Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 163 total results for your Ainy search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

特別歳入

see styles
 tokubetsusainyuu / tokubetsusainyu
    とくべつさいにゅう
special revenue

皐月晴れ

see styles
 satsukibare
    さつきばれ
early-summer fine weather (during rainy season)

積穀防饑


积谷防饥

see styles
jī gǔ fáng jī
    ji1 gu3 fang2 ji1
chi ku fang chi
storing grain against a famine; to lay something by for a rainy day; also written 積穀防飢|积谷防饥

米の介入

see styles
 beinokainyuu / benokainyu
    べいのかいにゅう
intervention of America

蚯蚓鳴く

see styles
 mimizunaku
    みみずなく
cry of earthworms (heard on autumn nights and rainy days)

西院安塚

see styles
 saiinyasuzuka / sainyasuzuka
    さいいんやすづか
(place-name) Saiin'yasuzuka

西院矢掛

see styles
 saiinyakake / sainyakake
    さいいんやかけ
(place-name) Saiin'yakake

読書三余

see styles
 dokushosanyo
    どくしょさんよ
(yoji) winter, night, and rainy weather; the ideal conditions for reading

走り梅雨

see styles
 hashirizuyu
    はしりづゆ
(See 梅雨・1) unstable weather preceding the rainy season (normally occurring in May)

軍事介入

see styles
 gunjikainyuu / gunjikainyu
    ぐんじかいにゅう
(noun/participle) military intervention; armed intervention

返り梅雨

see styles
 kaerizuyu
    かえりづゆ
(See 戻り梅雨) return of the rainy season; rainy season returning after a period of clear weather

送り梅雨

see styles
 okurizuyu
    おくりづゆ
last rain of the rainy season (often accompanied by thunderstorms)

雨が多い

see styles
 amegaooi
    あめがおおい
(exp,adj-i) rainy; showery; inclement

雨の多い

see styles
 amenoooi
    あめのおおい
(exp,adj-f) rainy; showery; inclement

雨の降る

see styles
 amenofuru
    あめのふる
(exp,adj-f) rainy

雨夜の星

see styles
 amayonohoshi
    あまよのほし
(exp,n) (See 雨夜) star seen on a rainy night; rare occurrence; rare sight

雨天続き

see styles
 utentsuzuki
    うてんつづき
long spell of rainy weather

雨奇晴好

see styles
 ukiseikou / ukiseko
    うきせいこう
(yoji) scenery being beautiful in both rainy and sunny weather

サイニョウ

see styles
 sainyou / sainyo
    サイニョウ
(place-name) Sainyou

まさかの時

see styles
 masakanotoki
    まさかのとき
(expression) in time of need; for a rainy day; in case of emergency

レイニー川

see styles
 reiniigawa / renigawa
    レイニーがわ
(place-name) Rainy (river)

レイニー湖

see styles
 reiniiko / reniko
    レイニーこ
(place-name) Rainy Lake

不胎化介入

see styles
 futaikakainyuu / futaikakainyu
    ふたいかかいにゅう
{econ} sterilized intervention

代入演算子

see styles
 dainyuuenzanshi / dainyuenzanshi
    だいにゅうえんざんし
{comp} assignment operator; substitution operator

円買い介入

see styles
 engaikainyuu / engaikainyu
    えんがいかいにゅう
{finc} yen-buying intervention

再入国許可

see styles
 sainyuukokukyoka / sainyukokukyoka
    さいにゅうこくきょか
(immigration) re-entry permit

出息不待入

see styles
chū xí bù dài rù
    chu1 xi2 bu4 dai4 ru4
ch`u hsi pu tai ju
    chu hsi pu tai ju
 shussoku fudainyū
Breathing out-not waiting for breathing-in, breathless.

大ニュース

see styles
 dainyuusu / dainyusu
    だいニュース
big news

西院安塚町

see styles
 saiinyasuzukachou / sainyasuzukacho
    さいいんやすづかちょう
(place-name) Saiin'yasuzukachō

西院矢掛町

see styles
 saiinyakakechou / sainyakakecho
    さいいんやかけちょう
(place-name) Saiin'yakakechō

頭のさえる

see styles
 atamanosaeru
    あたまのさえる
(exp,v1) to be clear-headed; to be brainy

頭の冴える

see styles
 atamanosaeru
    あたまのさえる
(exp,v1) to be clear-headed; to be brainy

ケダイニャイ

see styles
 kedainyai
    ケダイニャイ
(place-name) Kėdainiai (Lithuania); Kedainyai

ポインタ代入

see styles
 pointadainyuu / pointadainyu
    ポインタだいにゅう
{comp} pointer assignment

再入国許可書

see styles
 sainyuukokukyokasho / sainyukokukyokasho
    さいにゅうこくきょかしょ
re-entry permit

民事介入暴力

see styles
 minjikainyuubouryoku / minjikainyuboryoku
    みんじかいにゅうぼうりょく
racketeering by interceding in civil disputes and threatening the use of violence

温帯夏雨気候

see styles
 ontaikaukikou / ontaikaukiko
    おんたいかうきこう
temperate climate with a rainy summer

ポインタ代入文

see styles
 pointadainyuubun / pointadainyubun
    ポインタだいにゅうぶん
{comp} pointer assignment statement

レイニーリバー

see styles
 reiniiribaa / reniriba
    レイニーリバー
(place-name) Rainy River

再入可能手続き

see styles
 sainyuukanoutetsuzuki / sainyukanotetsuzuki
    さいにゅうかのうてつづき
{comp} reentrant procedure

名前による代入

see styles
 namaeniyorudainyuu / namaeniyorudainyu
    なまえによるだいにゅう
{comp} assignment by name

国際乳製品協会

see styles
 kokusainyuuseihinkyoukai / kokusainyusehinkyokai
    こくさいにゅうせいひんきょうかい
(org) International Dairy Foods Association; (o) International Dairy Foods Association

小岩井乳業工場

see styles
 koiwainyuugyoukoujou / koiwainyugyokojo
    こいわいにゅうぎょうこうじょう
(place-name) Koiwai Dairy Plant

Variations:
粒立つ
粒だつ

see styles
 tsubudatsu
    つぶだつ
(v5t,vi) to become grainy

Variations:
雨がち
雨勝ち

see styles
 amegachi
    あめがち
(adj-no,adj-na,n) rainy

みなし再入国許可

see styles
 minashisainyuukokukyoka / minashisainyukokukyoka
    みなしさいにゅうこくきょか
special re-entry permit

再入可能ルーチン

see styles
 sainyuukanouruuchin / sainyukanoruchin
    さいにゅうかのうルーチン
{comp} reentrant routine

利用者定義代入文

see styles
 riyoushateigidainyuubun / riyoshategidainyubun
    りようしゃていぎだいにゅうぶん
{comp} defined assignment statement

Variations:
梅雨(P)
黴雨

see styles
 tsuyu(p); baiu(p)
    つゆ(P); ばいう(P)
(1) rainy season (in Japan usu. from early June to mid-July); (2) rain during the rainy season

再入可能プログラム

see styles
 sainyuukanoupuroguramu / sainyukanopuroguramu
    さいにゅうかのうプログラム
{comp} reentrant program

再入可能サブルーチン

see styles
 sainyuukanousaburuuchin / sainyukanosaburuchin
    さいにゅうかのうサブルーチン
{comp} reentrant subroutine

Variations:
梅雨明け(P)
出梅

see styles
 tsuyuake(p); shutsubai(出梅)
    つゆあけ(P); しゅつばい(出梅)
(n,vs,vi) (See 梅雨入り) end of the rainy season

航空自衛隊新田原基地

see styles
 koukuujieitainyuutabarukichi / kokujietainyutabarukichi
    こうくうじえいたいにゅうたばるきち
(place-name) Kōkuujieitainyūtabarukichi

Variations:
雨降り(P)
雨ふり

see styles
 amefuri
    あめふり
(1) rainfall; rainy weather; (can be adjective with の) (2) rainy; wet

世界乳幼児精神保健学会

see styles
 sekainyuuyoujiseishinhokengakkai / sekainyuyojiseshinhokengakkai
    せかいにゅうようじせいしんほけんがっかい
(org) World Association for Infant Mental Health; WAIMH; (o) World Association for Infant Mental Health; WAIMH

Variations:
雨季(P)
雨期(P)

see styles
 uki
    うき
(See 乾季) rainy season

Variations:
頭のさえる
頭の冴える

see styles
 atamanosaeru
    あたまのさえる
(exp,v1) (often prenom. as 頭のさえた) (See 頭がさえる・あたまがさえる) to be clear-headed; to be brainy

Variations:
梅雨(P)
黴雨(rK)

see styles
 tsuyu(gikun)(p); baiu(p)
    つゆ(gikun)(P); ばいう(P)
(1) (East Asian) rainy season (in Japan, usu. from early June to mid-July); (2) rain during the rainy season

Variations:
梅雨の走り
梅雨のはしり

see styles
 tsuyunohashiri
    つゆのはしり
(exp,n) rainy spells just before the rainy season

アウトラインユーティリティ

see styles
 autorainyuutiriti / autorainyutiriti
    アウトラインユーティリティ
{comp} outline utility

Variations:
梅雨入り(P)
入梅(P)

see styles
 tsuyuiri(p); nyuubai(入梅)(p); tsuiri / tsuyuiri(p); nyubai(入梅)(p); tsuiri
    つゆいり(P); にゅうばい(入梅)(P); ついり
(n,vs,vi) (See 梅雨明け) entering the rainy season; beginning of the rainy season

Variations:
つぶつぶ感
粒々感
ツブツブ感
粒粒感

see styles
 tsubutsubukan
    つぶつぶかん
grainy sensation; lumpy feel

Variations:
五月晴れ
五月晴
皐月晴れ
さつき晴れ

see styles
 satsukibare
    さつきばれ
fine weather during the rainy season

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 63 results for "Ainy" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary