Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 143 total results for your Alisa search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

成就

see styles
chéng jiù / cheng2 jiu4
ch`eng chiu / cheng chiu
 jouju / joju / じょうじゅ
 Scroll
accomplishment; success; achievement; CL:個|个[ge4]; to achieve (a result); to create; to bring about
(n,vs,n-suf) fulfillment; fulfilment; realization; realisation; completion; (given name) Jouju
siddhi: accomplishment, fulfillment, completion, to bring to perfection; achieved


see styles
zhà / zha4
cha
 shigarami / しがらみ
fence; also pr. [shan1]
(1) weir; (2) bonds; fetters; ties of obligation; (surname) Shigarami
Palisades, rails; palisades

see styles
jiàn / jian4
chien
 magaki / まがき
fence; palisade
(surname) Magaki

中和

see styles
zhōng hé / zhong1 he2
chung ho
 chuuwa / chuwa / ちゅうわ
to neutralize; to counteract; neutralization (chemistry)
(noun/participle) neutralization; neutralisation; counteraction; (surname) Nakawa

乱杙

see styles
 rangui / らんぐい palisade; stakes planted at irregular angles and intervals as a defensive barrier

乱杭

see styles
 rangui / らんぐい palisade; stakes planted at irregular angles and intervals as a defensive barrier

体得

see styles
 taitoku / たいとく (noun/participle) mastery; learning through experience; realization; realisation; comprehension

入院

see styles
rù yuàn / ru4 yuan4
ju yüan
 nyuuin / nyuin / にゅういん
to enter hospital; to be hospitalized
(noun/participle) hospitalization; hospitalisation

分化

see styles
fēn huà / fen1 hua4
fen hua
 bunka / ぶんか
to split apart; differentiation
(noun/participle) specialization; specialisation; differentiation

分散

see styles
fēn sàn / fen1 san4
fen san
 bunsan / ぶんさん
to scatter; to disperse; to distribute
(noun/participle) (1) dispersion; breakup; scattering; decentralization; decentralisation; distribution; (noun/participle) (2) {math} variance; (noun/participle) (3) {chem;physics} dispersion
visarj. To dismiss, scatter, separate, as an assembly; to scatter

分業

see styles
 bungyou / bungyo / ぶんぎょう (noun/participle) division of labor; division of labour; specialization; specialisation; assembly-line production

分権

see styles
 bunken / ぶんけん decentralization of authority; decentralisation of authority

婆利

see styles
pó lì / po2 li4
p`o li / po li
 bari
vaḍiśa, valiśa, or vakrī, a hook, bent; water

実現

see styles
 jitsugen / じつげん (noun/participle) implementation (e.g. of a system); materialization; materialisation; realization; realisation; actualization; actualisation

専修

see styles
 senshuu / senshu / せんしゅう (noun/participle) specialization; specialisation; (surname) Senshuu

帰化

see styles
 kika / きか (noun/participle) naturalization; naturalisation

平衡

see styles
píng héng / ping2 heng2
p`ing heng / ping heng
 heikou / heko / へいこう
balance; equilibrium
(noun/participle) even scale; equilibrium; balance; equalization; equalisation

感得

see styles
gǎn dé / gan3 de2
kan te
 kantoku / かんとく
(noun/participle) (1) deep realization (realisation); profound realization; (noun/participle) (2) one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted; (noun/participle) (3) unexpectedly obtaining something
to attain

期成

see styles
 kisei / kise / きせい realization of an objective; realisation of an objective

概括

see styles
gài kuò / gai4 kuo4
kai k`uo / kai kuo
 gaikatsu / がいかつ
to summarize; to generalize; briefly; CL:個|个[ge4]
(noun/participle) summary; generalization; generalisation

特化

see styles
tè huà / te4 hua4
t`e hua / te hua
 tokka / とっか
specialization
(noun/participle) specialization; specialisation

現れ

see styles
 araware / あらわれ embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

発声

see styles
 hassei / hasse / はっせい (n,vs,adj-no) (1) utterance; speaking; vocalization; vocalisation; enunciation; pronouncing; (n,vs,adj-no) (2) leading a group of people (in cheering, singing, etc.)

石化

see styles
shí huà / shi2 hua4
shih hua
 sekika;sekka / せきか;せっか
to petrify; petrochemical industry
(noun/participle) petrifaction; petrification; mineralization; mineralisation; lithification; fossilization; fossilisation

簿記


簿记

see styles
bù jì / bu4 ji4
pu chi
 boki / ぼき
bookkeeping
(noun/participle) journalization (accounts); journalisation; bookkeeping

結実

see styles
 ketsujitsu / けつじつ (noun/participle) (1) fruition; fructification; bearing fruit; (noun/participle) (2) bearing fruit (of efforts, plans, etc.); coming to fruition; yielding success; paying off; realization; realisation; fruit (e.g. of hard work); result; (female given name) Yumi

表れ

see styles
 araware / あらわれ embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

貫徹


贯彻

see styles
guàn chè / guan4 che4
kuan ch`e / kuan che
 kantetsu / かんてつ
to implement; to put into practice; to carry out
(noun/participle) accomplishment; realization; realisation; penetration; (personal name) Tsuramichi

連載


连载

see styles
lián zǎi / lian2 zai3
lien tsai
 rensai / れんさい
serialized; published as a serial (in a newspaper)
(n,vs,adj-no) serialization; serialisation; serial story

鉱化

see styles
 kouka / koka / こうか (noun/participle) mineralization; mineralisation

集権

see styles
 shuuken / shuken / しゅうけん centralization (e.g. power); centralisation

集計

see styles
 shuukei / shuke / しゅうけい (noun/participle) totalization; totalisation; aggregation; tally (e.g. of votes); adding up; summing up

顕れ

see styles
 araware / あらわれ embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

一元化

see styles
yī yuán huà / yi1 yuan2 hua4
i yüan hua
 ichigenka / いちげんか
integration; integrated; unified
(noun/participle) unification; centralization; centralisation

一般化

see styles
 ippanka / いっぱんか (1) generalization; generalisation; popularization; popularisation; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to generalize; to generalise; to popularize; to popularise

不拡大

see styles
 fukakudai / ふかくだい nonexpansion; localization; localisation; nonaggravation

中和熱

see styles
 chuuwanetsu / chuwanetsu / ちゅうわねつ heat of neutralization (neutralisation)

事業化

see styles
 jigyouka / jigyoka / じぎょうか (noun/participle) (1) industrialization; industrialisation; (noun/participle) (2) commercialization

仮想化

see styles
 kasouka / kasoka / かそうか (noun/participle) {comp} virtualization; virtualisation

企業化

see styles
 kigyouka / kigyoka / きぎょうか (noun/participle) commercialization; commercialisation

個別化

see styles
 kobetsuka / こべつか (noun/participle) individualization; individualisation

先鋭化

see styles
 seneika / seneka / せんえいか (noun/participle) (1) radicalization; radicalisation; becoming a radical; (noun/participle) (2) intensification; aggravation; becoming acute; (noun/participle) (3) sharpening (e.g. of an image); narrowing (of a peak)

分権化

see styles
 bunkenka / ぶんけんか (noun/participle) decentralization (of power); decentralisation

初期化

see styles
 shokika / しょきか (noun/participle) (1) initialization; initialisation; (noun/participle) (2) formatting; resetting

動物化

see styles
 doubutsuka / dobutsuka / どうぶつか (noun/participle) animalization; animalisation

可視化


可视化

see styles
kě shì huà / ke3 shi4 hua4
k`o shih hua / ko shih hua
 kashika / かしか
visualization
(noun/participle) (1) visualization (data, results, etc.); visualisation; (noun/participle) (2) making something visible (that was previously unseen)

合法化

see styles
hé fǎ huà / he2 fa3 hua4
ho fa hua
 gouhouka / gohoka / ごうほうか
to legalize; to make legal; legalization
(noun/participle) legalization; legalisation

合理化

see styles
hé lǐ huà / he2 li3 hua4
ho li hua
 gourika / gorika / ごうりか
to rationalize; to make compatible; to streamline; rationalization
(noun/participle) rationalization; rationalisation; rationalize; rationalise

商業化


商业化

see styles
shāng yè huà / shang1 ye4 hua4
shang yeh hua
 shougyouka / shogyoka / しょうぎょうか
to commercialize
(noun/participle) commercialization; commercialisation

商用化

see styles
 shouyouka / shoyoka / しょうようか (noun/participle) commercialization; commercialisation

国営化

see styles
 kokueika / kokueka / こくえいか (noun/participle) nationalization; nationalisation

国有化

see styles
 kokuyuuka / kokuyuka / こくゆうか (noun/participle) nationalization; nationalisation

国際化

see styles
 kokusaika / こくさいか (noun/participle) internationalization; internationalisation; i18n (in IT)

地域化

see styles
 chiikika / chikika / ちいきか (noun/participle) (See ローカライズ) localisation; localization; L10n (in IT)

均等化

see styles
jun děng huà / jun1 deng3 hua4
chün teng hua
 kintouka / kintoka / きんとうか
to equalize; leveling; making uniform
(noun/participle) equalization; equalisation

基準化

see styles
 kijunka / きじゅんか (noun/participle) normalization; normalisation

大洋龍


大洋龙

see styles
dà yáng lóng / da4 yang2 long2
ta yang lung
halisaurus

実体化

see styles
 jittaika / じったいか (noun/participle) (1) substantiation; materialization; materialisation; (noun/participle) (2) {comp} (specific to object language classes) instantiation

対角化

see styles
 taikakuka / たいかくか (noun/participle) {math} diagonalisation; diagonalization

専門化

see styles
 senmonka / せんもんか (noun/participle) specialization; specialisation

工業化


工业化

see styles
gōng yè huà / gong1 ye4 hua4
kung yeh hua
 kougyouka / kogyoka / こうぎょうか
to industrialize; industrialization
(noun/participle) (1) industrialization; industrialisation; (noun/participle) (2) establishing a production system; putting something into production

有声化

see styles
 yuuseika / yuseka / ゆうせいか (noun/participle) {ling} vocalization; vocalisation; voicing

柳條邊


柳条边

see styles
liǔ tiáo biān / liu3 tiao2 bian1
liu t`iao pien / liu tiao pien
Willow palisade across Liaoning, 17th century barrier

概念化

see styles
gài niàn huà / gai4 nian4 hua4
kai nien hua
 gainenka / がいねんか
conceptualization
(noun/participle) conceptualization; conceptualisation

正常化

see styles
zhèng cháng huà / zheng4 chang2 hua4
cheng ch`ang hua / cheng chang hua
 seijouka / sejoka / せいじょうか
normalization (of diplomatic relations etc)
(noun/participle) normalization; normalisation

正規化

see styles
 seikika / sekika / せいきか (noun/participle) normalization (e.g. in floating-point representation system); normalisation; standardization; standardisation

現われ

see styles
 araware / あらわれ embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

現実化

see styles
 genjitsuka / げんじつか (noun/participle) realization; realisation

理想化

see styles
lǐ xiǎng huà / li3 xiang3 hua4
li hsiang hua
 risouka / risoka / りそうか
to idealize
(noun/participle) idealization; idealisation

産業化

see styles
 sangyouka / sangyoka / さんぎょうか (noun/participle) industrialization; industrialisation

発声法

see styles
 hasseihou / hasseho / はっせいほう vocalization; vocalisation

皇民化

see styles
 kouminka / kominka / こうみんか (noun/participle) making people subjects of the emperor; imperialisation; imperialization

直音化

see styles
 chokuonka / ちょくおんか (noun/participle) (obscure) {ling} (e.g. conversion of きゃ to か) (See 拗音・ようおん) depalatalization (e.g. dropping small kana in borrowing foreign words into Japanese); depalatalisation

社会化

see styles
 shakaika / しゃかいか (noun/participle) socialization; socialisation

空洞化

see styles
 kuudouka / kudoka / くうどうか (noun/participle) (1) making hollow; making meaningless; (noun/participle) (2) deindustrialization; deindustrialisation

繰込み

see styles
 kurikomi / くりこみ (physics) (kana only) renormalisation; renormalization

自由化

see styles
zì yóu huà / zi4 you2 hua4
tzu yu hua
 jiyuuka / jiyuka / じゆうか
liberalization; freeing (from something)
(noun/participle) liberalization; liberalisation; freeing

表われ

see styles
 araware / あらわれ embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication

規準化

see styles
 kijunka / きじゅんか (noun/participle) normalization; normalisation

視覚化

see styles
 shikakuka / しかくか (noun/participle) visualization; visualisation

馬防柵

see styles
 babousaku / babosaku / ばぼうさく anti-cavalry palisade (Sengoku period)

再国営化

see styles
 saikokueika / saikokueka / さいこくえいか (noun/participle) re-nationalisation

再国有化

see styles
 saikokuyuuka / saikokuyuka / さいこくゆうか (noun/participle) re-nationalisation

初期設定

see styles
 shokisettei / shokisette / しょきせってい (1) default settings; initial settings; initial configuration; (noun/participle) (2) initialization; initialisation

地方分権

see styles
 chihoubunken / chihobunken / ちほうぶんけん decentralization of power; decentralisation of power

地方創生

see styles
 chihousousei / chihosose / ちほうそうせい countryside revitalisation (revitalization)

垂直分業

see styles
 suichokubungyou / suichokubungyo / すいちょくぶんぎょう vertical international specialization (specialisation)

多言語化

see styles
 tagengoka / たげんごか (noun/participle) multilingualization; multilingualisation; localization; localisation

大願成就

see styles
 taiganjouju;daiganjouju / taiganjoju;daiganjoju / たいがんじょうじゅ;だいがんじょうじゅ (noun/participle) (yoji) realization of a great ambition; realisation of a great ambition

時価総額

see styles
 jikasougaku / jikasogaku / じかそうがく market capitalization; market capitalisation; market cap

有声音化

see styles
 yuuseionka / yuseonka / ゆうせいおんか (noun/participle) vocalization; vocalisation

柵状組織

see styles
 sakujousoshiki / sakujososhiki / さくじょうそしき palisade layer

経済復興

see styles
 keizaifukkou / kezaifukko / けいざいふっこう economic revitalization; economic revitalisation; rebuilding of an economy

繰り込み

see styles
 kurikomi / くりこみ (physics) (kana only) renormalisation; renormalization

繰込み群

see styles
 kurikomigun / くりこみぐん (physics) renormalisation group; renormalization group

自我実現

see styles
 jigajitsugen / じがじつげん self-realization; self-realisation

集権排除

see styles
 shuukenhaijo / shukenhaijo / しゅうけんはいじょ decentralization; decentralisation

非人格化

see styles
 hijinkakuka / ひじんかくか impersonalization; impersonalisation; depersonalization

ビジュアル

see styles
 bijuaru / ビジュアル (adj-na,n,vs) visual; visualization; visualisation

中央集権化

see styles
 chuuoushuukenka / chuoshukenka / ちゅうおうしゅうけんか (noun/participle) centralization of power; centralisation of power

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Alisa" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary