Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1307 total results for your Anom search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

北白川宮

see styles
 kitashirakawanomiya
    きたしらかわのみや
(surname) Kitashirakawanomiya

北矢野目

see styles
 kitayanome
    きたやのめ
(place-name) Kitayanome

北野桝塚

see styles
 kitanomasuzuka
    きたのますづか
(personal name) Kitanomasuzuka

北野正人

see styles
 kitanomasato
    きたのまさと
(person) Kitano Masato (1974.10.25-)

十万ノ海

see styles
 tomanoumi / tomanomi
    とまのうみ
(surname) Tomanoumi

南信濃村

see styles
 minamishinanomura
    みなみしなのむら
(place-name) Minamishinanomura

南柏野町

see styles
 minamikashiwanomachi
    みなみかしわのまち
(place-name) Minamikashiwanomachi

南矢野目

see styles
 minamiyanome
    みなみやのめ
(place-name) Minamiyanome

原ノ町駅

see styles
 haranomachieki
    はらのまちえき
(st) Haranomachi Station

原町南目

see styles
 haranomachiminaminome
    はらのまちみなみのめ
(place-name) Haranomachiminaminome

原町苦竹

see styles
 haranomachinigatake
    はらのまちにがたけ
(place-name) Haranomachinigatake

只野道泰

see styles
 tadanomichiyasu
    ただのみちやす
(person) Tadano Michiyasu (1923.12.18-)

和歌ノ海

see styles
 wakanoumi / wakanomi
    わかのうみ
(surname) Wakanoumi

喇叭飲み

see styles
 rappanomi
    らっぱのみ
(noun/participle) drinking straight from a bottle

土佐ノ海

see styles
 tosanoumi / tosanomi
    とさのうみ
(surname) Tosanoumi

大原野村

see styles
 ooharanomura
    おおはらのむら
(place-name) Ooharanomura

大塚野溝

see styles
 ootsukanomizo
    おおつかのみぞ
(place-name) Ootsukanomizo

大平中目

see styles
 oodairanakanome
    おおだいらなかのめ
(place-name) Oodairanakanome

大沢野町

see styles
 oosawanomachi
    おおさわのまち
(place-name) Oosawanomachi

大矢野町

see styles
 ooyanomachi
    おおやのまち
(place-name) Ooyanomachi

天の御柱

see styles
 amanomihashira
    あまのみはしら
(archaism) (See オノコロ島・1) Ama no Mihashira; the heavenly pillar on Onokoro Island, around which Izanagi and Izanami are said to have wed

天の益人

see styles
 amanomasuhito
    あまのますひと
(archaism) people; subjects; populace

天叢雲剣

see styles
 amanomurakumonotsurugi; amenomurakumonotsurugi
    あまのむらくものつるぎ; あめのむらくものつるぎ
(See 三種の神器・1) Ama-no-Murakumo no Tsurugi (heavenly gathering of clouds sword; one of the three Imperial regalia); Ame-no-Murakumo no Tsurugi

天野宗和

see styles
 amanomunekazu
    あまのむねかず
(person) Amano Munekazu

天野正道

see styles
 amanomasamichi
    あまのまさみち
(person) Amano Masamichi (1957.1.26-)

天野美沙

see styles
 amanomisa
    あまのみさ
(person) Amano Misa

天野道映

see styles
 amanomichie
    あまのみちえ
(person) Amano Michie

天野雅敏

see styles
 amanomasatoshi
    あまのまさとし
(person) Amano Masatoshi

太秦野元

see styles
 uzumasanomoto
    うずまさのもと
(place-name) Uzumasanomoto

失田ノ目

see styles
 yadanome
    やだのめ
(place-name) Yadanome

宇迦御魂

see styles
 ukenomitama
    うけのみたま
    ukanomitama
    うかのみたま
    ukatama
    うかたま
the god of foodstuffs (esp. of rice)

宮の元町

see styles
 miyanomotomachi
    みやのもとまち
(place-name) Miyanomotomachi

宮ノ前駅

see styles
 miyanomaeeki
    みやのまええき
(st) Miyanomae Station

宮の森町

see styles
 miyanomorichou / miyanomoricho
    みやのもりちょう
(place-name) Miyanomorichō

宮野道雄

see styles
 miyanomichio
    みやのみちお
(person) Miyano Michio

小矢野目

see styles
 koyanome
    こやのめ
(place-name) Koyanome

小鹿野町

see styles
 oganomachi
    おがのまち
(place-name) Oganomachi

屋ノ棟岳

see styles
 yanomunedake
    やのむねだけ
(personal name) Yanomunedake

山ノ目駅

see styles
 yamanomeeki
    やまのめえき
(st) Yamanome Station

山野正登

see styles
 yamanomasato
    やまのまさと
(person) Yamano Masato

山野正義

see styles
 yamanomasayoshi
    やまのまさよし
(person) Yamano Masayoshi

岡湊神社

see styles
 okanominatojinja
    おかのみなとじんじゃ
(place-name) Okanominato Shrine

岡野昌弘

see styles
 okanomasahiro
    おかのまさひろ
(person) Okano Masahiro (1944.7.31-)

岡野眞久

see styles
 okanomasahisa
    おかのまさひさ
(person) Okano Masahisa

岡野雅行

see styles
 okanomasayuki
    おかのまさゆき
(person) Okano Masayuki (1972.7-)

岩ノ目沢

see styles
 iwanomesawa
    いわのめさわ
(place-name) Iwanomesawa

岩野目川

see styles
 iwanomegawa
    いわのめがわ
(place-name) Iwanomegawa

岩野目沢

see styles
 iwanomezawa
    いわのめざわ
(place-name) Iwanomezawa

岩野目駅

see styles
 iwanomeeki
    いわのめえき
(st) Iwanome Station

嶋野百恵

see styles
 shimanomomoe
    しまのももえ
(person) Shimano Momoe (1974.11.5-)

帳場の者

see styles
 choubanomono / chobanomono
    ちょうばのもの
reception clerk

常盤光長

see styles
 tokiwanomitsunaga
    ときわのみつなが
(personal name) Tokiwanomitsunaga

平中野俣

see styles
 hiranakanomata
    ひらなかのまた
(place-name) Hiranakanomata

平野元町

see styles
 hiranomotomachi
    ひらのもとまち
(place-name) Hiranomotomachi

平野元章

see styles
 hiranomotoaki
    ひらのもとあき
(person) Hirano Motoaki

平野公崇

see styles
 hiranomasataka
    ひらのまさたか
(person) Hirano Masataka

平野宮北

see styles
 hiranomiyakita
    ひらのみやきた
(place-name) Hiranomiyakita

平野宮敷

see styles
 hiranomiyajiki
    ひらのみやじき
(place-name) Hiranomiyajiki

平野宮本

see styles
 hiranomiyamoto
    ひらのみやもと
(place-name) Hiranomiyamoto

平野宮町

see styles
 hiranomiyamachi
    ひらのみやまち
(place-name) Hiranomiyamachi

平野宮西

see styles
 hiranomiyanishi
    ひらのみやにし
(place-name) Hiranomiyanishi

平野真希

see styles
 hiranomasaki
    ひらのまさき
(person) Hirano Masaki

平野真敏

see styles
 hiranomasatoshi
    ひらのまさとし
(person) Hirano Masatoshi

平野見能

see styles
 hiranominou / hiranomino
    ひらのみのう
(place-name) Hiranominou

平野雅人

see styles
 hiranomasato
    ひらのまさと
(person) Hirano Masato (1975.6.11-)

平野雅章

see styles
 hiranomasaaki / hiranomasaki
    ひらのまさあき
(person) Hirano Masaaki (1931.1.15-)

広丘野村

see styles
 hirookanomura
    ひろおかのむら
(place-name) Hirookanomura

座左の銘

see styles
 zasanomei / zasanome
    ざさのめい
(See 座右の銘) favourite motto; pet saying

彼之又川

see styles
 kanomatagawa
    かのまたがわ
(place-name) Kanomatagawa

御茶ノ水

see styles
 ochanomizu
    おちゃのみず
(place-name) Ochanomizu (in Tokyo)

忠海中町

see styles
 tadanouminakamachi / tadanominakamachi
    ただのうみなかまち
(place-name) Tadanouminakamachi

忠海床浦

see styles
 tadanoumitokonoura / tadanomitokonora
    ただのうみとこのうら
(place-name) Tadanoumitokonoura

忠海東町

see styles
 tadanoumihigashimachi / tadanomihigashimachi
    ただのうみひがしまち
(place-name) Tadanoumihigashimachi

忠海長浜

see styles
 tadanouminagahama / tadanominagahama
    ただのうみながはま
(place-name) Tadanouminagahama

性的逸脱

see styles
 seitekiitsudatsu / setekitsudatsu
    せいてきいつだつ
sexual deviation; sexual anomaly

惟神の道

see styles
 kannagaranomichi
    かんながらのみち
    kamunagaranomichi
    かむながらのみち
the way of the gods

戸鹿野町

see styles
 toganomachi
    とがのまち
(place-name) Toganomachi

摩奴末耶

see styles
mó nú mò yé
    mo2 nu2 mo4 ye2
mo nu mo yeh
 manumaya
(or 摩?末耶) manomaya, 'consisting of spirit or mind, spiritual, mental.' M.W. Intp. as mind-produced body, or form, any appearance produced at will.

敷島の道

see styles
 shikishimanomichi
    しきしまのみち
(exp,n) (poetic term) the art of classical Japanese poetry

文化の森

see styles
 bunkanomori
    ぶんかのもり
(place-name) Bunkanomori

明宝寒水

see styles
 meihoukanomizu / mehokanomizu
    めいほうかのみず
(place-name) Meihōkanomizu

春日野道

see styles
 kasuganomichi
    かすがのみち
(personal name) Kasuganomichi

昭和の森

see styles
 shouwanomori / showanomori
    しょうわのもり
(place-name) Shouwanomori

月輪南陵

see styles
 tsukinowanominamiryou / tsukinowanominamiryo
    つきのわのみなみりょう
(place-name) Tsukinowanominamiryō

有栖川宮

see styles
 arisugawanomiya
    ありすがわのみや
(surname) Arisugawanomiya

有間皇子

see styles
 arimanomiko
    ありまのみこ
(female given name) Arimanomiko

札の元町

see styles
 fudanomotomachi
    ふだのもとまち
(place-name) Fudanomotomachi

村野南町

see styles
 muranominamimachi
    むらのみなみまち
(place-name) Muranominamimachi

東中ノ町

see styles
 higashinakanomachi
    ひがしなかのまち
(place-name) Higashinakanomachi

東中野俣

see styles
 higashinakanomata
    ひがしなかのまた
(place-name) Higashinakanomata

東中野町

see styles
 higashinakanomachi
    ひがしなかのまち
(place-name) Higashinakanomachi

東塚ノ目

see styles
 higashitsukanome
    ひがしつかのめ
(place-name) Higashitsukanome

東宮野目

see styles
 higashimiyanome
    ひがしみやのめ
(place-name) Higashimiyanome

東矢野町

see styles
 higashiyanomachi
    ひがしやのまち
(place-name) Higashiyanomachi

東鷹野町

see styles
 higashitakanomachi
    ひがしたかのまち
(place-name) Higashitakanomachi

板間静脈

see styles
 itanomajoumyaku / itanomajomyaku
    いたのまじょうみゃく
diploic vein; vena diploica

栂野雅史

see styles
 toganomasafumi
    とがのまさふみ
(person) Togano Masafumi

桂宮宜仁

see styles
 katsuranomiyayoshihito
    かつらのみやよしひと
(person) Katsuranomiya Yoshihito

桑野通子

see styles
 kuwanomichiko
    くわのみちこ
(person) Kuwano Michiko (1915.1.4-1946.4.1)

桜ノ宮線

see styles
 sakuranomiyasen
    さくらのみやせん
(personal name) Sakuranomiyasen

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Anom" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary