I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 554 total results for your Angy search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
けち see styles |
kechi けち |
(noun or adjectival noun) (1) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheeseparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch |
万行 see styles |
mangyou / mangyo まんぎょう |
(place-name, surname) Mangyou |
三形 see styles |
sān xíng san1 xing2 san hsing sangyō |
idem 三昧耶形. |
三經 三经 see styles |
sān jīng san1 jing1 san ching sangyō |
three scriptures that are considered definitive for a given tradition |
三逆 see styles |
sān nì san1 ni4 san ni sangyaku |
The three unpardonable sins of Devadatta, which sent him to the Avici hell— schism, stoning the Buddha to the shedding of his blood, killing a nun. |
上虞 see styles |
shàng yú shang4 yu2 shang yü |
Shangyu, county-level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shao4 xing1], Zhejiang |
中陽 中阳 see styles |
zhōng yáng zhong1 yang2 chung yang chuuyou / chuyo ちゅうよう |
Zhangyang county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 (given name) Chuuyou |
乱行 see styles |
rangyou / rangyo らんぎょう |
violent conduct; misconduct; dissipation; profligacy; debauchery |
乱逆 see styles |
rangyaku; rangeki(ok) らんぎゃく; らんげき(ok) |
rebellion |
乾魚 see styles |
hoshizakana ほしざかな hoshiuo ほしうお hizakana ひざかな hiuo ひうお kangyo かんぎょ |
dried fish; stockfish |
亂行 乱行 see styles |
luàn xíng luan4 xing2 luan hsing rangyō |
Disorderly conduct. |
元壩 元坝 see styles |
yuán bà yuan2 ba4 yüan pa |
Yuanba district of Guangyuan city 廣元市|广元市[Guang3 yuan2 shi4], Sichuan |
元慶 元庆 see styles |
yuán qìng yuan2 qing4 yüan ch`ing yüan ching gangyou; genkei / gangyo; genke がんぎょう; げんけい |
(hist) Gangyō era (877.4.16-885.2.21); Genkei era; (personal name) Motoyoshi great good luck |
元暁 see styles |
gangyou / gangyo がんぎょう |
(personal name) Gangyou |
元曉 元晓 see styles |
yuán xiǎo yuan2 xiao3 yüan hsiao Gangyō |
Yuan-hsiao, a famous Korean monk who traveled, and studied and wrote in China during the Tang dynasty, then returned to Korea; known as 海東師 Hai-tung Shih. |
光陽 see styles |
kanyan クァンヤン |
(place-name) Gwangyang (South Korea) |
判形 see styles |
hangyou / hangyo はんぎょう |
size of a sheet of paper used for ukiyoe; (place-name) Hangyou |
劍閣 剑阁 see styles |
jiàn gé jian4 ge2 chien ko |
Jiange county in Guangyuan 廣元|广元[Guang3 yuan2], Sichuan |
勧業 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
(encouragement of) industry |
半弓 see styles |
hangyuu / hangyu はんぎゅう |
(See 大弓) small bow; (place-name) Hangyū |
半行 see styles |
hangyou / hangyo はんぎょう |
(place-name) Hangyou |
南行 see styles |
nán xíng nan2 xing2 nan hsing nangyou / nangyo なんぎょう |
(n,vs,adj-no) going south; heading southward; (place-name) Nangyou dakṣiṇāyana. The course or declination of the sun to the south it moves from north to south; a period of six months. |
参行 see styles |
sangyou / sangyo さんぎょう |
(personal name) Sangyou |
壇經 坛经 see styles |
tán jīng tan2 jing1 t`an ching tan ching Dangyō |
Platform Sūtra |
女書 女书 see styles |
nǚ shū nu:3 shu1 nü shu nyosho にょしょ |
nüshu writing, a phonetic syllabary for Yao ethnic group 瑤族|瑶族[Yao2 zu2] dialect designed and used by women in Jiangyong county 江永縣|江永县[Jiang1 yong3 xian4] in southern Hunan Nüshu script; syllabic script derived from Chinese characters |
嫺玉 see styles |
kangyoku かんぎょく |
(given name) Kangyoku |
官業 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
government-run enterprise |
寒暁 see styles |
kangyou; kankyou(ok) / kangyo; kankyo(ok) かんぎょう; かんきょう(ok) |
(poetic term) cold winter dawn |
寒玉 see styles |
kangyoku かんぎょく |
(given name) Kangyoku |
寒行 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
winter spiritual austerities |
寶山 宝山 see styles |
bǎo shān bao3 shan1 pao shan houzan / hozan ほうざん |
Baoshang District of Shanghai; Baoshan District of Shuangyashan city 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang; Baoshan or Paoshan township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan (personal name) Houzan jewel mountain |
岩魚 see styles |
gangyo がんぎょ |
(kana only) char; charr; (personal name) Gangyo |
干魚 see styles |
hoshizakana ほしざかな hoshiuo ほしうお hizakana ひざかな hiuo ひうお kangyo かんぎょ |
dried fish; stockfish |
広韻 see styles |
kouin / koin こういん |
(product) Guangyun (Chinese rhyme dictionary compiled from 1007 to 1011 under Emperor Zhenzong of Song); (product name) Guangyun (Chinese rhyme dictionary compiled from 1007 to 1011 under Emperor Zhenzong of Song) |
廣韻 广韵 see styles |
guǎng yùn guang3 yun4 kuang yün |
Guangyun, Chinese rime dictionary 韻書|韵书[yun4 shu1] from 11th century, containing 26,194 single-character entries |
慢坑 see styles |
màn kēng man4 keng1 man k`eng man keng mangyō |
The pit, or pitfall of pride. |
慢行 see styles |
màn xíng man4 xing2 man hsing mangyō |
to walk slowly proud temperament |
断魚 see styles |
dangyo だんぎょ |
(place-name) Dangyo |
斷行 断行 see styles |
duàn xíng duan4 xing2 tuan hsing dangyō |
to carry out resolutely practices that eliminate (afflictions) |
旺蒼 旺苍 see styles |
wàng cāng wang4 cang1 wang ts`ang wang tsang |
Wangcang county in Guangyuan 廣元|广元[Guang3 yuan2], Sichuan |
曼魚 see styles |
mangyo まんぎょ |
(given name) Mangyo |
李冰 see styles |
lǐ bīng li3 bing1 li ping |
Li Bing (c. 3rd century BC) hydraulic engineer who designed the Dujiangyan 都江堰[Du1 jiang1 yan4] irrigation system in Sichuan |
残業 see styles |
zangyou / zangyo ざんぎょう |
(n,vs,vi) overtime (work) |
残虐 see styles |
zangyaku ざんぎゃく |
(noun or adjectival noun) cruelty; brutality |
汗牛 see styles |
kangyuu / kangyu かんぎゅう |
(given name) Kangyū |
江油 see styles |
jiāng yóu jiang1 you2 chiang yu |
Jiangyou prefecture-level city in Mianyang 綿陽|绵阳[Mian2 yang2], north Sichuan |
江陰 江阴 see styles |
jiāng yīn jiang1 yin1 chiang yin kouin / koin こういん |
see 江陰市|江阴市[Jiang1 yin1 Shi4] (place-name) Jiangyin (China) |
湟源 see styles |
huáng yuán huang2 yuan2 huang yüan |
Huangyuan county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai |
湯円 see styles |
tanyuen タンユエン tanyuェn タンユェン tanen タンエン |
(food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour |
湯圓 汤圆 see styles |
tāng yuán tang1 yuan2 t`ang yüan tang yüan tanyuen タンユエン tanyuェn タンユェン tanen タンエン |
boiled or deep-fried balls of glutinous rice flour, usually eaten during Lantern Festival (out-dated kanji) (food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour |
爛魚 烂鱼 see styles |
làn yú lan4 yu2 lan yü rangyo |
Rotten, soft; pulp. |
王益 see styles |
wáng yì wang2 yi4 wang i |
Wangyi District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
甘牛 see styles |
kangyuu / kangyu かんぎゅう |
(given name) Kangyū |
産業 see styles |
sangyou / sangyo さんぎょう |
(1) industry; (2) (archaism) livelihood; occupation; (place-name) Sangyou |
算旭 see styles |
sangyoku さんぎょく |
(surname) Sangyoku |
篇韻 篇韵 see styles |
piān yùn pian1 yun4 p`ien yün pien yün |
abbr. for Yupian 玉篇[Yu4 pian1] and Guangyun 廣韻|广韵[Guang3 yun4] |
細雨 细雨 see styles |
xì yǔ xi4 yu3 hsi yü saiu さいう |
fine rain; drizzle; poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐 drizzle; misty rain |
翫暁 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
(given name) Kangyou |
芳苑 see styles |
fāng yuàn fang1 yuan4 fang yüan houen / hoen ほうえん |
Fangyuan Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan (personal name) Houen |
萩行 see styles |
hangyou / hangyo はんぎょう |
(surname) Hangyou |
蒼溪 苍溪 see styles |
cāng xī cang1 xi1 ts`ang hsi tsang hsi |
Cangxi county in Guangyuan 廣元|广元[Guang3 yuan2], Sichuan |
薑堰 姜堰 see styles |
jiāng yàn jiang1 yan4 chiang yen |
Jiangyan, county-level city in Taizhou 泰州[Tai4 zhou1], Jiangsu |
藍玉 see styles |
rangyoku らんぎょく |
(See アクアマリン) aquamarine |
蘭玉 兰玉 see styles |
lán yù lan2 yu4 lan yü rangyoku らんぎょく |
your son (honorific) (female given name) Rangyoku |
蚕業 see styles |
sangyou / sangyo さんぎょう |
sericulture |
行脚 see styles |
xíng jiǎo xing2 jiao3 hsing chiao angya あんぎゃ |
(n,vs,vi) (1) {Buddh} pilgrimage; (n,vs,vi) (2) walking tour; travelling (on foot) (行僧) A wandering monk. |
襄垣 see styles |
xiāng yuán xiang1 yuan2 hsiang yüan |
Xiangyuan county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
襄陽 襄阳 see styles |
xiāng yáng xiang1 yang2 hsiang yang shiyanyan シヤンヤン |
see 襄陽市|襄阳市[Xiang1 yang2 Shi4] (place-name) Xiangyang (China) |
観経 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
(1) {Buddh} reading of sutras; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 観無量寿経) Amitayurdhyana Sutra |
観行 see styles |
kangyou / kangyo かんぎょう |
(surname) Kangyou |
觀經 观经 see styles |
guān jīng guan1 jing1 kuan ching Kangyō |
Meditation Sūtra |
觀行 观行 see styles |
guān xíng guan1 xing2 kuan hsing kangyou / kangyo かんぎょう |
(surname) Kangyou Contemplation and (accordant) action; method of contemplating. |
諫曉 谏晓 see styles |
jiàn xiǎo jian4 xiao3 chien hsiao kangyō |
admonition |
谷及 see styles |
tangyo たんぎょ |
(place-name) Tangyo |
軟玉 软玉 see styles |
ruǎn yù ruan3 yu4 juan yü nangyoku なんぎょく |
nephrite; Ca(Mg,Fe)3(SiO3)4 nephrite |
還御 see styles |
kangyo かんぎょ |
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) return (of the emperor, empress, shogun, etc.) |
関牛 see styles |
kangyuu / kangyu かんぎゅう |
(given name) Kangyū |
閬苑 阆苑 see styles |
làng yuàn lang4 yuan4 lang yüan |
Langyuan paradise, home of the immortals in verse and legends |
閬風 阆风 see styles |
láng fēng lang2 feng1 lang feng |
Langfeng Mountain; same as Langyuan 閬苑|阆苑[Lang4 yuan4] paradise, home of the immortals in verse and legends |
隆中 see styles |
lóng zhōng long2 zhong1 lung chung |
scenic area near Xiangyang 襄陽|襄阳[Xiang1 yang2] in Hubei, known as the secluded mountainous location where Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4] lived as a young man |
雁玉 see styles |
gangyoku がんぎょく |
(given name) Gangyoku |
難行 难行 see styles |
nán xíng nan2 xing2 nan hsing nangyou / nangyo なんぎょう |
hard to pass penance difficult to (put into) practice |
青川 see styles |
qīng chuān qing1 chuan1 ch`ing ch`uan ching chuan aogawa あおがわ |
Qingchuan county in Guangyuan 廣元|广元[Guang3 yuan2], Sichuan (surname) Aogawa |
願暁 see styles |
gangyou / gangyo がんぎょう |
(personal name) Gangyou |
香嚴 香严 see styles |
xiāng yán xiang1 yan2 hsiang yen |
(香光莊嚴) The one whose mind meditates on Buddha becomes interpenetrated and glorified by Buddha-fragrance (and light). There are several deva-sons and others called Xiangyan. |
黃岩 黄岩 see styles |
huáng yán huang2 yan2 huang yen |
Huangyan district of Taizhou city 台州市[Tai1 zhou1 shi4], Zhejiang |
万行町 see styles |
mangyoumachi / mangyomachi まんぎょうまち |
(place-name) Mangyoumachi |
三業地 see styles |
sangyouchi / sangyochi さんぎょうち |
licensed red-light quarters |
三江源 see styles |
sān jiāng yuán san1 jiang1 yuan2 san chiang yüan |
Sanjiangyuan National Nature Reserve, high plateau region of Qinghai containing the headwaters of Changjiang or Yangtze, Huanghe or Yellow River and Lancang or Mekong River |
三牛子 see styles |
sangyuushi / sangyushi さんぎゅうし |
(given name) Sangyūshi |
三行半 see styles |
sangyouhan / sangyohan さんぎょうはん |
three and a half lines |
三行地 see styles |
sangyouchi / sangyochi さんぎょうち |
(surname) Sangyouchi |
上猶縣 上犹县 see styles |
shàng yóu xiàn shang4 you2 xian4 shang yu hsien |
Shangyou, a county in Ganzhou City 贛州市|赣州市[Gan4 zhou1 Shi4], Jiangxi |
上虞市 see styles |
shàng yú shì shang4 yu2 shi4 shang yü shih |
Shangyu, county-level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shao4 xing1], Zhejiang |
中山形 see styles |
nakasangyou / nakasangyo なかさんぎょう |
(place-name) Nakasangyou |
中陽縣 中阳县 see styles |
zhōng yáng xiàn zhong1 yang2 xian4 chung yang hsien |
Zhangyang county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
五糧液 五粮液 see styles |
wǔ liáng yè wu3 liang2 ye4 wu liang yeh |
Wuliangye liquor; Five Grain liquor |
保康縣 保康县 see styles |
bǎo kāng xiàn bao3 kang1 xian4 pao k`ang hsien pao kang hsien |
Baokang, a county in Xiangyang City 襄陽市|襄阳市[Xiang1 yang2 Shi4], Hubei |
修觀行 修观行 see styles |
xiū guān xíng xiu1 guan1 xing2 hsiu kuan hsing shu kangyō |
practices meditation |
元壩區 元坝区 see styles |
yuán bà qū yuan2 ba4 qu1 yüan pa ch`ü yüan pa chü |
Yuanba district of Guangyuan city 廣元市|广元市[Guang3 yuan2 shi4], Sichuan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Angy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.