Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 361 total results for your Acle search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
miào
    miao4
miao
 myou / myo
    みょう

More info & calligraphy:

Clever / Superb / Wonderful
clever; wonderful
(noun or adjectival noun) (1) strange; weird; odd; curious; (noun or adjectival noun) (2) wonder; mystery; miracle; excellence; (noun or adjectival noun) (3) cleverness; adroitness; knack; skill; (surname) Myō
su, sat, mañju, sūkṣma. Wonderful, beautiful, mystic, supernatural, profound, subtle, mysterious. su means good, excellent, surpassing, beautiful, fine, easy. sat means existing, real, good. mañju means beautiful, lovely, charming. Intp. in Chinese as 不可思議 beyond thought or discussion; 絕待 special, outstanding; 無比 incomparable; 精微深遠 subtle and profound.

see styles

    wu1
wu
 fu
    ふ

More info & calligraphy:

Witch / Wizard / Shaman
witch; wizard; shaman; also pr. [wu2]
medium; diviner; shaman; oracle; (surname) Fu
sorceress

see styles

    mi4
mi
 mitsu(p); michi(ok)
    みつ(P); みち(ok)

More info & calligraphy:

Honey / Nectar
honey
(1) nectar; (2) honey; (3) honeydew; (4) treacle; molasses; (5) sorbitol (when visible as dark patches inside an apple); (female given name) Mitsu
Honey; translit. m.


see styles

    xi2
hsi
 kannagi
    かんなぎ

More info & calligraphy:

Wizard / Shaman / Oracle
wizard
medium; diviner; shaman; oracle

see styles
dào
    dao4
tao
 dou / do
    どう

More info & calligraphy:

Daoism / Taoism
road; path (CL:條|条[tiao2],股[gu3]); (bound form) way; reason; principle; (bound form) a skill; an art; a specialization; (Daoism) the Way; the Dao; to say (introducing a direct quotation, as in a novel); (bound form) to express; to extend (polite words); classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) circuit (administrative division)
(1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) (abbreviation) (in Japanese schools) (See 道徳教育) moral education; (4) Buddhist teachings; (5) Taoism; (6) administrative region of Japan (Hokkaido); (7) (hist) administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (8) province (administrative region of Korea); (9) circuit (administrative region of China); (10) (hist) province (Tang-era administrative region of China); (personal name) Wataru
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.

奇跡


奇迹

see styles
qí jì
    qi2 ji4
ch`i chi
    chi chi
 kiseki
    きせき

More info & calligraphy:

Miracle
miracle; miraculous; wonder; marvel
(noun - becomes adjective with の) miracle; wonder; marvel; (female given name) Kiseki

奇蹟

see styles
 kiseki
    きせき

More info & calligraphy:

Miracle / Marvel
(noun - becomes adjective with の) miracle; wonder; marvel

荊棘


荆棘

see styles
jīng jí
    jing1 ji2
ching chi
 keikyoku; bara / kekyoku; bara
    けいきょく; ばら
thistles and thorns; brambles; thorny undergrowth
(1) wild rose; bramble; (2) briar patch; (3) (idiom) obstacle; source of difficulty; thorn

眼鏡蛇


眼镜蛇

see styles
yǎn jìng shé
    yan3 jing4 she2
yen ching she
 meganehebi
    めがねへび

More info & calligraphy:

Cobra
cobra
spectacled cobra; Indian cobra; Asian cobra (Naja naja)

妙手回春

see styles
miào shǒu huí chūn
    miao4 shou3 hui2 chun1
miao shou hui ch`un
    miao shou hui chun

More info & calligraphy:

Healing Hands
(idiom) (of a doctor) to effect a miracle cure

鏡花水月


镜花水月

see styles
jìng huā shuǐ yuè
    jing4 hua1 shui3 yue4
ching hua shui yüeh
 kyoukasuigetsu / kyokasuigetsu
    きょうかすいげつ

More info & calligraphy:

Flower in the Mirror, Moon on Water
lit. flowers in a mirror and the moon reflected in the lake (idiom); fig. an unrealistic rosy view; viewing things through rose-tinted spectacles; also written 水月鏡花|水月镜花
(yoji) flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface; something that is visible but having no substance; the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words

see styles
kǎn
    kan3
k`an
    kan
receptacle

see styles
hán
    han2
han
 hako
    はこ
envelope; case; letter
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects)

see styles
hán
    han2
han
 kan
    はこ
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects)
A box, receptacle; to enfold: a letter.

see styles
xiá
    xia2
hsia
 hako
    はこ
    kushige
    くしげ
box
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) toiletries case

see styles

    bi4
pi
 kabe(p); heki
    かべ(P); へき
wall; rampart
(1) wall; partition; (2) barrier; obstacle; hindrance; difficulty; (3) (へき only) {astron} (See 二十八宿,玄武・げんぶ・2) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions); (personal name) Minetoshi
A wall, partition-wall, screen.

see styles

    gu4
ku
 tegase
    てがせ
    tekase
    てかせ
braces (med.); fetters; manacles
handcuffs

see styles
kuāng
    kuang1
k`uang
    kuang
 shou / sho
    しょう
basket; CL:隻|只[zhi1]
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) fine-meshed bamboo basket; (personal name) Shou

see styles

    ju3
chü
 hakozaki
    はこざき
round bamboo basket
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (surname) Hakozaki

see styles
xiāng
    xiang1
hsiang
 hakozaki
    はこざき
box; trunk; chest
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (surname) Hakozaki

see styles
liáo
    liao2
liao
bamboo receptacle used to hold meat for temple sacrifices in ancient times


see styles
lán
    lan2
lan
 ran
    らん
basket (receptacle); basket (in basketball)
(female given name) Ran


see styles
rào
    rao4
jao
 nyou / nyo
    にょう
to wind; to coil (thread); to rotate around; to spiral; to move around; to go round (an obstacle); to by-pass; to make a detour; to confuse; to perplex
(kana only) (e.g. 道, 起) kanji radical that runs from the left to the bottom part of the kanji; kanji enclosure-type radical; (personal name) Hanabusa
To wind round, go round.

see styles
guān
    guan1
kuan
 kan
    かん
Japanese variant of 觀|观[guan1]
(n,n-suf) (1) look; appearance; (n,n-suf) (2) spectacle; sight; (n,n-suf) (3) {Buddh} observation meditation; (suffix noun) (4) outlook on ...; view of ...; (female given name) Miru

see styles
jué
    jue2
chüeh
 tsuno
    つの
role (theater); to compete; ancient three legged wine vessel; third note of pentatonic scale
(1) horn; antler; (2) antenna; feeler; tentacle (e.g. of a snail); (3) horn-like projection (e.g. peaks of whipped cream); (surname) Tsumo
viṣāna ; a horn, a trumpet: also a corner, an angle; to contend.


see styles
rào
    rao4
jao
 nyo
variant of 繞|绕[rao4], to rotate around; to spiral; to move around; to go round (an obstacle); to by-pass; to make a detour
To go round, revolve around, encompass; to pay respect by walking around the object of regard.


see styles

    bo1
po
 hachi
    はち
variant of 缽|钵[bo1]
(1) bowl; pot; basin; (2) flowerpot; (3) crown; brainpan; (surname) Hachirou
patra, a bowl, vessel, receptacle, an almsbowl; translit. p, pa, ba.


see styles
kào
    kao4
k`ao
    kao
shackles; fetters; manacle

お告

see styles
 otsuge
    おつげ
(irregular okurigana usage) oracle; revelation; divine message

万障

see styles
 banshou / bansho
    ばんしょう
all hindrances; all obstacles

万難

see styles
 bannan
    ばんなん
many obstacles; innumerable difficulties

九部

see styles
jiǔ bù
    jiu3 bu4
chiu pu
 kubu
(九部經) Nine of the Hīnayāna twelve classes of sūtras, that is, all except the 方廣, 授記 and 無門自說. Generally the term is thus interpreted, but there is also a Mahāyāna division of nine of the twelve sūtras, i.e. all except the 緣起, 譬喩, 論議. These are: sūtras, the Buddha's sermons; geyas, metrical pieces; vyākaraṇas, prophecies; gāthās, chants or poems; udāṇas, impromptu or unsolicited addresses; ityuktas, or itivṛttakas, marratives; jātakas, stories of former lives of Buddha, etc.; vaipulyas, expanded sūtras, etc.; adbhutadharmas, miracles, etc.; v. 十二部經.

五力

see styles
wǔ lì
    wu3 li4
wu li
 goriki
pañcabalāni, the five powers or faculties — one of the categories of the thirty-seven bodhipakṣika dharma 三十七助道品; they destroy the 五障 five obstacles, each by each, and are: 信力 śraddhābala, faith (destroying doubt); 精進力 vīryabala, zeal (destroying remissness); 念 or 勤念 smṛtibala, memory or thought (destroying falsity); 正定力 samādhibala, concentration of mind, or meditation (destroying confused or wandering thoughts); and 慧力 prajñābala, wisdom (destroying all illusion and delusion). Also the five transcendent powers, i. e. 定力 the power of meditation; 通力 the resulting supernatural powers; 借識力 adaptability, or powers of 'borrowing' or evolving any required organ of sense, or knowledge, i. e. by beings above the second dhyāna heavens; 大願力 the power of accomplishing a vow by a Buddha or bodhisattva; and 法威德力 the august power of Dharma. Also, the five kinds of Mara powers exerted on sight, 五大明王.

五障

see styles
wǔ zhàng
    wu3 zhang4
wu chang
 goshou / gosho
    ごしょう
(1) {Buddh} five hindrances (that prevent a woman from becoming a Buddha, a Brahmā, a Shakra, a devil king, or a wheel-turning king); five obstructions to women's attainment; (2) {Buddh} five hindrances (that impede ascetic practices; sensory desire, ill-will, sloth and torpor, restlessness and worry, doubt)
The five hindrances, or obstacles; also 五礙; 五雲. I. Of women, i. e. inability to become Brahma-kings, Indras, Māra-kings, Caikravarti-kings, or Buddhas. II. The hindrances to the five 五力 powers, i. e. (self-) deception a bar to faith, as sloth is to zeal, anger to remembrance, hatred to meditaton, and discontent to wisdom. III. The hindrances of (1) the passion-nature, e. g. original sin; (2) of karma caused in previous lives; (3) the affairs of life; (4) no friendly or competent preceptor; (5) partial knowledge.

伏兵

see styles
fú bīng
    fu2 bing1
fu ping
 fukuhei / fukuhe
    ふくへい
hidden troops; ambush
(1) ambush; troops in ambush; (2) unexpected opposition; unexpected obstacle

会堂

see styles
 kaidou / kaido
    かいどう
church; chapel; synagogue; tabernacle

伺う

see styles
 ukagau
    うかがう
(transitive verb) (1) (humble language) to call on someone; to call at a place; to pay a visit; to wait on someone; (transitive verb) (2) (humble language) to ask; to inquire; (transitive verb) (3) (humble language) to hear; to be told; (transitive verb) (4) to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); (v5u,vi) (5) (from 御機嫌を伺う) to speak to (a large crowd at a theatre, etc.)

來應


来应

see styles
lái yìng
    lai2 ying4
lai ying
 raiō
To come in response to an invitation; to answer prayer (by a miracle).

先塔

see styles
 sentou / sento
    せんとう
spire; steeple; pinnacle; minaret

光景

see styles
guāng jǐng
    guang1 jing3
kuang ching
 koukei / koke
    こうけい
circumstances; scene; about; probably
scene; spectacle; sight; view; (given name) Mitsukage

入れ

see styles
 ire
    いれ
(suffix noun) (1) (See 名刺入れ) container; receptacle; case; bag; pouch; box; holder; (suffix noun) (2) (See 車庫入れ,質入れ・1) inserting; putting in

入物

see styles
 iremono
    いれもの
(irregular okurigana usage) (1) container; case; receptacle; (2) (euph. for) coffin; casket

內障


内障

see styles
nèi zhàng
    nei4 zhang4
nei chang
 naishō
Internal, or mental hindrances, or obstacles.

利益

see styles
lì yì
    li4 yi4
li i
 rieki(p); riyaku
    りえき(P); りやく
benefit; (in sb's) interest; CL:個|个[ge4]
(1) profit; gains; (2) benefit; advantage; good; interests (e.g. of society); (noun, transitive verb) (3) (りやく only) (usu. ご〜) (See 御利益・1) grace (of God, Buddha, etc., esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (personal name) Toshimasu
Benefit, aid, to bless; hence 利益妙 the wonder of Buddha's blessing, in opening the minds of all to enter the Buddha-enlightenment.

刻銘

see styles
 kokumei / kokume
    こくめい
(noun/participle) inscription on stone monuments, metal receptacles, etc.; exergue; inscribing

卜問


卜问

see styles
bǔ wèn
    bu3 wen4
pu wen
to predict by divining; to consult the oracle

卜征

see styles
bǔ zhēng
    bu3 zheng1
pu cheng
to ask oracle for war forecast

卜甲

see styles
bǔ jiǎ
    bu3 jia3
pu chia
oracle tortoise shell

卜辭


卜辞

see styles
bǔ cí
    bu3 ci2
pu tz`u
    pu tzu
oracle inscriptions of the Shang Dynasty (16th-11th century BC) on tortoiseshells or animal bones

卜骨

see styles
bǔ gǔ
    bu3 gu3
pu ku
 bokkotsu
    ぼっこつ
oracle bone
fortune-telling using animal bones

受皿

see styles
 ukezara
    うけざら
(1) saucer; (2) receptacle for things; receiving something (e.g. funds)

吃瓜

see styles
chī guā
    chi1 gua1
ch`ih kua
    chih kua
(neologism c. 2016) (slang) to watch an entertaining spectacle from the sidelines and-or engage in gossip about it

器物

see styles
qì wù
    qi4 wu4
ch`i wu
    chi wu
 kibutsu(p); utsuwamono
    きぶつ(P); うつわもの
implement; utensil; article; object
(1) receptacle; container; vessel; (2) utensil; implement; furniture; (3) (きぶつ only) {law} (See 器物損壊) personal property; (4) (うつわもの only) (archaism) calibre; talent; ability

場面


场面

see styles
chǎng miàn
    chang3 mian4
ch`ang mien
    chang mien
 bamen
    ばめん
scene; spectacle; occasion; situation
(1) scene; setting; place (where something happens); scenario; case; (2) scene (in a movie, play); shot; (3) state of the market

墻壁

see styles
 shouheki / shoheki
    しょうへき
(1) enclosing wall; boundary fence; (2) obstacle; barrier

壮観

see styles
 soukan / sokan
    そうかん
(noun or adjectival noun) magnificent spectacle; thrilling sight; grand view

大教

see styles
dà jiào
    da4 jiao4
ta chiao
 daikyō
The great teaching. (1) That of the Buddha. (2) Tantrayāna. The mahātantra, yoga, yogacarya, or tantra school which claims Samantabhadra as its founder. It aims at ecstatic union of the individual soul with the world soul, Iśvara. From this result the eight great powers of Siddhi (aṣṭa-mahāsiddhi), namely, ability to (1) make one's body lighter (laghiman); (2) heavier (gaiman); (3) smaller (aṇiman); (4) larger (mahiman) than anything in the world ; (5) reach any place (prāpti) ; (6) assume any shape (prākāmya) ; (7) control all natural laws (īśitva) ; (8) make everything depend upon oneself; all at will (v.如意身 and 神足). By means of mystic formulas (Tantras or dhāraṇīs), or spells (mantras), accompanied by music and manipulation of the hands (mūdra), a state of mental fixity characterized neither by thought nor the annihilation of thought, can be reached. This consists of six-fold bodily and mental happiness (yoga), and from this results power to work miracles. Asaṅga compiled his mystic doctrines circa A.D. 500. The system was introduced into China A.D. 647 by Xuanzang's translation of the Yogācārya-bhūmi-śāstra 瑜伽師地論 ; v. 瑜. On the basis of this, Amoghavajra established the Chinese branch of the school A.D. 720 ; v. 阿目. This was popularized by the labours of Vajrabodhi A.D. 732 ; v. 金剛智.

天啓

see styles
 tenkei / tenke
    てんけい
(noun - becomes adjective with の) (divine) revelation; divine oracle; (given name) Tenkei

奇薬

see styles
 kiyaku
    きやく
(rare) wonder drug; miracle cure; elixir

奇觀


奇观

see styles
qí guān
    qi2 guan1
ch`i kuan
    chi kuan
spectacle; impressive sight

妙薬

see styles
 myouyaku / myoyaku
    みょうやく
wonder drug; miracle cure; elixir

容器

see styles
róng qì
    rong2 qi4
jung ch`i
    jung chi
 youki / yoki
    ようき
receptacle; vessel; (computing) container
container; receptacle; vessel; packaging

容物

see styles
 iremono
    いれもの
(irregular okurigana usage) (1) container; case; receptacle; (2) (euph. for) coffin; casket

尖塔

see styles
jiān tǎ
    jian1 ta3
chien t`a
    chien ta
 sentou / sento
    せんとう
spire; minaret
spire; steeple; pinnacle; minaret

尖頂


尖顶

see styles
jiān dǐng
    jian1 ding3
chien ting
pointed object; cusp; pinnacle; steeple

巔峰


巅峰

see styles
diān fēng
    dian1 feng1
tien feng
summit; apex; pinnacle (of one's career etc); peak (of a civilization etc)

巫覡


巫觋

see styles
wū xí
    wu1 xi2
wu hsi
 fugeki
    ふげき
shaman; wizard; witch
(See 巫) shaman; oracle; diviner; medium

希法

see styles
xī fǎ
    xi1 fa3
hsi fa
 kehō
adbhutadharma; supernatural things, prodigies, miracles, a section of the twelve classical books.

幕屋

see styles
 makuya
    まくや
(1) tent; (2) tabernacle; (3) small curtain-enclosed area (off a stage); (4) Makuya (Original Gospel Movement of Japan)

御告

see styles
 otsuge
    おつげ
(irregular okurigana usage) oracle; revelation; divine message

心器

see styles
xīn qì
    xin1 qi4
hsin ch`i
    hsin chi
 shinki
Mind as the receptacle of all phenomena.

情景

see styles
qíng jǐng
    qing2 jing3
ch`ing ching
    ching ching
 joukei / joke
    じょうけい
scene; spectacle; circumstances; situation
spectacle; sight; scene

惨状

see styles
 sanjou / sanjo
    さんじょう
disastrous scene; terrible spectacle

手銬


手铐

see styles
shǒu kào
    shou3 kao4
shou k`ao
    shou kao
manacles; handcuffs

手錠

see styles
 tejou / tejo
    てじょう
handcuffs; manacles

摩羅


摩罗

see styles
mó luó
    mo2 luo2
mo lo
 mara
    まら
(1) obstacle to Buddhist practice; (2) (vulgar) (kana only) penis
māla, a wreath, garland, chaplet, headdress; also tr. as Māra, a huge fish, cf. 摩竭羅 makara.

支障

see styles
 shishou / shisho
    ししょう
obstacle; hindrance; impediment; difficulty

故障

see styles
gù zhàng
    gu4 zhang4
ku chang
 koshou / kosho
    こしょう
malfunction; breakdown; defect; shortcoming; fault; failure; impediment; error; bug (in software)
(n,vs,vi) (1) fault; trouble; breakdown; failure; being out of order; (noun, transitive verb) (2) damage (to a part of the body); injury; hurt; (3) problem; hitch; obstacle; hindrance; (4) objection; protest

敗走


败走

see styles
bài zǒu
    bai4 zou3
pai tsou
 haisou / haiso
    はいそう
to run away (in defeat)
(n,vs,vi) flight; rout; debacle

明神

see styles
míng shén
    ming2 shen2
ming shen
 myoujin / myojin
    みょうじん
great god; gracious deity; miracle-working god; (surname) Meijin
The bright spirits, i. e. devas, gods, demons.

智礙


智碍

see styles
zhì ài
    zhi4 ai4
chih ai
 chige
Obstacles to attaining Buddha-wisdom, especially original ignorance.

會幕


会幕

see styles
huì mù
    hui4 mu4
hui mu
tabernacle (biblical word for a meeting hall or tent)

杯具

see styles
bēi jù
    bei1 ju4
pei chü
cup; (slang) (pun on 悲劇|悲剧[bei1 ju4], tragedy) so bad; terrible; bummer; fiasco; debacle

框子

see styles
kuàng zi
    kuang4 zi5
k`uang tzu
    kuang tzu
frame (of spectacles, small ornament etc)

楞嚴


楞严

see styles
lèng yán
    leng4 yan2
leng yen
 ryōgon
one who surmounts all obstacles (Buddhism)
śūraṃgama

極致


极致

see styles
jí zhì
    ji2 zhi4
chi chih
 kyokuchi
    きょくち
peak; pinnacle; ultimate
culmination; acme; height; peak; ultimate; perfection; ideal
Utmost, ultimate, final point; reaching to.

気門

see styles
 kimon
    きもん
spiracle (respiratory pores in the body of insects)

氣門


气门

see styles
qì mén
    qi4 men2
ch`i men
    chi men
valve (esp. tire valve); accelerator (obsolete term for 油門|油门); stigma (zool.); spiracle

無碍


无碍

see styles
wú ài
    wu2 ai4
wu ai
 muge
    むげ
(noun or adjectival noun) free from obstacles
unobstructed.

無礙


无碍

see styles
wú ài
    wu2 ai4
wu ai
 muge
    むげ
without inconvenience; unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
(noun or adjectival noun) free from obstacles
apratihata. Unhindered, without obstacle, resistless, without resistance, permeating everywhere, all pervasive, dynamic omnipresence which enters everywhere without hindrance like the light of a candle.

牆壁


墙壁

see styles
qiáng bì
    qiang2 bi4
ch`iang pi
    chiang pi
 shōheki
    しょうへき
wall
(1) enclosing wall; boundary fence; (2) obstacle; barrier
wall(s)

珍器

see styles
 chinki
    ちんき
(rare) unusual receptacle; unusual utensil

甲骨

see styles
jiǎ gǔ
    jia3 gu3
chia ku
tortoise shells and animal bones used for divination in the Shang Dynasty (c. 16th to 11th century BC); oracle bones

留難


留难

see styles
liú nàn
    liu2 nan4
liu nan
 runan
to make something difficult; to create obstacles
The difficulty of one's good deeds being hindered by evil spirits.

白し

see styles
 byakushi
    びゃくし
(1) (kana only) bai zhi (Chinese name for angelica species Angelica dahurica); traditional Chinese cure made from the root of this plant; (2) Heracleum nipponicum (species of hogweed)

百難

see styles
 hyakunan
    ひゃくなん
all obstacles; all sorts of trouble

盛器

see styles
chéng qì
    cheng2 qi4
ch`eng ch`i
    cheng chi
vessel; receptacle

盛観

see styles
 seikan / sekan
    せいかん
grand spectacle

盥船

see styles
 taraibune
    たらいぶね
tub boat; traditional round coracle-like boat

眼鏡


眼镜

see styles
yǎn jìng
    yan3 jing4
yen ching
 megane(gikun)(p); gankyou; megane(p) / megane(gikun)(p); gankyo; megane(p)
    めがね(gikun)(P); がんきょう; メガネ(P)
spectacles; eyeglasses; CL:副[fu4]
(1) (kana only) glasses; eyeglasses; spectacles; (2) (めがね, メガネ only) (kana only) judgment; judgement; discrimination; discernment; insight; (place-name) Megane

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "Acle" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary