Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 40 total results for your Ajoy search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

北城山

see styles
 kitajouyama / kitajoyama
    きたじょうやま
(place-name) Kitajōyama

山条山

see styles
 yamajoyama
    やまじょやま
(place-name) Yamajoyama

高丈山

see styles
 takajouyama / takajoyama
    たかじょうやま
(personal name) Takajōyama

高城山

see styles
 takajouyama / takajoyama
    たかじょうやま
(personal name) Takajōyama

鷹匠山

see styles
 takajouyama / takajoyama
    たかじょうやま
(personal name) Takajōyama

上中丈弥

see styles
 uenakajouya / uenakajoya
    うえなかじょうや
(person) Uenaka Jōya (1978.11.12-)

伊深城山

see styles
 ibukajouyama / ibukajoyama
    いぶかじょうやま
(place-name) Ibukajōyama

兵ケ城山

see styles
 hyougajouyama / hyogajoyama
    ひょうがじょうやま
(personal name) Hyōgajōyama

室島城山

see styles
 murojimajouyama / murojimajoyama
    むろじまじょうやま
(personal name) Murojimajōyama

小菅城山

see styles
 kosugajouyama / kosugajoyama
    こすがじょうやま
(place-name) Kosugajōyama

平和条約

see styles
 heiwajouyaku / hewajoyaku
    へいわじょうやく
peace treaty

星ケ城山

see styles
 hoshigajouyama / hoshigajoyama
    ほしがじょうやま
(personal name) Hoshigajōyama

枕状溶岩

see styles
 makurajouyougan; chinjouyougan / makurajoyogan; chinjoyogan
    まくらじょうようがん; ちんじょうようがん
{geol} pillow lava; (place-name) Chinjouyougan

犬ケ丈山

see styles
 inugajouyama / inugajoyama
    いぬがじょうやま
(personal name) Inugajōyama

犬ヶ城山

see styles
 inugajouyama / inugajoyama
    いぬがじょうやま
(place-name) Inugajōyama

狼ケ城山

see styles
 rougajouyama / rogajoyama
    ろうがじょうやま
(personal name) Rougajōyama

石高城山

see styles
 ishitakajouyama / ishitakajoyama
    いしたかじょうやま
(place-name) Ishitakajōyama

講和条約

see styles
 kouwajouyaku / kowajoyaku
    こうわじょうやく
peace treaty

過剰融資

see styles
 kajouyuushi / kajoyushi
    かじょうゆうし
excessive lending; excessive loan; over-financing

高千穂野

see styles
 takajouya / takajoya
    たかじょうや
(personal name) Takajōya

高砂城山

see styles
 takasajouyama / takasajoyama
    たかさじょうやま
(place-name) Takasajōyama

鬼が城山

see styles
 onigajouyama / onigajoyama
    おにがじょうやま
(personal name) Onigajōyama

鬼ケ城山

see styles
 onigajouyama / onigajoyama
    おにがじょうやま
(personal name) Onigajōyama

バター醤油

see styles
 bataajouyu; bataashouyu / batajoyu; batashoyu
    バターじょうゆ; バターしょうゆ
{food} butter and soy sauce

ローマ条約

see styles
 roomajouyaku / roomajoyaku
    ローマじょうやく
Treaty of Rome (treaty establishing the European Economic Community, 1957)

安見ヶ城山

see styles
 yasumigajouyama / yasumigajoyama
    やすみがじょうやま
(place-name) Yasumigajōyama

小型乗用車

see styles
 kogatajouyousha / kogatajoyosha
    こがたじょうようしゃ
small (compact) car; minicar

小式部城山

see styles
 koshikigajouyama / koshikigajoyama
    こしきがじょうやま
(personal name) Koshikigajōyama

平家ケ城山

see styles
 heikegajouyama / hekegajoyama
    へいけがじょうやま
(personal name) Heikegajōyama

矢飼ケ城山

see styles
 yagaigajouyama / yagaigajoyama
    やがいがじょうやま
(personal name) Yagaigajōyama

神奈川条約

see styles
 kanagawajouyaku / kanagawajoyaku
    かながわじょうやく
(hist) Convention of Kanagawa (March 31, 1854); Kanagawa Treaty; Japan-US Treaty of Peace and Amity; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion

青杉ケ城山

see styles
 aosugigajouyama / aosugigajoyama
    あおすぎがじょうやま
(personal name) Aosugigajōyama

青葉城幸雄

see styles
 aobajouyukio / aobajoyukio
    あおばじょうゆきお
(person) Aobajō Yukio (1948.11.14-)

馬上槍試合

see styles
 bajouyarijiai / bajoyarijiai
    ばじょうやりじあい
jousting match; joust; tournament (medieval)

対日講和条約

see styles
 tainichikouwajouyaku / tainichikowajoyaku
    たいにちこうわじょうやく
(See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951)

二十一箇条要求

see styles
 nijuuikkajouyoukyuu / nijuikkajoyokyu
    にじゅういっかじょうようきゅう
The Twenty-One Demands

ワルシャワ条約機構

see styles
 warushawajouyakukikou / warushawajoyakukiko
    ワルシャワじょうやくきこう
Warsaw Treaty Organization

東南アジア条約機構

see styles
 tounanajiajouyakukikou / tonanajiajoyakukiko
    とうなんアジアじょうやくきこう
(org) Southeast Asia Treaty Organization; SEATO; (o) Southeast Asia Treaty Organization; SEATO

ウェストファリア条約

see styles
 wesutofariajouyaku / wesutofariajoyaku
    ウェストファリアじょうやく
(hist) Treaty of Westphalia (1648)

サンフランシスコ講和条約

see styles
 sanfuranshisukokouwajouyaku / sanfuranshisukokowajoyaku
    サンフランシスコこうわじょうやく
(hist) (See 対日講和条約) Treaty of San Francisco; Treaty of Peace with Japan (Sept. 8, 1951)
This page contains 40 results for "Ajoy" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary