I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 44 total results for your 麻由 search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
麻由 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
麻由三 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由乃 see styles |
mayuno まゆの |
(personal name) Mayuno |
麻由佳 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
麻由光 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由利 see styles |
mayuri まゆり |
(female given name) Mayuri |
麻由加 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
麻由夢 see styles |
mayumu まゆむ |
(personal name) Mayumu |
麻由奈 see styles |
mayuna まゆな |
(given name) Mayuna |
麻由姫 see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
麻由子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
麻由実 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由巳 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由帆 see styles |
mayuho まゆほ |
(female given name) Mayuho |
麻由希 see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
麻由弓 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由来 see styles |
mayura まゆら |
(female given name) Mayura |
麻由果 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
麻由樹 see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
麻由歩 see styles |
mayuho まゆほ |
(female given name) Mayuho |
麻由湖 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
麻由理 see styles |
mayuri まゆり |
(female given name) Mayuri |
麻由穂 see styles |
ayuho あゆほ |
(personal name) Ayuho |
麻由紀 see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
麻由羅 see styles |
mayura まゆら |
(personal name) Mayura |
麻由美 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由良 see styles |
mayura まゆら |
(female given name) Mayura |
麻由花 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
麻由華 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
麻由衣 see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
麻由見 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
麻由里 see styles |
mayuri まゆり |
(female given name) Mayuri |
麻由香 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
渡部麻由 see styles |
watabemayu わたべまゆ |
(person) Watabe Mayu (1987.7.20-) |
蒲生麻由 see styles |
gamoumayu / gamomayu がもうまゆ |
(person) Gamou Mayu (1982.3.16-) |
藤森麻由 see styles |
fujimorimayu ふじもりまゆ |
(person) Fujimori Mayu (1988.11.11-) |
三宮麻由子 see styles |
sannomiyamayuko さんのみやまゆこ |
(person) Sannomiya Mayuko |
丹羽麻由美 see styles |
niwamayumi にわまゆみ |
(person) Niwa Mayumi (1984.9.12-) |
佐久間麻由 see styles |
sakumamayu さくままゆ |
(person) Sakuma Mayu (1985.2.21-) |
吉岡麻由子 see styles |
yoshiokamayuko よしおかまゆこ |
(person) Yoshioka Mayuko (1981.10.17-) |
岩科麻由子 see styles |
iwashinamayuko いわしなまゆこ |
(person) Iwashina Mayuko (1984.11.24-) |
庄司麻由里 see styles |
shoujimayuri / shojimayuri しょうじまゆり |
(person) Shouji Mayuri |
石井麻由子 see styles |
ishiimayuko / ishimayuko いしいまゆこ |
(person) Ishii Mayuko (1970.12.30-) |
若村麻由美 see styles |
wakamuramayumi わかむらまゆみ |
(person) Wakamura Mayumi (1967.1-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.