Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2790 total results for your Anis search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
敗根 败根 see styles |
bài gēn bai4 gen1 pai ken baikon |
敗種 Spoiled roots, or seed, i.e. Hīnayānists who do not seek buddhahood, but are content with the rewards of asceticism. |
教団 see styles |
kyoudan / kyodan きょうだん |
religious organization; religious organisation |
散彈 散弹 see styles |
sǎn dàn san3 dan4 san tan |
shot (for a shotgun); canister shot |
文殊 see styles |
wén shū wen2 shu1 wen shu monju もんじゅ |
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness (Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju (文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N. |
方等 see styles |
fāng děng fang1 deng3 fang teng hōdō |
vaipulya; cf. 方廣. 方 is interpreted as referring to the doctrine, 等 as equal, or universal, i. e. everynwhere equally. An attempt is made to distinguish between the two above terms, 方廣 being now used for vaipulya, but they are interchangeable. Eitel says the vaipulya sutras 'are distinguished by an expansion of doctrine and style (Sūtras developées, Burnouf). They are apparently of later date, showing the influence of different schools; their style is diffuse and prolix, repeating the same idea over and over again in prose and in verse; they are also frequently interlarded with prophecies and dhāraṇīs'; but the two terms seem to refer rather to the content than the form. The content is that of universalism. Chinese Buddhists assert that all the sutras from the 華嚴 Huayan onwards are of this class and therefore are Mahāyāna. Consequently all 方等 or 方廣 sutras are claimed by that school. Cf. 方便. |
日西 see styles |
nissei / nisse にっせい |
Japan and Spain; Japanese-Spanish; (surname) Hinishi |
明道 see styles |
míng dào ming2 dao4 ming tao meidou / medo めいどう |
(personal name) Meidō The bright or clear way; the way of the mantras and dhāraṇīs. |
景教 see styles |
jǐng jiào jing3 jiao4 ching chiao keikyou / kekyo けいきょう |
Nestorian Christianity (in China) (See ネストリウス派) Nestorianism The Luminous Religion, i.e. Nestorian Christianity. |
更西 see styles |
saranishi さらにし |
(surname) Saranishi |
書經 书经 see styles |
shū jīng shu1 jing1 shu ching Sho kyō |
the Book of History, one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1], a compendium of documents which make up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the time of Confucius, also known as 尚書經|尚书经[Shang4 shu1 jing1], 尚書|尚书[Shang4 shu1], 書|书[Shu1] Book of History |
月支 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gasshi げっし |
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1]) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people (月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism. |
有頂 有顶 see styles |
yǒu dǐng you3 ding3 yu ting uchō |
(有頂天) Akaniṣṭha, 色究竟天 the highest heaven of form, the ninth and last of the fourth dhyāna heavens. |
朝西 see styles |
asanishi あさにし |
(surname) Asanishi |
朝錦 see styles |
asanishiki あさにしき |
(surname) Asanishiki |
本会 see styles |
honkai ほんかい |
(1) formal meeting (committee, etc.); session; (2) this (the aforementioned, our) association (society, organisation) |
朱熹 see styles |
zhū xī zhu1 xi1 chu hsi shuki しゅき |
Zhu Xi or Chu Hsi (1130-1200), also known as Master Zhu 朱子[Zhu1 zi3], Song dynasty Confucian writer and propagandist, founder of neo-Confucianism (female given name) Shuki; (person) Zhu Xi (1130-1200 CE); Chu Hsi |
村西 see styles |
muranishi むらにし |
(place-name, surname) Muranishi |
東錦 see styles |
azumanishiki あずまにしき |
(surname) Azumanishiki |
板西 see styles |
itanishi いたにし |
(surname) Itanishi |
柏西 see styles |
kashiwanishi かしわにし |
(place-name, surname) Kashiwanishi |
柏錦 see styles |
kashiwanishiki かしわにしき |
(surname) Kashiwanishiki (Sumo shikona) |
柴西 see styles |
shibanishi しばにし |
(surname) Shibanishi |
梯隊 梯队 see styles |
tī duì ti1 dui4 t`i tui ti tui |
echelon (military); (of an organisation) group of persons of one level or grade |
梵學 梵学 see styles |
fàn xué fan4 xue2 fan hsüeh bongaku |
The study of Buddhism; the study of Brahmanism. |
梵教 see styles |
fàn jiào fan4 jiao4 fan chiao |
Brahmanism |
楢錦 see styles |
naranishiki ならにしき |
(surname) Naranishiki |
構う see styles |
kamau かまう |
(Godan verb with "u" ending) (1) (See 構わない) to mind; to care about; to be concerned about; to have a regard for; (v5u,vi) (2) to be an issue; to matter; to create inconvenience; (Godan verb with "u" ending) (3) (kana only) to keep company; to care for; to look after; to entertain; to pay attention to; to spend time with; (v5u,vi) (4) to interfere with; to meddle in; (transitive verb) (5) to tease; (transitive verb) (6) (archaism) to banish; to prohibit |
構成 构成 see styles |
gòu chéng gou4 cheng2 kou ch`eng kou cheng kousei / kose こうせい |
to constitute; to form; to compose; to make up; to configure (computing) (noun, transitive verb) composition; construction; formation; makeup; structure; organization; organisation |
橘錄 橘录 see styles |
jú lù ju2 lu4 chü lu |
classification of orange trees by 12th century Song dynasty botanist Han Yanzhi 韓彥直|韩彦直[Han2 Yan4 zhi2] |
機制 机制 see styles |
jī zhì ji1 zhi4 chi chih kisei / kise きせい |
mechanism mechanism |
機化 see styles |
kika きか |
(noun/participle) mechanization; mechanisation |
機序 see styles |
kijo きじょ |
mechanism |
機械 机械 see styles |
jī xiè ji1 xie4 chi hsieh kikai きかい |
machine; machinery; mechanical; (old) cunning; scheming (1) machine; mechanism; (2) instrument; appliance; apparatus |
機構 机构 see styles |
jī gòu ji1 gou4 chi kou kikou / kiko きこう |
mechanism; structure; organization; agency; institution; CL:所[suo3] (1) mechanism; machinery; (2) system; structure; organization; framework |
機理 机理 see styles |
jī lǐ ji1 li3 chi li |
mechanism |
機関 see styles |
kikan きかん |
(1) engine; (2) agency; organisation; organization; institution; organ; body; (3) system; facility; facilities |
機關 机关 see styles |
jī guān ji1 guan1 chi kuan kikan |
mechanism; gear; machine-operated; office; agency; organ; organization; establishment; institution; body; stratagem; scheme; intrigue; plot; trick; CL:個|个[ge4] Spring, motive force, cause, opportunity, etc. |
機體 机体 see styles |
jī tǐ ji1 ti3 chi t`i chi ti |
organism (biology); airframe (aeronautics) |
櫻錦 see styles |
sakuranishiki さくらにしき |
(surname) Sakuranishiki |
欄杆 栏杆 see styles |
lán gān lan2 gan1 lan kan rankan らんかん |
railing; banister guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet |
欧化 see styles |
ouka / oka おうか |
(n,vs,vt,vi) Europeanization; Europeanisation; Westernization; Westernisation |
止觀 止观 see styles |
zhǐ guān zhi3 guan1 chih kuan shikan |
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood. |
永西 see styles |
naganishi ながにし |
(surname) Naganishi |
沒影 没影 see styles |
méi yǐng mei2 ying3 mei ying |
to vanish; to be nowhere to be found; unfounded (story) |
没す see styles |
mossu もっす |
(Godan verb with "su" ending) (1) (archaism) (See 没する) to sink; to go down; to set; (Godan verb with "su" ending) (2) to pass away; to die; (Godan verb with "su" ending) (3) to disappear; to vanish; (Godan verb with "su" ending) (4) to confiscate |
沢西 see styles |
sawanishi さわにし |
(surname) Sawanishi |
泯沒 泯没 see styles |
mǐn mò min3 mo4 min mo |
to sink into oblivion; to be lost to memory; to vanish |
洛学 see styles |
rakugaku らくがく |
Luo Xue school (neo-Confucianist school) |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing |
流刑 see styles |
liú xíng liu2 xing2 liu hsing ryuukei; rukei / ryuke; ruke りゅうけい; るけい |
exile (as form of punishment) (noun/participle) exile; banishment; deportation |
流放 see styles |
liú fàng liu2 fang4 liu fang |
to exile; to banish; to deport; to float (logs) downstream |
流竄 流窜 see styles |
liú cuàn liu2 cuan4 liu ts`uan liu tsuan ryuuzan; ruzan / ryuzan; ruzan りゅうざん; るざん |
to roam all over the place; to go into every nook and corner; to infiltrate; (of criminals, enemies etc) to be on the run; to flee and try to hide (See 流罪,島流し) banishment; exile |
流罪 see styles |
ruzai るざい |
(noun/participle) banishment; exile |
流謫 see styles |
ryuutaku; rutaku; ryuuteki / ryutaku; rutaku; ryuteki りゅうたく; るたく; りゅうてき |
exile; deportation; banishment |
浅西 see styles |
asanishi あさにし |
(place-name, surname) Asanishi |
浜西 see styles |
hamanishi はまにし |
(place-name, surname) Hamanishi |
浦西 see styles |
uranishi うらにし |
(surname) Uranishi |
消失 see styles |
xiāo shī xiao1 shi1 hsiao shih shoushitsu; soushitsu / shoshitsu; soshitsu しょうしつ; そうしつ |
to disappear; to fade away (noun/participle) dying out; disappearance; vanishing; elimination; loss; absence |
消滅 消灭 see styles |
xiāo miè xiao1 mie4 hsiao mieh shoumetsu / shometsu しょうめつ |
to put an end to; to annihilate; to cause to perish; to perish; annihilation (in quantum field theory) (noun/participle) (1) extinction; extinguishment; disappearance; vanishing; termination; lapse; (noun/participle) (2) {physics} annihilation To put an end to, cause to cease. |
消点 see styles |
shouten / shoten しょうてん |
{art} (See 消失点) vanishing point |
消退 see styles |
xiāo tuì xiao1 tui4 hsiao t`ui hsiao tui shoutai / shotai しょうたい |
to wane; to vanish gradually (noun/participle) disappearance (e.g. of a symptom) |
深西 see styles |
fukanishi ふかにし |
(surname) Fukanishi |
渓崎 see styles |
tanisaki たにさき |
(surname) Tanisaki |
渚西 see styles |
nagisanishi なぎさにし |
(place-name) Nagisanishi |
漢儒 see styles |
kanju かんじゅ |
(1) Han dynasty Confucian scholar; (2) Chinese Confucian scholar; Japanese Confucianist; Japanese sinologist |
潟西 see styles |
katanishi かたにし |
(surname) Katanishi |
澤西 泽西 see styles |
zé xī ze2 xi1 tse hsi sawanishi さわにし |
Jersey (Channel Islands) (surname) Sawanishi |
濱西 see styles |
hamanishi はまにし |
(surname) Hamanishi |
濱錦 see styles |
hamanishiki はまにしき |
(surname) Hamanishiki |
灘西 see styles |
nadanishi なだにし |
(place-name) Nadanishi |
熊西 see styles |
kumanishi くまにし |
(place-name, surname) Kumanishi |
片西 see styles |
katanishi かたにし |
(surname) Katanishi |
玉西 see styles |
tamanishi たまにし |
(surname) Tamanishi |
玉錦 see styles |
tamanishiki たまにしき |
(surname) Tamanishiki |
理気 see styles |
riki りき |
(See 理・り・3) li and qi; li and chi; the underlying principles and the material phenomena of the cosmos (in Song-period neo-Confucianism) |
生体 see styles |
seitai / setai せいたい |
(noun - becomes adjective with の) organism; living body |
生物 see styles |
shēng wù sheng1 wu4 sheng wu seibutsu / sebutsu せいぶつ |
organism; living creature; life form; biological; CL:個|个[ge4] (1) living thing; organism; creature; life; (2) (abbreviation) (See 生物学) biology |
甦生 see styles |
sosei / sose そせい |
(n,vs,adj-no) rebirth; resuscitation; rehabilitation; reorganization; reorganisation; regeneration; resurrection; reviving |
田螺 see styles |
tián luó tian2 luo2 t`ien lo tien lo tanishi; tanishi たにし; タニシ |
river snail (kana only) pond snail (Viviparidae spp.); (surname) Tanishi |
田西 see styles |
tanishi たにし |
(surname) Tanishi |
町制 see styles |
chousei / chose ちょうせい |
town organization; town organisation; town administration |
町政 see styles |
chousei / chose ちょうせい |
town organization; town organisation; town administration |
畑西 see styles |
hatanishi はたにし |
(surname) Hatanishi |
異教 异教 see styles |
yì jiào yi4 jiao4 i chiao ikyou / ikyo いきょう |
heresy; heathenism paganism; heathenism |
異方 异方 see styles |
yì fāng yi4 fang1 i fang ihou / iho いほう |
(can act as adjective) (See 異方性) anisotropic different |
百寿 see styles |
hyakuju ひゃくじゅ |
centenarianism; centenarian; 100th birthday celebration; (given name) Hyakuju |
眞西 see styles |
manishi まにし |
(surname) Manishi |
真西 see styles |
manishi まにし |
due west; (surname) Manishi |
矢西 see styles |
yanishi やにし |
(surname) Yanishi |
硬化 see styles |
yìng huà ying4 hua4 ying hua kouka / koka こうか |
to harden; (medicine) sclerosis; (fig.) to become inflexible in one's opinions; to ossify (n,vs,vi) (1) (ant: 軟化・1) hardening; vulcanization; vulcanisation; sclerosis; curing; (n,vs,vi) (2) (ant: 軟化・2) hardening (of attitude, stance, etc.); stiffening; toughening; (n,vs,vi) (3) {finc} (ant: 軟化・3) upturn (in the market); firming up |
祆教 see styles |
xiān jiào xian1 jiao4 hsien chiao kenkyou / kenkyo けんきょう |
Zoroastrianism (hist) Zoroastrianism (esp. in China) (or 末尼教) The Manichean religion. |
祆道 see styles |
xiān dào xian1 dao4 hsien tao |
Zoroastrianism; see also 祆教[Xian1 jiao4] |
禮樂 礼乐 see styles |
lǐ yuè li3 yue4 li yüeh |
(Confucianism) rites and music (the means of regulating society) |
私塾 see styles |
sī shú si1 shu2 ssu shu shijuku しじゅく |
private school (in former times) (1) small private school (esp. for cramming); (2) private school (in the Edo period, orig. run by Confucianists) |
稲西 see styles |
inanishi いなにし |
(place-name, surname) Inanishi |
究理 see styles |
kyuuri / kyuri きゅうり |
(1) study of natural laws; (2) branch of neo-Confusianist scholarship |
空華 空华 see styles |
kōng huá kong1 hua2 k`ung hua kung hua sorahana そらはな |
(surname) Sorahana 空花 khapuṣpa, flowers in the sky, spots before the eyes, Muscœ volitantes; illusion. The Indian Hīnayānists style Mahāyānists空華外道 śūnyapuṣpa, sky-flower heretics, or followers of illusion. |
空西 see styles |
soranishi そらにし |
(surname) Soranishi |
窮理 穷理 see styles |
qióng lǐ qiong2 li3 ch`iung li chiung li ri wo kiwamu きゅうり |
(1) study of natural laws; (2) branch of neo-Confusianist scholarship plumb the principle |
立案 see styles |
lì àn li4 an4 li an ritsuan りつあん |
to register (to an official organism); to file a case (for investigation) (n,vs,vt,vi) (1) planning; devising (a plan); (n,vs,vt,vi) (2) drafting; drawing up |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Anis" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.