Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 283 total results for your Amati search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大智 see styles |
dà zhì da4 zhi4 ta chih hirotomo ひろとも |
More info & calligraphy: Great WisdomMahāmati; cf. 大慧; Great Wisdom, Buddha-wisdom, omniscience; a title of Mañjuśrī, as the apotheosis of transcendental wisdom. |
や see styles |
ya や |
(particle) (1) (used for non-exhaustive lists related to a specific time and place) such things as ...; and ... and; (particle) (2) (after the dictionary form of a verb) (See や否や・1) the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; (cop) (3) (ksb:) (See だ) be; is; (interjection) (4) (punctuational exclamation in haiku, renga, etc.) o; oh; (interjection) (5) (interjection expressing surprise) huh; what; (interjection) (6) (masculine speech) hi; (interjection) (7) (archaism) yes; what?; (particle) (8) (archaism) (indicates a question) yes?; no?; is it?; isn't it? |
劇 剧 see styles |
jù ju4 chü geki げき |
theatrical work (play, opera, TV series etc); dramatic (change, increase etc); acute; severe (1) drama; play; (2) (abbreviation) (abbr of 劇薬) powerful drug strict |
呃 see styles |
è e4 o |
(exclamation); to hiccup |
呦 see styles |
yōu you1 yu |
Oh! (exclamation of dismay etc); used in 呦呦[you1you1] |
咧 see styles |
lie lie5 lieh |
modal particle expressing exclamation |
哏 see styles |
hěn hen3 hen |
old variant of 狠[hen3]; old variant of 很[hen3]; also used as an exclamation of anger |
啦 see styles |
la la5 la |
sentence-final particle, contraction of 了啊, indicating exclamation; particle placed after each item in a list of examples |
喝 see styles |
hè he4 ho katsu かつ |
to shout (interjection) (1) exclamation used to scold practitioners (in Zen); (2) scolding or threatening with a shout To shout, bawl, call, scold; to drink. |
嗐 see styles |
hài hai4 hai |
exclamation of regret |
與 与 see styles |
yù yu4 yü yoshi よし |
to take part in (personal name) Yoshi Give, grant; with, associate; present at, share in; mark of interrogation or exclamation. |
讒 谗 see styles |
chán chan2 ch`an chan zan ざん |
to slander; to defame; to misrepresent; to speak maliciously (See 讒言) false charge; slander; defamation slander |
いや see styles |
iya いや |
(interjection) (1) why; oh; exclamation of surprise; (2) no!; quit it!; stop! |
き損 see styles |
kison きそん |
(noun/participle) damage; injury; defamation; waste |
げっ see styles |
ge げっ |
(interjection) exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, crap!, blech, gross) |
ほう see styles |
bou / bo ボウ |
(interjection) (1) oh; ho; exclamation of surprise, admiration, etc.; (expression) (2) (onomatopoeic or mimetic word) hoo (owl call); toot (sound of a flute); (personal name) Bow |
両部 see styles |
ryoube / ryobe りょうべ |
(1) {Buddh} two parts; both parts; (2) both realms (i.e. the Diamond Realm and the Womb Realm); (3) (abbreviation) (See 両部神道) Shinto-Buddhist amalgamation; (surname) Ryōbe |
中傷 中伤 see styles |
zhòng shāng zhong4 shang1 chung shang chuushou / chusho ちゅうしょう |
to slander; to defame; to get hit (by a bullet); to be wounded (noun, transitive verb) slander; libel; defamation; calumny; smear |
何其 see styles |
hé qí he2 qi2 ho ch`i ho chi |
(literary) (similar to 多麼|多么[duo1 me5], used before an adjective in exclamations) how (fortunate etc); so (many etc) |
作者 see styles |
zuò zhě zuo4 zhe3 tso che sakusha さくしゃ |
author; writer creator (of a work); author; writer; artist; composer; playwright; dramatist kartṛ; a doer, he who does things, hence the ātman, ego, or person within; the active element, or principle; one of the sixteen non-Buddhist definitions of the soul. Also kāraṇa, a cause, maker, creator, deity. |
併合 see styles |
heigou / hego へいごう |
(n,vs,vt,vi) merger; joining into one; amalgamation; melding; merging; annexation; absorption |
八風 八风 see styles |
bā fēng ba1 feng1 pa feng happuu / happu はっぷう |
see 八風穴|八风穴[ba1 feng1 xue2] (1) {Buddh} eight winds; eight things that hinder enlightenment; prosperity, decline, disgrace, honor, praise, censure, suffering, and pleasure; (2) eight winds (e.g. in eight directions); (given name) Happuu The eight winds, or influences which fan the passions, i.e. gain, loss; defamation, eulogy; praise, ridicule; sorrow, joy. Also 八法. |
公布 see styles |
gōng bù gong1 bu4 kung pu koufu / kofu こうふ |
to announce; to make public; to publish (noun, transitive verb) official proclamation; announcement; promulgation (e.g. of regulations) |
公推 see styles |
gōng tuī gong1 tui1 kung t`ui kung tui |
elected by acclamation; recommended by all |
公表 see styles |
kouhyou / kohyo こうひょう |
(noun, transitive verb) official announcement; proclamation |
再生 see styles |
zài shēng zai4 sheng1 tsai sheng saisei / saise さいせい |
to be reborn; to regenerate; to be a second so-and-so (famous dead person); recycling; regeneration (n,vs,vt,vi) (1) restoration to life; coming to life again; resuscitation; regeneration; (n,vs,vi) (2) reformation; rehabilitation; (noun, transitive verb) (3) recycling; reclamation; recovery; (noun, transitive verb) (4) playback; regeneration (of video or sound); views (of an online video); (n,vs,vt,vi) (5) {biol} regeneration (of lost or damaged tissue); regrowth; (noun, transitive verb) (6) rebirth; reincarnation; (n,vs,vt,vi) (7) {psych} recall (memory); retrieval |
剥落 see styles |
hakuraku はくらく |
(n,vs,vi) peeling off (e.g. of paint); falling off (e.g. of tiles); exfoliation; desquamation; excoriation |
劇化 see styles |
gekika げきか |
(noun, transitive verb) dramatization; dramatisation |
劇增 剧增 see styles |
jù zēng ju4 zeng1 chü tseng |
dramatic increase |
劇画 see styles |
gekiga げきが |
comic strip with dramatic story |
劇的 see styles |
gekiteki げきてき |
(adjectival noun) (1) dramatic; exciting; touching; (2) (colloquialism) extreme |
劇詩 see styles |
gekishi げきし |
dramatic poetry |
劇變 剧变 see styles |
jù biàn ju4 bian4 chü pien |
to change dramatically; radical change |
劇通 see styles |
gekitsuu / gekitsu げきつう |
dramatic expert |
劇道 see styles |
gekidou / gekido げきどう |
drama; dramatic art |
叫喊 see styles |
jiào hǎn jiao4 han3 chiao han |
exclamation; outcry; shout; yell |
合体 see styles |
gattai; goutai / gattai; gotai がったい; ごうたい |
(n,vs,vt,vi) (1) union; combination; coalescence; amalgamation; merger; incorporation; (n,vs,vi) (2) {biol} conjugation (of gametes); (n,vs,vi) (3) (euph) sexual intercourse; copulation |
合併 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping gappei / gappe がっぺい |
to merge; to annex (n,vs,vt,vi) merger (of companies, towns, etc.); combination; union; amalgamation; consolidation; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation |
合同 see styles |
hé tong he2 tong5 ho t`ung ho tung goudou / godo ごうどう |
contract; agreement; CL:份[fen4] (n,vs,vt,vi) (1) combination; union; joining; incorporation; amalgamation; merger; fusion; (can be adjective with の) (2) combined; joint; united; shared; (noun - becomes adjective with の) (3) {math} congruence |
告示 see styles |
gào shi gao4 shi5 kao shih kokuji こくじ |
announcement (noun, transitive verb) notice; bulletin A proclamation; to notify. |
咄々 see styles |
totsutotsu とつとつ |
(adj-na,adv) (tongue) clicking; groaning; exclamation of surprise |
咄咄 see styles |
duō duō duo1 duo1 to to totsutotsu とつとつ |
to cluck one's tongue; tut-tut (adj-na,adv) (tongue) clicking; groaning; exclamation of surprise |
哀雅 see styles |
āi yǎ ai1 ya3 ai ya aige |
Ai ya! an exclamation of pain, or surprise. |
喝采 see styles |
hè cǎi he4 cai3 ho ts`ai ho tsai kassai かっさい |
to acclaim; to cheer (noun/participle) acclamation; applause; ovation; cheers |
嘆詞 叹词 see styles |
tàn cí tan4 ci2 t`an tz`u tan tzu |
interjection; exclamation |
堅意 坚意 see styles |
jiān yì jian1 yi4 chien i keni けんい |
(personal name) Ken'i 堅慧 Sthiramati of firm mind, or wisdom. An early Indian monk of the Mahāyāna; perhaps two monks. |
填海 see styles |
tián hǎi tian2 hai3 t`ien hai tien hai |
land reclamation |
声明 see styles |
seimei / seme せいめい |
(n,vs,vt,vi) declaration; statement; proclamation |
夥頤 夥颐 see styles |
huǒ yí huo3 yi2 huo i |
(literary) very many; wow! (an exclamation of surprise and admiration) |
大慧 see styles |
dà huì da4 hui4 ta hui daie だいえ |
(personal name) Daie Mahāmati 摩訶摩底 (1) Great wisdom, the leading bodhisattva of the Laṅkāvatāra-sūtra. (2) Name of a Hangchow master of the Chan school, Zonggao 宗杲 of the Song dynasty, whose works are the 大慧書. (3) Posthumous title of 一行Yixing, a master of the Chan school in the Tang dynasty. |
大戲 大戏 see styles |
dà xì da4 xi4 ta hsi |
large-scale Chinese opera; Beijing opera; major dramatic production (movie, TV series etc) |
安慧 see styles |
ān huì an1 hui4 an hui anne あんね |
(female given name) Anne Settled or firm resolve on wisdom; established wisdom; tr. of 悉耻羅末底 Sthiramati, or Sthitamati, one of the ten great exponents of the 唯識論 Vijñaptimātratāsiddhi śāstra, a native of southern India. |
宣下 see styles |
senge せんげ |
(noun, transitive verb) imperial proclamation |
宣布 see styles |
xuān bù xuan1 bu4 hsüan pu senpu せんぷ |
to declare; to announce; to proclaim (noun, transitive verb) proclamation; dissemination; promulgation announce |
宣教 see styles |
xuān jiào xuan1 jiao4 hsüan chiao senkyou / senkyo せんきょう |
to preach a religion (n,vs,vi) religious mission; religious proclamation preaching and teaching |
宣明 see styles |
xuān míng xuan1 ming2 hsüan ming yoshiaki よしあき |
to declare (noun/participle) stating clearly; declaration; proclamation; (male given name) Yoshiaki |
宣言 see styles |
xuān yán xuan1 yan2 hsüan yen sengen せんげん |
declaration; manifesto (noun, transitive verb) declaration; proclamation; announcement proclaims |
實唱 实唱 see styles |
shí chàng shi2 chang4 shih ch`ang shih chang jisshō |
Reality-proclamation, i.e. to preach the Tathāgata's law of Reality. |
尸利 see styles |
shī lì shi1 li4 shih li shiri |
Sri. 師利; 室利; 室離; 室哩; 修利; 昔哩; 悉利 (1) Fortune, prosperity; high rank, success, good fortune, virtues, these four are named as its connotation. (2) The wife of Viṣṇu. (3) An honorifc prefix or affix to names of gods, great men, and books. (4) An exclamation at the head of liturgies. (5) An abbreviation for Mañjuśrī. |
布令 see styles |
furei / fure ふれい |
(noun/participle) official announcement; proclamation |
布告 see styles |
fukoku ふこく |
(noun, transitive verb) edict; ordinance; proclamation |
席勒 see styles |
xí lè xi2 le4 hsi le |
Schiller (name); Johann Christoph Friedrich von Schiller or Friedrich Schiller (1759-1805), German poet and dramatist |
干拓 see styles |
kantaku かんたく |
(noun, transitive verb) land reclamation (from sea); (place-name) Kantaku |
平話 平话 see styles |
píng huà ping2 hua4 p`ing hua ping hua |
storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary |
并合 see styles |
heigou / hego へいごう |
annexation; amalgamation; merger |
廃合 see styles |
haigou / haigo はいごう |
(noun, transitive verb) abolition and amalgamation |
廣慧 广慧 see styles |
guǎng huì guang3 hui4 kuang hui kōe |
vipulaprajñā, or vipulamati, vast wisdom, an epithet of a Buddha, one able to transform all beings. |
戲精 戏精 see styles |
xì jīng xi4 jing1 hsi ching |
(neologism c. 2017) melodramatic person; drama queen |
戲說 戏说 see styles |
xì shuō xi4 shuo1 hsi shuo |
dramatic form consisting of historical narration; history as jocular narrative; to stretch history for a joking story; amusing story with strained interpretations of history; to make an unreasonable comparison in jest |
抓馬 抓马 see styles |
zhuā mǎ zhua1 ma3 chua ma |
(coll.) (loanword) drama; dramatic |
拉辛 see styles |
lā xīn la1 xin1 la hsin |
Jean Racine (1639-1699), French dramatist |
揚言 扬言 see styles |
yáng yán yang2 yan2 yang yen yougen / yogen ようげん |
to put about (a story, plan, threat etc); to let it be known (esp. of threat or malicious story); to threaten (noun/participle) opening declaration; profession; declaration in public; proclamation |
敗毒 败毒 see styles |
bài dú bai4 du2 pai tu |
(TCM) to relieve inflamation and internal heat; to detoxify |
数奇 see styles |
suuki; sakki / suki; sakki すうき; さっき |
(noun or adjectival noun) (1) misfortune; adverse fortune; hapless fate; (noun or adjectival noun) (2) checkered (life, career, etc.); varied; eventful; dramatic; full of ups and downs |
文告 see styles |
wén gào wen2 gao4 wen kao |
written statement; proclamation; announcement |
暴漲 暴涨 see styles |
bào zhǎng bao4 zhang3 pao chang |
to increase sharply; to rise dramatically |
暴瘦 see styles |
bào shòu bao4 shou4 pao shou |
to lose weight dramatically |
暴胖 see styles |
bào pàng bao4 pang4 pao p`ang pao pang |
to gain weight dramatically |
曹禺 see styles |
cáo yú cao2 yu2 ts`ao yü tsao yü souguu / sogu そうぐう |
Cao Yu (1910-1997), PRC dramatist (personal name) Souguu |
李漁 李渔 see styles |
lǐ yú li3 yu2 li yü rigyo りぎょ |
Li Yu (1611-c. 1680), late Ming and early Qing writer and dramatist (person) Li Yu (1611-1680; Chinese playwright) |
格段 see styles |
kakudan かくだん |
(adj-no,adj-na) (1) dramatic (improvement); remarkable (difference); marked; noticeable; (adj-no,adj-na) (2) (far) better; exceptional |
棄損 see styles |
kison きそん |
(noun/participle) damage; injury; defamation; waste |
歎號 叹号 see styles |
tàn hào tan4 hao4 t`an hao tan hao |
exclamation mark (punct.) |
歓呼 see styles |
kanko かんこ |
(n,vs,vi) acclamation; jubilation |
段物 see styles |
danmono だんもの |
musical (dramatic) piece in several acts; type of koto solo; lively type of shamisen song |
毀損 毁损 see styles |
huǐ sǔn hui3 sun3 hui sun kison きそん |
impair, damage (noun/participle) damage; injury; defamation; waste to deteriorate |
演義 演义 see styles |
yǎn yì yan3 yi4 yen i yoni よんい |
to dramatize historical events; novel or play on historical theme (1) popularization; simplification; explaining in simple language; (2) adaptation of history for popular reading (esp. Chinese); historical novel writing; (given name) Yon'i draw out and explain the meaning or the real gist |
激減 see styles |
gekigen げきげん |
(n,vs,vi) dramatic decrease; sharp drop; sudden fall |
特効 see styles |
tokkou / tokko とっこう |
(having) striking effects; (producing) dramatic results; of particular efficacy |
狗血 see styles |
gǒu xiě gou3 xie3 kou hsieh |
melodramatic; contrived |
玄學 玄学 see styles |
xuán xué xuan2 xue2 hsüan hsüeh |
Wei and Jin philosophical school amalgamating Daoist and Confucian ideals; translation of metaphysics (also translated 形而上學|形而上学) |
発令 see styles |
hatsurei / hatsure はつれい |
(noun, transitive verb) official announcement; proclamation |
発布 see styles |
happu はっぷ |
(noun, transitive verb) proclamation; promulgation |
白樸 白朴 see styles |
bái pǔ bai2 pu3 pai p`u pai pu |
Bai Pu (1226-1306), Yuan dynasty dramatist in the 雜劇|杂剧 tradition of musical comedy, one of the Four Great Yuan dramatists 元曲四大家 |
絶叫 see styles |
zekkyou / zekkyo ぜっきょう |
(n,vs,vi) scream; shriek; shout; exclamation |
編劇 编剧 see styles |
biān jù bian1 ju4 pien chü |
to write a play; scenario; dramatist; screenwriter |
老舍 see styles |
lǎo shě lao3 she3 lao she |
Lao She (1899-1966), Chinese novelist and dramatist |
脚色 see styles |
kyakushoku きゃくしょく |
(noun, transitive verb) (1) dramatization (e.g. of a novel); dramatisation; adaptation (for the stage or screen); (noun, transitive verb) (2) embellishment (of the facts); exaggeration; dramatization; embroidery |
腰斬 腰斩 see styles |
yāo zhǎn yao1 zhan3 yao chan |
to chop sb in half at the waist (capital punishment); to cut something in half; to reduce something by a dramatic margin; to terminate; to cut short |
落屑 see styles |
rakusetsu らくせつ |
{med} desquamation; skin peeling |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Amati" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.