Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2790 total results for your Anis search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

生物體


生物体

see styles
shēng wù tǐ
    sheng1 wu4 ti3
sheng wu t`i
    sheng wu ti
organism
See: 生物体

生菜食

see styles
 namasaishoku
    なまさいしょく
raw veganism; raw foodism

田中西

see styles
 tanakanishi
    たなかにし
(place-name) Tanakanishi

田原西

see styles
 tabaranishi
    たばらにし
(place-name) Tabaranishi

田川西

see styles
 tagawanishi
    たがわにし
(place-name) Tagawanishi

田畑西

see styles
 tabatanishi
    たばたにし
(place-name) Tabatanishi

田虫葉

see styles
 tamushiba
    たむしば
(kana only) willow-leafed magnolia (Magnolia salicifolia); anise magnolia

畝田西

see styles
 unedanishi
    うねだにし
(place-name) Unedanishi

異方性

see styles
 ihousei / ihose
    いほうせい
{physics} (See 等方性) anisotropy

発酵菌

see styles
 hakkoukin / hakkokin
    はっこうきん
fermentation micro-organism; fermentative bacteria; zymocyte; fermentation germ

白川西

see styles
 shirakawanishi
    しらかわにし
(place-name) Shirakawanishi

白幡西

see styles
 shirahatanishi
    しらはたにし
(place-name) Shirahatanishi

白求恩

see styles
bái qiú ēn
    bai2 qiu2 en1
pai ch`iu en
    pai chiu en
Norman Bethune (1890-1939), Canadian doctor, worked for communists in Spanish civil war and for Mao in Yan'an, where he died of blood poisoning

皆田西

see styles
 kaidanishi
    かいだにし
(place-name) Kaidanishi

皮屋西

see styles
 kawayanishi
    かわやにし
(place-name) Kawayanishi

盂蘭盆


盂兰盆

see styles
yú lán pén
    yu2 lan2 pen2
yü lan p`en
    yü lan pen
 urabon
    うらぼん
see 盂蘭盆會|盂兰盆会[Yu2 lan2 pen2 hui4]
Bon festival (Buddhist ceremony held around July 15); Feast of Lanterns
(盂蘭); 鳥藍婆 (鳥藍婆拏) ullambana 盂蘭 may be another form of lambana or avalamba, "hanging down," "depending," "support"; it is intp. "to hang upside down", or "to be in suspense", referring to extreme suffering in purgatory; but there is a suggestion of the dependence of the dead on the living. By some 盆 is regarded as a Chinese word, not part of the transliteration, meaning a vessel filled with offerings of food. The term is applied to the festival of All Souls, held about the 15th of the 7th moon, when masses are read by Buddhist and Taoist priests and elaborate offerings made to the Buddhist Trinity for the purpose of releasing from purgatory the souls of those who have died on land or sea. The Ullambanapātra Sutra is attributed to Śākyamuni, of course incorrectly; it was first tr. into Chinese by Dharmaraksha, A.D. 266-313 or 317; the first masses are not reported until the time of Liang Wudi, A.D. 538; and were popularized by Amogha (A.D. 732) under the influence of the Yogācārya School. They are generally observed in China, but are unknown to Southern Buddhism. The "idea of intercession on the part of the priesthood for the benefit of" souls in hell "is utterly antagonistic to the explicit teaching of primitive Buddhism'" The origin of the custom is unknown, but it is foisted on to Śākyamuni, whose disciple Maudgalyāyana is represented as having been to purgatory to relieve his mother's sufferings. Śākyamuni told him that only the united efforts of the whole priesthood 十方衆會 could alleviate the pains of the suffering. The mere suggestion of an All Souls Day with a great national day for the monks is sufficient to account for the spread of the festival. Eitel says: "Engrafted upon the narrative ancestral worship, this ceremonial for feeding the ghost of deceased ancestors of seven generations obtained immense popularity and is now practised by everybody in China, by Taoists even and by Confucianists." All kinds of food offerings are made and paper garments, etc., burnt. The occasion, 7th moon, 15th day, is known as the盂蘭會 (or 盂蘭盆會 or 盂蘭齋 or 盂蘭盆齋) and the sutra as 盂蘭經 (or 盂蘭盆經).

眞言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 Shingon Shū
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.

矢坂西

see styles
 yasakanishi
    やさかにし
(place-name) Yasakanishi

石渠閣


石渠阁

see styles
shí qú gé
    shi2 qu2 ge2
shih ch`ü ko
    shih chü ko
cabinet meeting in 51 BC that established the five classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1] as state canon

石田西

see styles
 ishidanishi
    いしだにし
(place-name) Ishidanishi

石谷下

see styles
 ishitanishita
    いしたにした
(place-name) Ishitanishita

石鯪魚


石鲮鱼

see styles
shí líng yú
    shi2 ling2 yu2
shih ling yü
pangolin (Manis pentadactylata); scaly ant-eater

破瓜病

see styles
 hakabyou / hakabyo
    はかびょう
{med} hebephrenia; disorganized schizophrenia (disorganised)

祕密號


祕密号

see styles
mì mì hào
    mi4 mi4 hao4
mi mi hao
 himitsu gō
Its dhāraṇīs.

神儒仏

see styles
 shinjubutsu
    しんじゅぶつ
Shinto, Confucianism and Buddhism

神原西

see styles
 koubaranishi / kobaranishi
    こうばらにし
(place-name) Kōbaranishi

神田西

see styles
 kantanishi
    かんたにし
(place-name) Kantanishi

神田錦

see styles
 kandanishiki
    かんだにしき
(place-name) Kandanishiki

禁呪藏

see styles
jīn zhòu zàng
    jin1 zhou4 zang4
chin chou tsang
 gonju zō
The Vidyādharapiṭaka, or Dhāraṇīpiṭaka, the canon of dhāraṇīs, a later addition to-the Tripiṭaka.

福沢西

see styles
 fukuzawanishi
    ふくざわにし
(place-name) Fukuzawanishi

福浜西

see styles
 fukuhamanishi
    ふくはまにし
(place-name) Fukuhamanishi

程朱学

see styles
 teishugaku / teshugaku
    ていしゅがく
(rare) (See 宋学) neo-Confucianism (based on the teaching of the Cheng brothers and Zhu Xi)

稗田西

see styles
 hiedanishi
    ひえだにし
(place-name) Hiedanishi

稲葉西

see styles
 inabanishi
    いなばにし
(place-name) Inabanishi

稲西町

see styles
 inanishichou / inanishicho
    いなにしちょう
(place-name) Inanishichō

稽薑那


稽姜那

see styles
jī jiāng nà
    ji1 jiang1 na4
chi chiang na
 Keikyōna
Kikana. 'A people in Afghanistan (east of Kandahar, south of Ghazna) ruled A.D. 630 by independent chieftains, perhaps identical with the Kykānān of Arabic chroniclers.' Eitel.

穿山甲

see styles
chuān shān jiǎ
    chuan1 shan1 jia3
ch`uan shan chia
    chuan shan chia
 senzankou; senzankou / senzanko; senzanko
    せんざんこう; センザンコウ
pangolin (Manis pentadactylata); scaly ant-eater
(kana only) pangolin; scaly anteater

竄する

see styles
 zansuru
    ざんする
(suru verb) (1) to exile; to banish; (suru verb) (2) to revise the wording of a phrase

立直す

see styles
 tatenaosu
    たてなおす
(transitive verb) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize; to reorganise

篠原西

see styles
 shinoharanishi
    しのはらにし
(place-name) Shinoharanishi

米原西

see styles
 maibaranishi
    まいばらにし
(place-name) Maibaranishi

粉浜西

see styles
 kohamanishi
    こはまにし
(place-name) Kohamanishi

糸くず

see styles
 itokuzu
    いとくず
lint (as in a clothes dryer or a pocket); waste thread; fibers, such as might wrap around the gears in small mechanisms and cause them to jam; fluff

糸谷新

see styles
 itodanishin
    いとだにしん
(place-name) Itodanishin

納蔵西

see styles
 nouzanishi / nozanishi
    のうざにし
(place-name) Nouzanishi

納達爾


纳达尔

see styles
nà dá ěr
    na4 da2 er3
na ta erh
Nadal (name); Rafael Nadal (1986-), Spanish tennis player

細田西

see styles
 hosodanishi
    ほそだにし
(place-name) Hosodanishi

組立て

see styles
 kumitate
    くみたて
(noun - becomes adjective with の) construction; framework; erection; assembly; organization; organisation

組織体

see styles
 soshikitai
    そしきたい
organizational entity; organisational entity; body

組織力

see styles
 soshikiryoku
    そしきりょく
organizational capability; organisational capability

組織化

see styles
 soshikika
    そしきか
(noun/participle) organization; organisation; systematization; systematisation

組織名

see styles
 soshikimei / soshikime
    そしきめい
organization name; organisation name

組織図

see styles
 soshikizu
    そしきず
organization chart; organisation chart

組織者


组织者

see styles
zǔ zhī zhě
    zu3 zhi1 zhe3
tsu chih che
 soshikisha
    そしきしゃ
organizer
organizer; organiser

結団式

see styles
 ketsudanshiki
    けつだんしき
ceremony celebrating the formation of an organization (organisation)

絡繰り

see styles
 karakuri
    からくり
(1) (kana only) mechanism; machinery; contrivance; device; (2) (kana only) trick; dodge; (3) (kana only) (abbreviation) mechanical doll; string puppet

統廃合

see styles
 touhaigou / tohaigo
    とうはいごう
(noun, transitive verb) reorganization (e.g. of a company); reorganisation; consolidation; scrap-and-build

綱島西

see styles
 tsunashimanishi
    つなしまにし
(place-name) Tsunashimanishi

総本山

see styles
 souhonzan / sohonzan
    そうほんざん
(1) {Buddh} head temple of a sect; (2) (organizational) headquarters; (organisational) headquarters

総社西

see styles
 soujanishi / sojanishi
    そうじゃにし
(place-name) Soujanishi

羅睺羅


罗睺罗

see styles
luó huó luó
    luo2 huo2 luo2
lo huo lo
 Ragora
Rāhula, the eldest son of Śākyamuni and Yaśodharā; also羅睺; 羅吼; 羅云; 羅雲; 曷怙羅 or 何怙羅 or 羅怙羅. He is supposed to have been in the womb for six years and born when his father attained buddhahood; also said to have been born during an eclipse, and thus acquired his name, though it is defined in other ways; his father did not see him till he was six years old. He became a disciple of the Hīnayāna, but is said to have become a Mahāyānist when his father preached this final perfect doctrine, a statement gainsaid by his being recognized as founder of the Vaibhāṣika school. He is to be reborn as the eldest son of every buddha, hence is sometimes called the son of Ānanda.

羅馬字


罗马字

see styles
luó mǎ zì
    luo2 ma3 zi4
lo ma tzu
 roomaji
    ろーまじ
the Latin alphabet
(1) romaji; romanization; romanisation; transliteration of Japanese in Latin or "Roman" letters; (2) Latin alphabet; Roman alphabet

羽仁進

see styles
 hanisusumu
    はにすすむ
(person) Hani Susumu (1928.10-)

肝移植

see styles
 kanishoku
    かんいしょく
(abbreviation) (See 肝臓移植・かんぞういしょく) liver transplant

脱進機

see styles
 dasshinki
    だっしんき
escapement (clock mechanism)

船場西

see styles
 senbanishi
    せんばにし
(place-name) Senbanishi

船岡西

see styles
 funaokanishi
    ふなおかにし
(place-name) Funaokanishi

船谷下

see styles
 funatanishimo
    ふなたにしも
(place-name) Funatanishimo

芋原西

see styles
 imobaranishi
    いもばらにし
(place-name) Imobaranishi

芝原西

see styles
 shibaharanishi
    しばはらにし
(place-name) Shibaharanishi

花岡西

see styles
 hanaokanishi
    はなおかにし
(place-name) Hanaokanishi

苦艾酒

see styles
kǔ ài jiǔ
    ku3 ai4 jiu3
k`u ai chiu
    ku ai chiu
absinthe (distilled anise-based liquor)

英賀西

see styles
 aganishi
    あがにし
(place-name) Aganishi

茴香豆

see styles
huí xiāng dòu
    hui2 xiang1 dou4
hui hsiang tou
star anise-flavored fava beans (snack from Shaoxing, Zhejiang province)

茶谷滋

see styles
 chatanishigeru
    ちゃたにしげる
(person) Chatani Shigeru

荏田西

see styles
 edanishi
    えだにし
(place-name) Edanishi

菅谷西

see styles
 sugenoyanishi
    すげのやにし
(place-name) Sugenoyanishi

菊牛蒡

see styles
 kikugobou / kikugobo
    きくごぼう
(kana only) scorzonera (Scorzonera hispanica); Spanish salsify; viper's grass

菰田西

see styles
 komodanishi
    こもだにし
(place-name) Komodanishi

菱屋西

see styles
 hishiyanishi
    ひしやにし
(place-name) Hishiyanishi

董仲舒

see styles
dǒng zhòng shū
    dong3 zhong4 shu1
tung chung shu
Dong Zhongshu (179-104 BC), philosopher influential in establishing Confucianism as the established system of values of former Han dynasty

蓬田西

see styles
 yomogitanishi
    よもぎたにし
(place-name) Yomogitanishi

薄伽丘

see styles
bó jiā qiū
    bo2 jia1 qiu1
po chia ch`iu
    po chia chiu
Giovanni Boccaccio (1313-1375), Italian writer, poet, and humanist, author of Decameron 十日談|十日谈[Shi2 ri4 Tan2]

薩滿教


萨满教

see styles
sà mǎn jiào
    sa4 man3 jiao4
sa man chiao
Shamanism

薮田西

see styles
 yabutanishi
    やぶたにし
(place-name) Yabutanishi

藤原西

see styles
 fujiwaranishi
    ふじわらにし
(place-name) Fujiwaranishi

藤阪西

see styles
 fujisakanishi
    ふじさかにし
(place-name) Fujisakanishi

藪田西

see styles
 yabutanishi
    やぶたにし
(place-name) Yabutanishi

蝦夷狼

see styles
 ezoookami; ezoookami
    えぞおおかみ; エゾオオカミ
(kana only) Hokkaido wolf (Canis lupus hattai, extinct)

蟹刺し

see styles
 kanisashi
    かにさし
crab sashimi

蟹星雲

see styles
 kaniseiun / kaniseun
    かにせいうん
Crab Nebula

蟹沢山

see styles
 kanisawayama
    かにさわやま
(personal name) Kanisawayama

蟹沢川

see styles
 kanisawagawa
    かにさわがわ
(surname) Kanisawagawa

蟹沢東

see styles
 kanisawahigashi
    かにさわひがし
(place-name) Kanisawahigashi

蟹沢西

see styles
 kanisawanishi
    かにさわにし
(place-name) Kanisawanishi

蟹沢駅

see styles
 kanisawaeki
    かにさわえき
(st) Kanisawa Station

蟹澤川

see styles
 kanisawagawa
    かにさわがわ
(surname) Kanisawagawa

西原西

see styles
 nishibaranishi
    にしばらにし
(place-name) Nishibaranishi

西川西

see styles
 nishikawanishi
    にしかわにし
(place-name) Nishikawanishi

西股西

see styles
 nishimatanishi
    にしまたにし
(place-name) Nishimatanishi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Anis" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary