Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1307 total results for your Anom search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

唯野未歩子

see styles
 tadanomiako
    ただのみあこ
(person) Tadano Miako (1973.10-)

多能村竹田

see styles
 tanoumurachikuden / tanomurachikuden
    たのうむらちくでん
(person) Tanoumura Chikuden (painter)

大原野村町

see styles
 ooharanomurachou / ooharanomuracho
    おおはらのむらちょう
(place-name) Ooharanomurachō

大塚野溝町

see styles
 ootsukanomizochou / ootsukanomizocho
    おおつかのみぞちょう
(place-name) Ootsukanomizochō

天野めぐみ

see styles
 amanomegumi
    あまのめぐみ
(person) Amano Megumi (1983.9.3-)

天野元之助

see styles
 amanomotonosuke
    あまのもとのすけ
(person) Amano Motonosuke

太秦宮ノ前

see styles
 uzumasamiyanomae
    うずまさみやのまえ
(place-name) Uzumasamiyanomae

太秦野元町

see styles
 uzumasanomotochou / uzumasanomotocho
    うずまさのもとちょう
(place-name) Uzumasanomotochō

姥ケ寺之前

see styles
 ubagateranomae
    うばがてらのまえ
(place-name) Ubagateranomae

宮の森一条

see styles
 miyanomoriichijou / miyanomorichijo
    みやのもりいちじょう
(place-name) Miyanomoriichijō

宮の森三条

see styles
 miyanomorisanjou / miyanomorisanjo
    みやのもりさんじょう
(place-name) Miyanomorisanjō

宮の森二条

see styles
 miyanomorinijou / miyanomorinijo
    みやのもりにじょう
(place-name) Miyanomorinijō

宮の森公園

see styles
 miyanomorikouen / miyanomorikoen
    みやのもりこうえん
(place-name) Miyanomori Park

宮の森四条

see styles
 miyanomoriyonjou / miyanomoriyonjo
    みやのもりよんじょう
(place-name) Miyanomoriyonjō

小佐野政邦

see styles
 osanomasakuni
    おさのまさくに
(person) Osano Masakuni (1928.9-)

小月宮の町

see styles
 ozukimiyanomachi
    おづきみやのまち
(place-name) Ozukimiyanomachi

尾鹿ノ森山

see styles
 oganomoriyama
    おがのもりやま
(personal name) Oganomoriyama

山之村隧道

see styles
 yamanomurazuidou / yamanomurazuido
    やまのむらずいどう
(place-name) Yamanomurazuidō

岩田岩ノ前

see styles
 iwataiwanomae
    いわたいわのまえ
(place-name) Iwataiwanomae

嵐山宮ノ前

see styles
 arashiyamamiyanomae
    あらしやまみやのまえ
(place-name) Arashiyamamiyanomae

嵯峨野南浦

see styles
 saganominamiura
    さがのみなみうら
(place-name) Saganominamiura

川野みゆき

see styles
 kawanomiyuki
    かわのみゆき
(person) Kawano Miyuki (1971.9-)

平均近点角

see styles
 heikinkintenkaku / hekinkintenkaku
    へいきんきんてんかく
{astron} mean anomaly

平将門の乱

see styles
 tairanomasakadonoran
    たいらのまさかどのらん
(exp,n) (hist) Taira-no-Masakado Rebellion (939-940 CE)

平野又新田

see styles
 hiranomatashinden
    ひらのまたしんでん
(place-name) Hiranomatashinden

平野宮北町

see styles
 hiranomiyakitachou / hiranomiyakitacho
    ひらのみやきたちょう
(place-name) Hiranomiyakitachō

平野宮敷町

see styles
 hiranomiyajikichou / hiranomiyajikicho
    ひらのみやじきちょう
(place-name) Hiranomiyajikichō

平野宮本町

see styles
 hiranomiyamotochou / hiranomiyamotocho
    ひらのみやもとちょう
(place-name) Hiranomiyamotochō

平野宮西町

see styles
 hiranomiyanishichou / hiranomiyanishicho
    ひらのみやにしちょう
(place-name) Hiranomiyanishichō

広河原能見

see styles
 hirogawaranoumi / hirogawaranomi
    ひろがわらのうみ
(place-name) Hirogawaranoumi

庭野めぐみ

see styles
 niwanomegumi
    にわのめぐみ
(person) Niwano Megumi (1964.5.30-)

御茶の水町

see styles
 ochanomizuchou / ochanomizucho
    おちゃのみずちょう
(place-name) Ochanomizuchō

御茶ノ水駅

see styles
 ochanomizueki
    おちゃのみずえき
(st) Ochanomizu Station

志賀海神社

see styles
 shikanoumijinja / shikanomijinja
    しかのうみじんじゃ
(place-name) Shikanoumi Shrine

悪性黒色腫

see styles
 akuseikokushokushu / akusekokushokushu
    あくせいこくしょくしゅ
malignant melanoma

放射能漏れ

see styles
 houshanoumore / hoshanomore
    ほうしゃのうもれ
radiation leakage

文化の森駅

see styles
 bunkanomorieki
    ぶんかのもりえき
(st) Bunkanomori Station

斜めならず

see styles
 nanamenarazu; nanomenarazu(ok)
    ななめならず; なのめならず(ok)
(expression) unusually; extraordinarily; uncommonly

早のみこみ

see styles
 hayanomikomi
    はやのみこみ
(noun/participle) hasty conclusion; rash conclusion

早呑み込み

see styles
 hayanomikomi
    はやのみこみ
(noun/participle) hasty conclusion; rash conclusion

時間を守る

see styles
 jikanomamoru
    じかんをまもる
(exp,v5r) to be punctual

曾我の馬子

see styles
 soganoumako / soganomako
    そがのうまこ
(person) Soga no Umako

末頼もしい

see styles
 suetanomoshii / suetanomoshi
    すえたのもしい
(adjective) promising (future)

本荘中ノ町

see styles
 honjounakanomachi / honjonakanomachi
    ほんじょうなかのまち
(place-name) Honjōnakanomachi

東田仲の町

see styles
 azumadanakanomachi
    あずまだなかのまち
(place-name) Azumadanakanomachi

東美沢野町

see styles
 higashimisawanomachi
    ひがしみさわのまち
(place-name) Higashimisawanomachi

板の間稼ぎ

see styles
 itanomakasegi
    いたのまかせぎ
(exp,n) bathhouse thievery; stealing someone else's clothes and valuables at a bathhouse

桑野みゆき

see styles
 kuwanomiyuki
    くわのみゆき
(person) Kuwano Miyuki (1942.7.17-)

樫原塚ノ本

see styles
 katagiharatsukanomoto
    かたぎはらつかのもと
(place-name) Katagiharatsukanomoto

津島ノ宮駅

see styles
 tsushimanomiyaeki
    つしまのみやえき
(st) Tsushimanomiya Station

津田の松原

see styles
 tsudanomatsubara
    つだのまつばら
(place-name) Tsudanomatsubara

浅野実奈子

see styles
 asanominako
    あさのみなこ
(person) Asano Minako (1974.10.2-)

浅野麻衣子

see styles
 asanomaiko
    あさのまいこ
(person) Asano Maiko (1973.6.20-)

浜のまさご

see styles
 hamanomasago
    はまのまさご
(archaism) grains of sand on the beach (i.e. something countless)

浜の宮公園

see styles
 hamanomiyakouen / hamanomiyakoen
    はまのみやこうえん
(place-name) Hamanomiya Park

浜寺諏訪森

see styles
 hamaderasuwanomori
    はまでらすわのもり
(place-name) Hamaderasuwanomori

浦之名西上

see styles
 uranomyounishikami / uranomyonishikami
    うらのみょうにしかみ
(place-name) Uranomyounishikami

浦之名西下

see styles
 uranomyounishishimo / uranomyonishishimo
    うらのみょうにししも
(place-name) Uranomyounishishimo

渥美花の村

see styles
 atsumihananomura
    あつみはなのむら
(place-name) Atsumihananomura

熊野磨崖仏

see styles
 kumanomagaibutsu
    くまのまがいぶつ
(place-name) Kumanomagaibutsu

熱塩加納村

see styles
 atsushiokanoumura / atsushiokanomura
    あつしおかのうむら
(place-name) Atsushiokanoumura

玉の海正洋

see styles
 tamanoumimasahiro / tamanomimasahiro
    たまのうみまさひろ
(person) Tamanoumi Masahiro, 51st sumo grand champion

生飲み込み

see styles
 namanomikomi
    なまのみこみ
superficial

田能村竹田

see styles
 tanomurachikuden
    たのむらちくでん
(person) Tanomura Chikuden

白浜の宮駅

see styles
 shirahamanomiyaeki
    しらはまのみやえき
(st) Shirahamanomiya Station

真近点離角

see styles
 shinkintenrikaku
    しんきんてんりかく
{astron} true anomaly

真野町飛地

see styles
 manomachitobichi
    まのまちとびち
(place-name) Manomachitobichi

矢の目ダム

see styles
 yanomedamu
    やのめダム
(place-name) Yanome Dam

空の文字列

see styles
 karanomojiretsu
    からのもじれつ
{comp} empty string; null string

笹野みちる

see styles
 sasanomichiru
    ささのみちる
(person) Sasano Michiru (1967.10.30-)

築山北之町

see styles
 tsukiyamakitanomachi
    つきやまきたのまち
(place-name) Tsukiyamakitanomachi

綾野まさる

see styles
 ayanomasaru
    あやのまさる
(person) Ayano Masaru

縁の下の舞

see styles
 ennoshitanomai
    えんのしたのまい
(exp,n) (1) (idiom) hard work gone unnoticed; thankless task; a dance under a veranda; (exp,n) (2) (orig. meaning) off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennōji temple

肥田浅野元

see styles
 hidaasanomoto / hidasanomoto
    ひだあさのもと
(place-name) Hidaasanomoto

脂の木曜日

see styles
 aburanomokuyoubi / aburanomokuyobi
    あぶらのもくようび
(exp,n) {Christn} Fat Thursday

花の本芹舎

see styles
 hananomotokinsha
    はなのもときんしゃ
(personal name) Hananomotokinsha

花園寺ノ前

see styles
 hanazonoteranomae
    はなぞのてらのまえ
(place-name) Hanazonoteranomae

花園岡ノ本

see styles
 hanazonookanomoto
    はなぞのおかのもと
(place-name) Hanazonookanomoto

茶飲み友達

see styles
 chanomitomodachi
    ちゃのみともだち
(1) tea-drinking companion; crony; buddy; (2) spouse married late in life for companionship

茶飲み茶碗

see styles
 chanomijawan
    ちゃのみぢゃわん
teacup

草の実学園

see styles
 kusanomigakuen
    くさのみがくえん
(place-name) Kusanomigakuen

草野町吉木

see styles
 kusanomachiyoshiki
    くさのまちよしき
(place-name) Kusanomachiyoshiki

草野町矢作

see styles
 kusanomachiyahagi
    くさのまちやはぎ
(place-name) Kusanomachiyahagi

草野町草野

see styles
 kusanomachikusano
    くさのまちくさの
(place-name) Kusanomachikusano

荒屋柏野町

see styles
 arayakashiwanomachi
    あらやかしわのまち
(place-name) Arayakashiwanomachi

藤原道綱母

see styles
 fujiwaranomichitsunanohaha
    ふじわらのみちつなのはは
(personal name) Fujiwaranomichitsunanohaha

虎の門事件

see styles
 toranomonjiken
    とらのもんじけん
Toranomon Incident; assassination attempt on Prince Regent Hirohito, Dec. 27, 1923

蛇の目の砂

see styles
 janomenosuna
    じゃのめのすな
{sumo} sand circle around the ring

蛇ノ目沢川

see styles
 janomesawagawa
    じゃのめさわがわ
(place-name) Janomesawagawa

蛇の道は蛇

see styles
 janomichihahebi; hebinomichihahebi(ik)
    じゃのみちはへび; へびのみちはへび(ik)
(expression) (proverb) the wolf knows what the ill beast thinks; it takes one to know one

衝撃検流計

see styles
 shougekikenryuukei / shogekikenryuke
    しょうげきけんりゅうけい
ballistic galvanometer

西美沢野町

see styles
 nishimisawanomachi
    にしみさわのまち
(place-name) Nishimisawanomachi

諏訪ノ森駅

see styles
 suwanomorieki
    すわのもりえき
(st) Suwanomori Station

諏訪の水穴

see styles
 suwanomizuana
    すわのみずあな
(place-name) Suwanomizuana

造化の三神

see styles
 zoukanosanshin; zoukanosanjin / zokanosanshin; zokanosanjin
    ぞうかのさんしん; ぞうかのさんじん
(exp,n) the three creator gods (Amanominakanushi no Kami, Takamimusuhi no Kami and Kamimusuhi no Kami)

造田野間田

see styles
 zoutanomada / zotanomada
    ぞうたのまだ
(place-name) Zoutanomada

長野まゆみ

see styles
 naganomayumi
    ながのまゆみ
(person) Nagano Mayumi (1959.8-)

間野みお子

see styles
 manomioko
    まのみおこ
(person) Mano Mioko (1965.11.11-)

阿波命神社

see styles
 awanomikotojinja
    あわのみことじんじゃ
(place-name) Awanomikoto Shrine

陸前原ノ町

see styles
 rikuzenharanomachi
    りくぜんはらのまち
(personal name) Rikuzenharanomachi

<1011121314>

This page contains 100 results for "Anom" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary