hsing
 genkei / genke
    げんけい
original shape; true appearance (under the disguise); true character
original form; base form

反相

see styles
fǎn xiàng
    fan3 xiang4
fan hsiang
(a person's) rebellious appearance; signs of an impending rebellion; (physics) reversed phase

台頭

see styles
 daito
    だいと
(noun/participle) rise of; appearance of; rearing its head; raising one's head; coming to power; becoming famous; (being in the) forefront; prominence; (place-name) Daito

吉相

see styles
 kissou / kisso
    きっそう
auspicious appearance; good or lucky omen; (surname) Kitsusou

名相

see styles
míng xiàng
    ming2 xiang4
ming hsiang
 myōsō
famous prime minister (in ancient China); names and appearances (Buddhism)
Name and appearance; everything has a name, e. g. sound, or has appearance, i. e. the visible, v. 名色; both are unreal and give rise to delusion. The name under which Subhūti will be reborn as Buddha.

呈現


呈现

see styles
chéng xiàn
    cheng2 xian4
ch`eng hsien
    cheng hsien
to appear; to emerge; to present (a certain appearance); to demonstrate

品形

see styles
 shinakatachi
    しなかたち
quality and shape; birth or appearance

品相

see styles
pǐn xiàng
    pin3 xiang4
p`in hsiang
    pin hsiang
condition; physical appearance (of a museum piece, item of food produced by a chef, postage stamp etc)

品貌

see styles
pǐn mào
    pin3 mao4
p`in mao
    pin mao
behavior and appearance

嗜み

see styles
 tashinami
    たしなみ
(1) (kana only) taste (in goods, etc.); (2) (kana only) manners; etiquette; (3) (kana only) modesty; restraint; prudence; (4) (kana only) knowledge, experience (of the arts, etc.); accomplishments; (5) (kana only) taking care of one's personal appearance

嘴臉


嘴脸

see styles
zuǐ liǎn
    zui3 lian3
tsui lien
features, face (esp. derogatorily); look; appearance; countenance

堂堂

see styles
táng táng
    tang2 tang2
t`ang t`ang
    tang tang
 doudou / dodo
    どうどう
grand; magnificent; stately; majestic appearance
(adj-t,adv-to) (1) magnificent; grand; impressive; dignified; majestic; imposing; stately; (2) fair; square; open; unashamed; brazen; (adverb taking the "to" particle) (3) grandly; boldly; confidently; (4) fairly; squarely; unreservedly; brazenly

変容

see styles
 henyou / henyo
    へんよう
(n,vs,vt,vi) change in appearance; transformation

変貌

see styles
 henbou / henbo
    へんぼう
(noun/participle) transfiguration; transformation; change of appearance

外目

see styles
 sotome
    そとめ
(1) appearance; how one looks to others; (noun - becomes adjective with の) (2) towards the outside; outside part; (place-name) Sotome

外相

see styles
wài xiàng
    wai4 xiang4
wai hsiang
 gaishou / gaisho
    がいしょう
Foreign Minister
Foreign Minister
External appearance or conduct; what is manifested without; externally. The 十二外相 are the hair, teeth, nails, etc.

外衣

see styles
wài yī
    wai4 yi1
wai i
 gaii / gai
    がいい
outer clothing; semblance; appearance
outer garment

外表

see styles
wài biǎo
    wai4 biao3
wai piao
 sotoomote
    そとおもて
external; outside; outward appearance
(place-name) Sotoomote

外見

see styles
 gaiken(p); sotomi
    がいけん(P); そとみ
outward appearance; looks; (surname, female given name) Sotomi

外観

see styles
 gaikan
    がいかん
outward appearance; exterior appearance; outward show; looks

外觀


外观

see styles
wài guān
    wai4 guan1
wai kuan
outward appearance

大刧


大劫

see styles
dà jié
    da4 jie2
ta chieh
 daikō
mahākalpa. The great kalpa, from the beginning of a universe till it is destroyed and another begins in its place. It has four kalpas or periods known as vivarta 成刧 the creation period; vivarta‐siddha 住刧 the appearance of sun and moon, i.e. light, and the period of life, human and general; saṃvarta 壤刧 or 滅刧 destruction first by fire, then water, then fire, then deluge, then a great wind, i.e. water during seven small kalpas, fire during 56 and wind one, in all 64; saṃvartatthāhi 増滅刧 total destruction gradually reaching the void. A great kalpa is calculated as eighty small kalpas and to last 1,347,000,000 years.

大日

see styles
dà rì
    da4 ri4
ta jih
 dainichi
    だいにち
Mahavairocana (Tathagata); Great Sun; Supreme Buddha of Sino-Japanese esoteric Buddhism; (place-name, surname) Dainichi
Vairocana, or Mahāvairocana 大日如來; 遍照如來; 摩訶毘盧遮那; 毘盧遮那; 大日覺王 The sun, "shining everywhere" The chief object of worship of the Shingon sect in Japan, "represented by the gigantic image in the temple at Nara." (Eliot.) There he is known as Dai-nichi-nyorai. He is counted as the first, and according to some, the origin of the five celestial Buddhas (dhyāni-buddhas, or jinas). He dwells quiescent in Arūpa-dhātu, the Heaven beyond form, and is the essence of wisdom (bodhi) and of absolute purity. Samantabhadra 普賢 is his dhyāni-bodhisattva. The 大日經 "teaches that Vairocana is the whole world, which is divided into Garbhadhātu (material) and Vajradhātu (indestructible), the two together forming Dharmadhātu. The manifestations of Vairocana's body to himself―that is, Buddhas and Bodhisattvas ―are represented symbolically by diagrams of several circles ". Eliot. In the 金剛界 or vajradhātu maṇḍala he is the center of the five groups. In the 胎藏界 or Garbhadhātu he is the center of the eight-leaf (lotus) court. His appearance, symbols, esoteric word, differ according to the two above distinctions. Generally he is considered as an embodiment of the Truth 法, both in the sense of dharmakāya 法身 and dharmaratna 法寳. Some hold Vairocana to be the dharmakāya of Śākyamuni 大日與釋迦同一佛 but the esoteric school denies this identity. Also known as 最高顯廣眼藏如來, the Tathagata who, in the highest, reveals the far-reaching treasure of his eye, i.e. the sun. 大日大聖不動明王 is described as one of his transformations. Also, a śramaņa of Kashmir (contemporary of Padma-saṃbhava); he is credited with introducing Buddhism into Khotan and being an incarnation of Mañjuśrī; the king Vijaya Saṃbhava built a monastery for him.

女姿

see styles
 onnasugata
    おんなすがた
(See 男姿) woman's appearance; woman's behaviour; someone dressed as a woman

奶帥


奶帅

see styles
nǎi shuài
    nai3 shuai4
nai shuai
(slang) (of a young man) sweet and boyish in appearance; having soft, feminine features

好相

see styles
hǎo xiàng
    hao3 xiang4
hao hsiang
 kōsō
A good appearance, omen, or sign.

好色

see styles
hào sè
    hao4 se4
hao se
 koushoku / koshoku
    こうしょく
to want sex; given to lust; lecherous; lascivious; horny
(n,adj-na,adj-no) lasciviousness; lechery; salaciousness; lust; sensuality; lewdness
a good appearance

妄現


妄现

see styles
wàng xiàn
    wang4 xian4
wang hsien
 mōgen
erroneous appearance

妖氣


妖气

see styles
yāo qì
    yao1 qi4
yao ch`i
    yao chi
sinister appearance; monster-like appearance

姿形

see styles
 sugatakatachi
    すがたかたち
(noun - becomes adjective with の) appearance; figure; shape; form

姿體


姿体

see styles
zī tǐ
    zi1 ti3
tzu t`i
    tzu ti
 shitai
appearance

威容

see styles
wēi róng
    wei1 rong2
wei jung
 i yō
    いよう
grave and dignified
dignity; majestic appearance
dignified appearance

威相

see styles
wēi xiàng
    wei1 xiang4
wei hsiang
 i sō
majestic appearance

媚態


媚态

see styles
mèi tài
    mei4 tai4
mei t`ai
    mei tai
 bitai
    びたい
seductive appearance; fawning manner
coquetry

字面

see styles
zì miàn
    zi4 mian4
tzu mien
 jizura; jimen
    じづら; じめん
literal; typeface
(1) appearance of written words; impression given by written letters, characters, etc.; (2) literal meaning (of a piece of writing); superficial meaning; (3) face (of a printing type)

定相

see styles
dìng xiàng
    ding4 xiang4
ting hsiang
 jōsō
Fixity, determined, determination, settled, unchanging, nirvāṇa. The appearance of meditation.

客串

see styles
kè chuàn
    ke4 chuan4
k`o ch`uan
    ko chuan
to appear on stage in an amateur capacity; (of a professional) to make a guest appearance; (fig.) to assume a role outside one's usual duties; to substitute for

客演

see styles
 kyakuen
    きゃくえん
(n,vs,vi) guest appearance

容姿

see styles
 youshi / yoshi
    ようし
(physical) appearance (of a person); one's face and figure

容子

see styles
 youko / yoko
    ようこ
(1) state; state of affairs; situation; circumstances; (2) appearance; look; aspect; (3) sign; indication; (female given name) Yōko

市容

see styles
shì róng
    shi4 rong2
shih jung
appearance of a city

幻相

see styles
huàn xiàng
    huan4 xiang4
huan hsiang
 gensō
Illusion, illusory appearance.

幼姿

see styles
 osanasugata
    おさなすがた
(archaism) child's appearance; appearance when one was a child

形似

see styles
xíng sì
    xing2 si4
hsing ssu
similar in shape and appearance

形体

see styles
 narikatachi
    なりかたち
one's appearance

形姿

see styles
 narisugata
    なりすがた
(See 形振り・なりふり) appearance; clothing; costume; dress

形式

see styles
xíng shì
    xing2 shi4
hsing shih
 keishiki / keshiki
    けいしき
outer appearance; form; shape; formality; CL:個|个[ge4]
(1) form (as opposed to substance); (2) format; form; style; manner; (3) formality; form; (4) {phil} mode; form; (5) {math} form (bilinear, quadratic, etc.)

形服

see styles
xíng fú
    xing2 fu2
hsing fu
 gyōbuku
appearance and dress

形相

see styles
xíng xiàng
    xing2 xiang4
hsing hsiang
 keisou / keso
    けいそう
(1) form; appearance; (2) {phil} (See 質料) form (in Aristotelianism); eidos
form

形色

see styles
xíng sè
    xing2 se4
hsing se
 gyō shiki
shape and color; appearance; facial expression
saṃsthānarūpa, the characteristics of form— long, short, square, round, high, low, straight, crooked. It is also associated with rūpāvacara as personal appearance, and as a class of gods in the realm of form.

後姿

see styles
 ushirosugata
    うしろすがた
(irregular okurigana usage) retreating figure; appearance from behind

復生


复生

see styles
fù shēng
    fu4 sheng1
fu sheng
 matao
    またお
to be reborn; to recover; to come back to life; to regenerate
(given name) Matao
renewed appearance

怪優

see styles
 kaiyuu / kaiyu
    かいゆう
actor or performer with fascinating acting and appearance

恰好

see styles
qià hǎo
    qia4 hao3
ch`ia hao
    chia hao
 kakkou / kakko
    かっこう
    kakko
    かっこ
as it turns out; by lucky coincidence; (of number, time, size etc) just right
(1) shape; form; figure; posture; pose; (2) appearance; (3) state; situation; (adj-na,adj-no,n) (4) suitable; fit; reasonable; (suffix noun) (5) about

應作


应作

see styles
yìng zuò
    ying4 zuo4
ying tso
 ōsa
Responsive appearance, revelation, idem 應現.

應卯


应卯

see styles
yìng mǎo
    ying4 mao3
ying mao
to answer the roll call at 卯時|卯时[mao3 shi2], i.e. between 5 and 7 am; fig. to put in a conventional appearance

打席

see styles
dǎ xí
    da3 xi2
ta hsi
 daseki
    だせき
(baseball) plate appearance (PA)
{baseb} batter's box; one's turn at bat

捨石

see styles
 jikkoku
    じっこく
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go); (place-name) Jikkoku

描く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

擡頭

see styles
 taitou / taito
    たいとう
(noun/participle) rise of; appearance of; rearing its head; raising one's head; coming to power; becoming famous; (being in the) forefront; prominence

改觀


改观

see styles
gǎi guān
    gai3 guan1
kai kuan
change of appearance; to revise one's point of view

整容

see styles
zhěng róng
    zheng3 rong2
cheng jung
 seiyou / seyo
    せいよう
plastic surgery
(n,vs,vi) straighten one's posture
tidy the appearance

方服

see styles
fāng fú
    fang1 fu2
fang fu
 hōbuku
A monk's robe 袈裟 said to be so called because of its square appearance; also 方袍.

旧観

see styles
 kyuukan / kyukan
    きゅうかん
former state; former appearance

易容

see styles
yì róng
    yi4 rong2
i jung
to change one's appearance

春山

see styles
 haruyama; shunzan
    はるやま; しゅんざん
mountain in early spring; mountain that has the appearance of spring; (place-name, surname) Haruyama

智相

see styles
zhì xiàng
    zhi4 xiang4
chih hsiang
 chisō
Wise mien or appearance, the wisdom-light shining from the Buddha's face; also human intelligence.

書影

see styles
 shoei / shoe
    しょえい
outward appearance of a book; photo of a book's exterior; photo of a book's cover

本影

see styles
běn yǐng
    ben3 ying3
pen ying
 honei / hone
    ほんえい
umbra
umbra; (surname) Motokage
raw appearance and projected images

本質


本质

see styles
běn zhì
    ben3 zhi4
pen chih
 honshitsu
    ほんしつ
essence; nature; innate character; intrinsic quality
(noun - becomes adjective with の) essence; true nature; substance; reality
Original substance, the substance itself; any real object of the senses.

格好

see styles
 kakkou / kakko
    かっこう
    kakko
    かっこ
(1) shape; form; figure; posture; pose; (2) appearance; (3) state; situation; (adj-na,adj-no,n) (4) suitable; fit; reasonable; (suffix noun) (5) about

棄石

see styles
 suteishi / suteshi
    すていし
(irregular okurigana usage) (1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go)

構え

see styles
 kamae
    かまえ
(1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji)

様体

see styles
 youtai / yotai
    ようたい
appearance; condition

様子

see styles
 yousu / yosu
    ようす
(1) state; state of affairs; situation; circumstances; (2) appearance; look; aspect; (3) sign; indication

模樣


模样

see styles
mú yàng
    mu2 yang4
mu yang
look; style; appearance; approximation; about; CL:個|个[ge4]; also pr. [mo2 yang4]

樣子


样子

see styles
yàng zi
    yang4 zi5
yang tzu
appearance; manner; pattern; model

樣貌


样貌

see styles
yàng mào
    yang4 mao4
yang mao
appearance; manifestation

死相

see styles
sǐ xiàng
    si3 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person
The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma.

毛色

see styles
máo sè
    mao2 se4
mao se
 keiro / kero
    けいろ
(of an animal) appearance or color of coat
(1) hair color; hair colour; fur color; fur colour; (2) disposition; type; kind; nature

法体

see styles
 hottai; houtai / hottai; hotai
    ほったい; ほうたい
(1) {Buddh} clerical appearance; appearance of a priest; (2) teachings of Buddha; condition of the universe at creation; in the pure land teachings, the name of Amitabha, or prayers to Amitabha; investiture of a Buddhist priest

法性

see styles
fǎ xìng
    fa3 xing4
fa hsing
 hosshou; houshou / hossho; hosho
    ほっしょう; ほうしょう
{Buddh} (See 法相・ほっそう・1) dharmata (dharma nature, the true nature of all manifest phenomena); (personal name) Hosshou
dharmatā. Dharma-nature, the nature underlying all thing, the bhūtatathatā, a Mahāyāna philosophical concept unknown in Hīnayāna, v. 眞如 and its various definitions in the 法相, 三論 (or法性), 華嚴, and 天台 Schools. It is discussed both in its absolute and relative senses, or static and dynamic. In the Mahāparinirvāṇa sūtra and various śāstras the term has numerous alternative forms, which may be taken as definitions, i. e. 法定 inherent dharma, or Buddha-nature; 法住 abiding dharma-nature; 法界 dharmakṣetra, realm of dharma; 法身 dharmakāya, embodiment of dharma; 實際 region of reality; 實相 reality; 空性 nature of the Void, i. e. immaterial nature; 佛性 Buddha-nature; 無相 appearance of nothingness, or immateriality; 眞如 bhūtatathatā; 如來藏 tathāgatagarbha; 平等性 universal nature; 離生性 immortal nature; 無我性 impersonal nature; 虛定界: realm of abstraction; 不虛妄性 nature of no illusion; 不變異性 immutable nature; 不思議界 realm beyond thought; 自性淸淨心 mind of absolute purity, or unsulliedness, etc. Of these the terms 眞如, 法性, and 實際 are most used by the Prajñāpāramitā sūtras.

浮現


浮现

see styles
fú xiàn
    fu2 xian4
fu hsien
to appear before one's eyes; to come into view; to float into appearance; to come back (of images from the past); to emerge; it emerges; it occurs (to me that..)

淘汰

see styles
táo tài
    tao2 tai4
t`ao t`ai
    tao tai
 touta / tota
    とうた
to wash out; (fig.) to cull; to weed out; to eliminate; to die out; to phase out
(noun, transitive verb) (1) weeding out; elimination (e.g. of unneeded employees); culling; selection; (noun, transitive verb) (2) {biol} (See 自然淘汰) selection
The fourth of the five periods of Buddha's teaching, according to Tiantai, i.e. the sweeping away of false ideas, produced by appearance, with the doctrine of the void, or the reality behind the seeming.

狀貌


状貌

see styles
zhuàng mào
    zhuang4 mao4
chuang mao
 jōbō
appearance

猥瑣


猥琐

see styles
wěi suǒ
    wei3 suo3
wei so
wretched (esp. appearance); vulgar

現出


现出

see styles
xiàn chū
    xian4 chu1
hsien ch`u
    hsien chu
 genshutsu
    げんしゅつ
(n,vs,vt,vi) appearance; emergence
to appear

現影


现影

see styles
xiàn yǐng
    xian4 ying3
hsien ying
 genei / gene
    げんえい
(surname) Gen'ei
appearance

理趣

see styles
lǐ qù
    li3 qu4
li ch`ü
    li chü
 rishu
appearance of the true principle

男姿

see styles
 otokosugata
    おとこすがた
man's appearance; man's behaviour; someone disguised as a man

画く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

異型

see styles
 ikei / ike
    いけい
(noun - becomes adjective with の) atypical appearance; atypicality; heteromorphy

異趣

see styles
 ishu
    いしゅ
extraordinary appearance

発現

see styles
 hatsugen
    はつげん
(noun/participle) (1) revelation; manifestation; appearance; (noun/participle) (2) expression (e.g. in molecular biology; protein expression or gene expression)

発症

see styles
 hasshou / hassho
    はっしょう
(n,vs,vt,vi) outbreak of an illness; onset of a condition; appearance of symptoms

発祥

see styles
 hasshou / hassho
    はっしょう
(n,vs,vi) (1) origin; (n,vs,vi) (2) (archaism) appearance of an auspicious sign that one will receive a divine mandate to becoming emperor; (n,vs,vi) (3) (archaism) birth of an emperor or his ancestors

発露

see styles
 hatsuro
    はつろ
(n,vs,vt,vi) appearance; expression; manifestation

登場


登场

see styles
dēng chǎng
    deng1 chang3
teng ch`ang
    teng chang
 toujou / tojo
    とうじょう
to go on stage; fig. to appear on the scene; used in advertising to mean new product
(n,vs,vi) (1) (ant: 退場・2) entrance (on the stage); appearance (in a book, film, etc.); (n,vs,vi) (2) appearance (on the scene); arrival (on the market); emergence; introduction; advent

皮相

see styles
 hisou / hiso
    ひそう
(1) surface; outward appearance; (adj-na,adj-no,n) (2) superficial; shallow

相好

see styles
xiāng hǎo
    xiang1 hao3
hsiang hao
 sougou / sogo
    そうごう
to be intimate; close friend; paramour
features; appearance; (place-name) Aiyoshi
lakṣana-vyañjana; the thirty-two 相 or marks and the eighty 好 or signs on the physical body of Buddha. The marks a Buddha's saṃbhogakāya number 84,000. 相 is intp. as larger signs, 好 as smaller; but as they are also intp. as marks that please, 好 may be a euphemism for 號.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Appearance" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary