There are 24 total results for your Adam search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
亞當 亚当 see styles |
yà dāng ya4 dang1 ya tang |
More info & calligraphy: Adam |
阿丹 see styles |
ā dān a1 dan1 a tan anni あんに |
More info & calligraphy: Ardan(female given name) Anni |
アダム see styles |
adamu アダム |
More info & calligraphy: Adam |
ラクスマン see styles |
rakusuman ラクスマン |
More info & calligraphy: Laxman |
價原 价原 see styles |
jià yuán jia4 yuan2 chia yüan |
Kagen or the Origin of Value by MIURA Baien 三浦梅園|三浦梅园[San1 pu3 Mei2 yuan2], pioneering study of economics comparable to Adam Smith's The Wealth of Nations 國富論|国富论[Guo2 fu4 lun4] |
喉仏 see styles |
nodobotoke のどぼとけ |
(anat) laryngeal prominence; Adam's apple |
喉結 喉结 see styles |
hóu jié hou2 jie2 hou chieh |
Adam's apple; laryngeal prominence |
楞伽 see styles |
lèng qié leng4 qie2 leng ch`ieh leng chieh Ryōga |
Laṅkā, a mountain in the south-east part of Ceylon, now called Adam's Peak; the island of Ceylon 錫蘭. |
のど仏 see styles |
nodobotoke のどぼとけ |
(anat) laryngeal prominence; Adam's apple |
国富論 see styles |
kokufuron こくふろん |
(work) An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations (Adam Smith, 1776); The Wealth of Nations; (wk) An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations (Adam Smith, 1776); The Wealth of Nations |
國富論 国富论 see styles |
guó fù lùn guo2 fu4 lun4 kuo fu lun |
The Wealth of Nations (1776) by Adam Smith 亞當·斯密|亚当·斯密[Ya4 dang1 · Si1 mi4] |
リラダン see styles |
riradan リラダン |
(place-name) L'Isle-Adam |
喉頭隆起 see styles |
koutouryuuki / kotoryuki こうとうりゅうき |
{anat} (See 喉仏) laryngeal prominence; Adam's Apple |
亞當·斯密 亚当·斯密 see styles |
yà dāng · sī mì ya4 dang1 · si1 mi4 ya tang · ssu mi |
Adam Smith (1723-1790), Scottish ethical philosopher and pioneer economist, author of The Wealth of Nations 國富論|国富论 |
鉄管ビール see styles |
tekkanbiiru / tekkanbiru てっかんビール |
(joc) Adam's ale; tap water |
タンドアダム see styles |
tandoadamu タンドアダム |
(place-name) Tando Adam (Pakistan) |
Variations: |
nodobotoke のどぼとけ |
{anat} Adam's apple; laryngeal prominence |
Y染色体アダム see styles |
waisenshokutaiadamu ワイせんしょくたいアダム |
Y-chromosomal Adam |
アダムズピーク see styles |
adamuzupiiku / adamuzupiku アダムズピーク |
(place-name) Adam's Peak |
アダムサンドラー see styles |
adamusandoraa / adamusandora アダムサンドラー |
(person) Adam Sandler |
アダムズピーク山 see styles |
adamuzupiikusan / adamuzupikusan アダムズピークさん |
(place-name) Adam's Peak |
ビリエドリラダン see styles |
biriedoriradan ビリエドリラダン |
(personal name) Villiers de L'Isle-Adam |
ヴィリエドリラダン see styles |
ririedoriradan ヴィリエドリラダン |
(surname) Villiers de L'Isle Adam |
ヴィリエ・ド・リラダン see styles |
ririe do riradan ヴィリエ・ド・リラダン |
(surname) Villiers de L'Isle Adam |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 24 results for "Adam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.