Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 110 total results for your Alise search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不縁 see styles |
fuen ふえん |
divorce; unrealized marriage (prospects); unrealised marriage |
分る see styles |
wakaru わかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
判る see styles |
wakaru わかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
営利 see styles |
eiri / eri えいり |
money-making; commercialized; commercialised |
専科 see styles |
senka せんか |
(1) specialized course; specialised course; (2) something that is specialized for a certain field or application (e.g. a sauce specially made for zaru soba) |
局限 see styles |
jú xiàn ju2 xian4 chü hsien kyokugen きょくげん |
to limit; to confine; to restrict something within set boundaries (noun, transitive verb) limit; localize; localise |
拗音 see styles |
youon / yoon ようおん |
{ling} (e.g. きゃ) contracted sound; palatalised sound (e.g. Japanese morae with small kana); palatalized sound |
提包 see styles |
tí bāo ti2 bao1 t`i pao ti pao |
handbag; bag; valise |
現る see styles |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
総括 see styles |
soukatsu / sokatsu そうかつ |
(n,vs,adj-no) synthesis; recap; generalize; generalise |
表る see styles |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
解る see styles |
wakaru わかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
読切 see styles |
yomikiri よみきり |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation |
顕る see styles |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
CTC see styles |
shii tii shii; shiitiishii(sk) / shi ti shi; shitishi(sk) シー・ティー・シー; シーティーシー(sk) |
centralized traffic control (centralised); CTC |
一元的 see styles |
ichigenteki いちげんてき |
(adjectival noun) monistic; unitary; unified; centralized; centralised |
中和剤 see styles |
chuuwazai / chuwazai ちゅうわざい |
neutralizer; neutraliser; counteractive; antidote |
分かる see styles |
wakaru わかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
専門章 see styles |
senmonshou / senmonsho せんもんしょう |
book in specialized field; book in specialised field |
専門誌 see styles |
senmonshi せんもんし |
specialist journal; specialized magazine; specialised magazine |
工業国 see styles |
kougyoukoku / kogyokoku こうぎょうこく |
industrialized nation; industrialised nation |
帰化人 see styles |
kikajin きかじん |
(1) naturalized citizen; naturalised citizen; (2) (hist) (See 渡来人) immigrant to ancient Japan from China or Korea |
帰化者 see styles |
kikasha きかしゃ |
naturalized citizen; naturalised citizen |
歯痒い see styles |
hagayui はがゆい |
(adjective) impatient; tantalized; tantalised; irritated; chagrined; chagrinned; vexed |
気づく see styles |
kizuku きづく |
(v5k,vi) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise |
気付く see styles |
kizuku きづく |
(v5k,vi) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise |
活かす see styles |
ikasu いかす |
(transitive verb) (1) to make (the best) use of; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc); (2) to let live; to keep alive; (3) to revive; to resuscitate |
特化型 see styles |
tokkagata とっかがた |
(adj-no,n) specialized; specialised; boutique |
現れる see styles |
arawareru あらわれる |
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
生かす see styles |
ikasu いかす |
(transitive verb) (1) to make (the best) use of; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc); (2) to let live; to keep alive; (3) to revive; to resuscitate |
相分る see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
相判る see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
相解る see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
罰する see styles |
bassuru ばっする |
(vs-s,vt) to punish; to penalize; to penalise |
荒事師 see styles |
aragotoshi あらごとし |
actor who specializes in ruffian roles (specialises) |
表れる see styles |
arawareru あらわれる |
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
読切り see styles |
yomikiri よみきり |
(noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation |
集中局 see styles |
shuuchuukyoku / shuchukyoku しゅうちゅうきょく |
centralised office; sectional center (for mail processing) |
顕れる see styles |
arawareru あらわれる |
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
グライコ see styles |
guraiko グライコ |
(abbreviation) graphic equalizer; graphic equaliser |
中央計画 see styles |
chuuoukeikaku / chuokekaku ちゅうおうけいかく |
centralized planning; centralised planning |
中央集権 see styles |
chuuoushuuken / chuoshuken ちゅうおうしゅうけん |
centralized authoritarian rule; centralised authoritarian rule |
仕分ける see styles |
shiwakeru しわける |
(transitive verb) to assort; to classify; to journalize (in accounting); to journalise |
仕訳ける see styles |
shiwakeru しわける |
(transitive verb) to assort; to classify; to journalize (in accounting); to journalise |
儀式張る see styles |
gishikibaru ぎしきばる |
(v5r,vi) to formalize; to formalise; to stick to formality; to be ceremonious; to punctilious |
取損なう see styles |
torisokonau とりそこなう |
(transitive verb) to miss; to fail to capitalize; to fail to capitalise |
専門科目 see styles |
senmonkamoku せんもんかもく |
special (specialized, specialised) subject |
帰化動物 see styles |
kikadoubutsu / kikadobutsu きかどうぶつ |
naturalized animal; naturalised animal |
帰化植物 see styles |
kikashokubutsu きかしょくぶつ |
naturalized plant; naturalised plant |
思い到る see styles |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something |
思い知る see styles |
omoishiru おもいしる |
(transitive verb) to realize; to realise |
思い至る see styles |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something |
想い到る see styles |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something |
想い至る see styles |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something |
歯がゆい see styles |
hagayui はがゆい |
(adjective) impatient; tantalized; tantalised; irritated; chagrined; chagrinned; vexed |
気がつく see styles |
kigatsuku きがつく |
(exp,v5k) (1) to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; (2) to be scrupulous; to be attentive; (3) to recover consciousness; to come to oneself |
気が付く see styles |
kigatsuku きがつく |
(exp,v5k) (1) to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; (2) to be scrupulous; to be attentive; (3) to recover consciousness; to come to oneself |
現われる see styles |
arawareru あらわれる |
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
相わかる see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
相分かる see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
表われる see styles |
arawareru あらわれる |
(v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
読み切り see styles |
yomikiri よみきり |
(noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation |
連載小説 see styles |
rensaishousetsu / rensaishosetsu れんさいしょうせつ |
serial; serialized novel; serialised novel |
顕われる see styles |
arawareru あらわれる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
イコライザ see styles |
ikoraiza イコライザ |
equalizer; equaliser |
ボカリーズ see styles |
bokariizu / bokarizu ボカリーズ |
(music) vocalise; singing exercise |
マイページ see styles |
maipeeji マイページ |
personalised page within a web based client interaction system (wasei: my page) |
取り損なう see styles |
torisokonau とりそこなう |
(transitive verb) to miss; to fail to capitalize; to fail to capitalise |
工業先進国 see styles |
kougyousenshinkoku / kogyosenshinkoku こうぎょうせんしんこく |
industrialized countries; industrialised countries |
望みが適う see styles |
nozomigakanau のぞみがかなう |
(exp,v5u) to have one's wish realized; to have one's wish realised |
正規直交系 see styles |
seikichokkoukei / sekichokkoke せいきちょっこうけい |
normalized orthogonal system; normalised orthogonal system |
特化型AI see styles |
tokkagataeeai とっかがたエーアイ |
{comp} specialized AI; specialised AI |
イコライザー see styles |
ikoraizaa / ikoraiza イコライザー |
equalizer; equaliser |
ヴォカリーズ see styles |
okariizu / okarizu ヴォカリーズ |
(music) vocalise; singing exercise |
シリアライズ see styles |
shiriaraizu シリアライズ |
serialize; serialise |
ノーマライズ see styles |
noomaraizu ノーマライズ |
normalize; normalise |
ボーカリーズ see styles |
bookariizu / bookarizu ボーカリーズ |
(music) vocalise; singing exercise |
マイ・ページ see styles |
mai peeji マイ・ページ |
personalised page within a web based client interaction system (wasei: my page) |
思いしらせる see styles |
omoishiraseru おもいしらせる |
(transitive verb) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise |
思い知らせる see styles |
omoishiraseru おもいしらせる |
(transitive verb) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise |
知らないまに see styles |
shiranaimani しらないまに |
(ik) (ik) (exp,adv) at some time, without being noticed; before one knew; before one realised |
知らない間に see styles |
shiranaimani しらないまに shiranaiaidani しらないあいだに |
(exp,adv) at some time, without being noticed; before one knew; before one realised |
イニシアライズ see styles |
inishiaraizu イニシアライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
イニシャライズ see styles |
inisharaizu イニシャライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
ヴォーカリーズ see styles |
ookariizu / ookarizu ヴォーカリーズ |
(music) vocalise; singing exercise |
ナチュラライズ see styles |
nachuraraizu ナチュラライズ |
naturalize; naturalise |
ビジュアライズ see styles |
bijuaraizu ビジュアライズ |
visualize; visualise |
知らないうちに see styles |
shiranaiuchini しらないうちに |
(expression) (See 知らない間に) before one knows it; before one realises; without one's knowledge; without noticing |
Variations: |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) (See 現れる・1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (v2r-s,vi) (2) (archaism) (See 現れる・2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
知らないあいだに see styles |
shiranaiaidani しらないあいだに |
(exp,adv) at some time, without being noticed; before one knew; before one realised |
Variations: |
shiwakeru しわける |
(transitive verb) to assort; to classify; to journalize (in accounting); to journalise |
Variations: |
torisokonau とりそこなう |
(transitive verb) to miss; to fail to capitalize; to fail to capitalise |
Variations: |
ikasu いかす |
(transitive verb) (1) to make (the best) use of; to put to good use; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc.); (transitive verb) (2) (生かす only) to let live; to keep alive; (transitive verb) (3) (生かす only) to revive; to resuscitate; to bring back to life; (transitive verb) (4) to restore (a deleted passage; in proofreading) |
Variations: |
shiranumani; shiranuaidani(知ranu間ni) しらぬまに; しらぬあいだに(知らぬ間に) |
(expression) (See 知らない間に) before one knows it; before one realises; without one's knowledge; without noticing |
Variations: |
ikoraiza; ikoraizaa / ikoraiza; ikoraiza イコライザ; イコライザー |
equalizer; equaliser |
グラフィックイコライザー see styles |
gurafikkuikoraizaa / gurafikkuikoraiza グラフィックイコライザー |
graphic equalizer; graphic equaliser |
グラフィック・イコライザー see styles |
gurafikku ikoraizaa / gurafikku ikoraiza グラフィック・イコライザー |
graphic equalizer; graphic equaliser |
Variations: |
kizuku きづく |
(v5k,vi) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise |
Variations: |
inisharaizu; inishiaraizu イニシャライズ; イニシアライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
Variations: |
kigatsuku きがつく |
(exp,v5k) (1) to notice; to realize; to realise; to become aware (of); to perceive; to sense; to suspect; (exp,v5k) (2) to be attentive; to be scrupulous; to be observant; (exp,v5k) (3) to regain consciousness; to come to (one's senses); to come round |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.