Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 282 total results for your Abbi search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    tu4
t`u
    tu
 to
    うさぎ

More info & calligraphy:

Rabbit / Hare
rabbit
(kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
rabbit

癸卯

see styles
guǐ mǎo
    gui3 mao3
kuei mao
 mizunotou; kibou / mizunoto; kibo
    みずのとう; きぼう

More info & calligraphy:

Year Of The Water Rabbit
fortieth year J4 of the 60 year cycle, e.g. 1963 or 2023
(See 干支・1) Water Rabbit (40th term of the sexagenary cycle, e.g. 1903, 1963, 2023)

コニー

see styles
 konii / koni
    コニー

More info & calligraphy:

Conny
cony; coney; rabbit fur; rabbit hair; (personal name) Connie

狡兔三窟

see styles
jiǎo tù sān kū
    jiao3 tu4 san1 ku1
chiao t`u san k`u
    chiao tu san ku
lit. a crafty rabbit has three burrows; a sly individual has more than one plan to fall back on (idiom)

猴子偷桃

see styles
hóu zi tōu táo
    hou2 zi5 tou1 tao2
hou tzu t`ou t`ao
    hou tzu tou tao

More info & calligraphy:

Monkey Stealing Peaches
"monkey steals the peach" (martial arts), distracting an opponent with one hand and seizing his testicles with the other; (coll.) grabbing sb by the balls


see styles

    tu4
t`u
    tu
 rabitto
    らびっと
variant of 兔[tu4]
(kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids); (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids); (female given name) Rabitto
śaśa; a rabbit; also a hare. The hare in the moon, hence 懷兎者 is the moon or śaśin.

see styles
mǎo
    mao3
mao
 u(p); bou / u(p); bo
    う(P); ぼう
mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit; ancient Chinese compass point: 90° (east); variant of 鉚|铆[mao3]; to exert one's strength
(1) the Rabbit (fourth sign of the Chinese zodiac); the Hare; (2) (See 卯の刻) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); (3) (obsolete) east; (4) (obsolete) second month in the lunar calendar; (personal name) Bou

see styles

    fu4
fu
baby rabbit

see styles

    ju1
chü
 sha
net for catching rabbits
net

see styles

    yu3

 wa(p); ba; pa
    わ(P); ば; ぱ
feather; 5th note in pentatonic scale
(counter) counter for birds, rabbits, etc.; (female given name) Hano
wing

see styles

    tu4
t`u
    tu
 usagi
    うさぎ
dodder (Cuscuta sinensis, a parasitic vine with seeds having medicinal uses); also called 菟絲子|菟丝子
(irregular kanji usage) (kana only) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids); (personal name) Usagi

see styles
chuò
    chuo4
ch`o
    cho
ancient name for an animal similar to rabbit but bigger

ラビ

see styles
 rabi
    ラビ
rabbi (heb:); (given name) Rabi; Lavi; Ravi

一兎

see styles
 itto
    いっと
(archaism) one rabbit

丁卯

see styles
dīng mǎo
    ding1 mao3
ting mao
 hinotou; teibou / hinoto; tebo
    ひのとう; ていぼう
fourth year D4 of the 60 year cycle, e.g. 1987 or 2047
(See 干支・1) Fire Rabbit (4th term of the sexagenary cycle, e.g. 1927, 1987, 2047)

串刺

see styles
 kushizashi
    くしざし
(1) skewer; spit; (2) skewering; (3) impalement; running through (e.g. with spear); stabbing

乙卯

see styles
yǐ mǎo
    yi3 mao3
i mao
 kinotou; itsubou; otsubou / kinoto; itsubo; otsubo
    きのとう; いつぼう; おつぼう
fifty-second year B4 of the 60 year cycle, e.g. 1975 or 2035
(See 干支・1) Wood Rabbit (52nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1915, 1975, 2035); (place-name) Otsubou

二兎

see styles
 nito
    にと
(archaism) two rabbits

假有

see styles
jiǎ yǒu
    jia3 you3
chia yu
 ke-u
The phenomenal, which in reality no more exists than turtle's hair or rabbit's horns.

兎汁

see styles
 usagijiru
    うさぎじる
{food} rabbit soup

兎網

see styles
 usagiami
    うさぎあみ
rabbit-catching net

兎肉

see styles
 toniku
    とにく
rabbit meat

兎角

see styles
tù jiǎo
    tu4 jiao3
t`u chiao
    tu chiao
 tokaku
    とかく
(adv,adj-no,n,vs) (1) (kana only) (doing) various things; (doing) this and that; (2) (kana only) being apt to; being prone to; tending to become; (3) (kana only) somehow or other; anyhow; anyway; (4) (Buddhist term) rabbit horns (used as a metaphor for things that do not exist)
śaśa-viṣāṇa; śaśa-śṛṅga; a rabbit's horns, i.e. the non-existent; all phenomena are as unreal as a rabbit's horns.

兔子

see styles
tù zi
    tu4 zi5
t`u tzu
    tu tzu
hare; rabbit; CL:隻|只[zhi1]

兔年

see styles
tù nián
    tu4 nian2
t`u nien
    tu nien
Year of the Rabbit (e.g. 2011)

刺し

see styles
 sashi
    さし
(1) (abbreviation) (See 米刺し) grain thief; sharpened tube for testing rice in bags; (2) (abbreviation) (See 刺身) sashimi (sliced raw fish); (3) (See 刺す・1,刺す・2) stabbing; piercing; pricking

刺殺


刺杀

see styles
cì shā
    ci4 sha1
tz`u sha
    tzu sha
 shisatsu
    しさつ
to assassinate; (military) to fight with a bayonet; (baseball) to put out (a baserunner)
(noun, transitive verb) (1) stabbing to death; (noun, transitive verb) (2) {baseb} putting out

刺衝

see styles
 shishou / shisho
    ししょう
(noun/participle) stabbing; stimulation

卯兔

see styles
mǎo tù
    mao3 tu4
mao t`u
    mao tu
Year 4, year of the Rabbit (e.g. 2011)

卯年

see styles
 usagidoshi; udoshi
    うさぎどし; うどし
year of the hare; year of the rabbit

向付

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

向附

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

啼兎

see styles
 nakiusagi
    なきうさぎ
(kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae)

嚙齒


啮齿

see styles
niè chǐ
    nie4 chi3
nieh ch`ih
    nieh chih
a rodent (rat, rabbit etc)

家兎

see styles
 kato; ieusagi
    かと; いえうさぎ
domestic rabbit; tame rabbit

山兎

see styles
 yamausagi
    やまうさぎ
mountain rabbit; mountain hare; (female given name) Yamato

己卯

see styles
jǐ mǎo
    ji3 mao3
chi mao
 tsuchinotou; kibou / tsuchinoto; kibo
    つちのとう; きぼう
sixteenth year F4 of the 60 year cycle, e.g. 1999 or 2059
(See 干支・1) Earth Rabbit (16th term of the sexagenary cycle, e.g. 1939, 1999, 2059)

引掛

see styles
 hikkake
    ひっかけ
(1) hook; gab; (2) snare; trap; trick (question); (3) (sumo) arm-grabbing force out

弛み

see styles
 tarumi
    たるみ
(1) (kana only) slack; slackening; sagginess; flabbiness (skin, etc.); (2) (kana only) dullness; letdown; depression; ennui

拉比

see styles
lā bǐ
    la1 bi3
la pi
rabbi (loanword)

握り

see styles
 nigiri(p); nigiri(sk)
    にぎり(P); ニギリ(sk)
(1) grasping; gripping; grasp; grip; clutch; (2) handful; fistful; (3) handle; grip; knob; (4) (abbreviation) (See 握り飯) onigiri; rice ball; (5) (abbreviation) (See 握り寿司) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.; (6) (kana only) {go} (usu. written as ニギリ) determining who plays with black by grabbing a handful of stones and guessing whether the number of stones is odd or even

昔兎

see styles
 mukashiusagi; mukashiusagi
    むかしうさぎ; ムカシウサギ
(kana only) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares)

杜若

see styles
 kakitsubata
    かきつばた
(kana only) rabbitear iris (Iris laevigata); (surname) Kakitsubata

狡兎

see styles
 kouto / koto
    こうと
(See 狡兎三窟) smart rabbit; cunning rabbit; nimble rabbit

玉兔

see styles
yù tù
    yu4 tu4
yü t`u
    yü tu
the Jade Hare (legendary rabbit said to live in the Moon); the Moon

白兎

see styles
 shirousagi / shirosagi
    しろうさぎ
white rabbit; (place-name) Hakuto

的哥

see styles
dī gē
    di1 ge1
ti ko
male taxi driver; cabbie (slang)

穴兎

see styles
 anausagi; anausagi
    あなうさぎ; アナウサギ
(kana only) European rabbit (Oryctolagus cuniculus)

花六

see styles
 hanaroku
    はなろく
rabbity six (standard dead shape in go); rabbitty six

藍子

see styles
 ranko
    らんこ
(kana only) mottled spinefoot (Siganus fuscescens, species of Western Pacific rabbitfish); dusky rabbitfish; sandy spinefoot; (female given name) Ranko

蟹漁

see styles
 kaniryou / kaniryo
    かにりょう
crab fishing; crabbing

辛卯

see styles
xīn mǎo
    xin1 mao3
hsin mao
 kanotou; shinbou / kanoto; shinbo
    かのとう; しんぼう
twenty-eighth year H4 of the 60 year cycle, e.g. 2011 or 2071
(See 干支・1) Metal Rabbit (28th term of the sexagenary cycle, e.g. 1951, 2011, 2071)

辣彼

see styles
là bǐ
    la4 bi3
la pi
rabbi (loanword)

醒目

see styles
xǐng mù
    xing3 mu4
hsing mu
eye-grabbing (headline); striking (illustration)

野兎

see styles
 yato
    やと
    nousagi / nosagi
    のうさぎ
wild rabbit; (1) Japanese hare (Lepus brachyurus); (2) wild rabbit

鋭い

see styles
 surudoi
    するどい
(adjective) (1) sharp (blade); pointed; (adjective) (2) sharp (pain); stabbing; cutting (remark); stinging; pointed (question or look); screeching (noise); (adjective) (3) perceptive; keen; quick (mind); astute; shrewd; discerning; (adjective) (4) nimble; agile; quick

閃痛


闪痛

see styles
shǎn tòng
    shan3 tong4
shan t`ung
    shan tung
stabbing pain; intermittent flash of pain

風色


风色

see styles
fēng sè
    feng1 se4
feng se
Wind colour, i.e. nonexistent, like a rabbit's horns, tortoise-hair, or scent of salt.

飼兎

see styles
 kaiusagi
    かいうさぎ
domestic rabbit (variety of European rabbit, Oryctolagus cuniculus)

鳴兎

see styles
 nakiusagi
    なきうさぎ
(kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae)

ガッビ

see styles
 gabbi
    ガッビ
(personal name) Gabbi

カニ漁

see styles
 kaniryou / kaniryo
    カニりょう
crab fishing; crabbing

ずぶり

see styles
 zuburi
    ずぶり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (stabbing) through; (plunging) into

両差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

串刺し

see styles
 kushizashi
    くしざし
(1) skewer; spit; (2) skewering; (3) impalement; running through (e.g. with spear); stabbing

兎小屋

see styles
 usagigoya
    うさぎごや
(1) rabbit hutch; (2) small Japanese houses; cramped Japanese housing

兎狩り

see styles
 usagigari
    うさぎがり
rabbit hunting

兔斯基

see styles
tù sī jī
    tu4 si1 ji1
t`u ssu chi
    tu ssu chi
Tuzki, a Chinese cartoon rabbit character used in emoticons and stickers, created in 2006

兔熱病


兔热病

see styles
tù rè bìng
    tu4 re4 bing4
t`u je ping
    tu je ping
tularemia; rabbit fever

卯の刻

see styles
 unokoku
    うのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); hour of the Hare

卯の年

see styles
 unotoshi; usaginotoshi
    うのとし; うさぎのとし
(exp,n) (See 卯年) year of the Hare; year of the Rabbit

双差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

向付け

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

嚙齒類


啮齿类

see styles
niè chǐ lèi
    nie4 chi3 lei4
nieh ch`ih lei
    nieh chih lei
rodents (rat, rabbit etc)

小白兔

see styles
xiǎo bái tù
    xiao3 bai2 tu4
hsiao pai t`u
    hsiao pai tu
bunny rabbit

引掛け

see styles
 hikkake
    ひっかけ
(1) hook; gab; (2) snare; trap; trick (question); (3) (sumo) arm-grabbing force out

手捉み

see styles
 tezukami
    てづかみ
grasping (with one's bare hands); holding; grabbing; seizing; catching

手掴み

see styles
 tezukami
    てづかみ
grasping (with one's bare hands); holding; grabbing; seizing; catching

抓子兒


抓子儿

see styles
zhuā zǐ r
    zhua1 zi3 r5
chua tzu r
kids' game involving throwing and grabbing

月の兎

see styles
 tsukinousagi / tsukinosagi
    つきのうさぎ
(exp,n) moon rabbit; moon hare; mythical figure who lives on the moon

燕子花

see styles
 kakitsubata
    かきつばた
(kana only) rabbitear iris (Iris laevigata)

相無生


相无生

see styles
xiàng wú shēng
    xiang4 wu2 sheng1
hsiang wu sheng
 sō mushō
Unreal in phenomena, e. g. turtle-hair or rabbit's horns; the unreality of phenomena, one of the 三無生.

空回り

see styles
 karamawari
    からまわり
(n,vs,vi) (1) racing (of an engine); idling; spinning (without grabbing; of wheels); (n,vs,vi) (2) going round in circles (of an argument, discussion, etc.); going nowhere; being fruitless

舍舍迦

see styles
shè shè jiā
    she4 she4 jia1
she she chia
 shashaka
śaśaka, a hare, rabbit, v. 舍支.

諸差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(irregular kanji usage) (sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

足取り

see styles
 ashitori
    あしとり
{sumo} downing an opponent by grabbing his leg

重歯目

see styles
 juushimoku / jushimoku
    じゅうしもく
Lagomorpha; order of rabbits, hares and pikas

野兎病

see styles
 yatobyou / yatobyo
    やとびょう
rabbit fever; tularemia (tularaemia)

鷲掴み

see styles
 washizukami
    わしづかみ
grabbing hold; eagle grip; tight hold

ウサギ目

see styles
 usagimoku
    ウサギもく
Lagomorpha; order comprising the rabbits, hares and pikas

ウサギ科

see styles
 usagika
    ウサギか
Leporidae (rabbit family)

ぐにゃり

see styles
 gunyari
    ぐにゃり
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) flabbily; softly; limply; effortlessly; flexibly; mushy

シャビー

see styles
 shabii / shabi
    シャビー
(n,adj-f) shabbiness; shabby; (personal name) Shapey

タブ移動

see styles
 tabuidou / tabuido
    タブいどう
(noun/participle) {comp} tabbing

つんけん

see styles
 tsunken
    つんけん
(adv,vs) crabbily; unsociably

ノウサギ

see styles
 nousagi / nosagi
    ノウサギ
(1) Japanese hare (Lepus brachyurus); (2) wild rabbit

ラビット

see styles
 rabitto
    ラビット
rabbit; (personal name) Rabbitt

亀毛兎角

see styles
 kimoutokaku / kimotokaku
    きもうとかく
(expression) (yoji) (idiom) things that do not exist; fur on turtles, horns on rabbits

二十日兎

see styles
 hatsukausagi
    はつかうさぎ
(See 啼兎) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae)

兎角亀毛

see styles
 tokakukimou / tokakukimo
    とかくきもう
(expression) (idiom) (yoji) {Buddh} things that do not exist; horns on rabbits, fur on turtles

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Abbi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary