I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 53 total results for your 鳥井 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鳥井

see styles
 toriisaki / torisaki
    とりいさき
(surname) Toriisaki

鳥井乙

see styles
 toriiotsu / toriotsu
    とりいおつ
(place-name) Toriiotsu

鳥井元

see styles
 toriimoto / torimoto
    とりいもと
(surname) Toriimoto

鳥井原

see styles
 toriibara / toribara
    とりいばら
(personal name) Toriibara

鳥井口

see styles
 toriiguchi / toriguchi
    とりいぐち
(surname) Toriiguchi

鳥井尾

see styles
 toriio / torio
    とりいお
(place-name) Toriio

鳥井山

see styles
 toriiyama / toriyama
    とりいやま
(surname) Toriiyama

鳥井峠

see styles
 toriitouge / toritoge
    とりいとうげ
(personal name) Toriitōge

鳥井崎

see styles
 toriizaki / torizaki
    とりいざき
(surname) Toriizaki

鳥井平

see styles
 toriitai / toritai
    とりいたい
(place-name) Toriitai

鳥井戸

see styles
 toriido / torido
    とりいど
(place-name, surname) Toriido

鳥井本

see styles
 toriimoto / torimoto
    とりいもと
(surname) Toriimoto

鳥井橋

see styles
 toriibashi / toribashi
    とりいばし
(place-name) Toriibashi

鳥井沢

see styles
 toriizawa / torizawa
    とりいざわ
(place-name) Toriizawa

鳥井田

see styles
 toriida / torida
    とりいだ
(surname) Toriida

鳥井甲

see styles
 toriikou / toriko
    とりいこう
(place-name) Toriikou

鳥井町

see styles
 toriichou / toricho
    とりいちょう
(place-name) Toriichō

鳥井畑

see styles
 toriihata / torihata
    とりいはた
(place-name) Toriihata

鳥井立

see styles
 toriidachi / toridachi
    とりいだち
(place-name) Toriidachi

鳥井谷

see styles
 toriidani / toridani
    とりいだに
(place-name) Toriidani

鳥井野

see styles
 toriino / torino
    とりいの
(place-name) Toriino

大鳥井

see styles
 oodorii / oodori
    おおどりい
(personal name) Oodorii

小鳥井

see styles
 kotorii / kotori
    ことりい
(surname) Kotorii

飛鳥井

see styles
 asukai
    あすかい
(surname) Asukai

鳥井ケ原

see styles
 toriigahara / torigahara
    とりいがはら
(surname) Toriigahara

鳥井ヶ峠

see styles
 toriigatouge / torigatoge
    とりいがとうげ
(place-name) Toriigatōge

鳥井之前

see styles
 toriinomae / torinomae
    とりいのまえ
(place-name) Toriinomae

鳥井信吾

see styles
 toriishingo / torishingo
    とりいしんご
(person) Torii Shingo

鳥井大橋

see styles
 toriioohashi / torioohashi
    とりいおおはし
(place-name) Toriioohashi

鳥井戸川

see styles
 toriidogawa / toridogawa
    とりいどがわ
(place-name) Toriidogawa

鳥井戸橋

see styles
 toriidobashi / toridobashi
    とりいどばし
(place-name) Toriidobashi

鳥井賀句

see styles
 toriigaku / torigaku
    とりいがく
(person) Torii Gaku

鳥井邦男

see styles
 toriikunio / torikunio
    とりいくにお
(person) Torii Kunio (1961.2.28-)

小鳥井湛

see styles
 kotoriitadayu / kotoritadayu
    ことりいただゆ
(person) Kotorii Tadayu

飛鳥井町

see styles
 asukaichou / asukaicho
    あすかいちょう
(place-name) Asukaichō

鳥井の沢川

see styles
 toriinosawagawa / torinosawagawa
    とりいのさわがわ
(place-name) Toriinosawagawa

鳥井信一郎

see styles
 toriishinichirou / torishinichiro
    とりいしんいちろう
(person) Torii Shin'ichirō (1938.1-)

鳥井信治郎

see styles
 toriishinjirou / torishinjiro
    とりいしんじろう
(person) Torii Shinjirō (1879.1.30-1962.2.20)

鳥井架南子

see styles
 toriikanako / torikanako
    とりいかなこ
(person) Torii Kanako (1953.10-)

鳥井町鳥井

see styles
 toriichoutorii / torichotori
    とりいちょうとりい
(place-name) Toriichōtorii

鳥井町鳥越

see styles
 toriichoutorigoe / torichotorigoe
    とりいちょうとりごえ
(place-name) Toriichōtorigoe

大宅鳥井脇

see styles
 ooyaketoriiwaki / ooyaketoriwaki
    おおやけとりいわき
(place-name) Ooyaketoriiwaki

有戸鳥井平

see styles
 aritotoriitai / aritotoritai
    ありととりいたい
(place-name) Aritotoriitai

田中飛鳥井

see styles
 tanakaasukai / tanakasukai
    たなかあすかい
(place-name) Tanakaasukai

西野大鳥井

see styles
 nishinoootorii / nishinoootori
    にしのおおとりい
(place-name) Nishinoootorii

飛鳥井千砂

see styles
 asukaichisa
    あすかいちさ
(person) Asukai Chisa

八木笶原鳥井

see styles
 yagiyaharatorii / yagiyaharatori
    やぎやはらとりい
(place-name) Yagiyaharatorii

大宅鳥井脇町

see styles
 ooyaketoriiwakichou / ooyaketoriwakicho
    おおやけとりいわきちょう
(place-name) Ooyaketoriiwakichō

田中飛鳥井町

see styles
 tanakaasukaichou / tanakasukaicho
    たなかあすかいちょう
(place-name) Tanakaasukaichō

神岡町西鳥井

see styles
 kamiokachounishitorii / kamiokachonishitori
    かみおかちょうにしとりい
(place-name) Kamiokachōnishitorii

西野大鳥井町

see styles
 nishinoootoriichou / nishinoootoricho
    にしのおおとりいちょう
(place-name) Nishinoootoriichō

西野山中鳥井

see styles
 nishinoyamanakatorii / nishinoyamanakatori
    にしのやまなかとりい
(place-name) Nishinoyamanakatorii

西野山中鳥井町

see styles
 nishinoyamanakatoriichou / nishinoyamanakatoricho
    にしのやまなかとりいちょう
(place-name) Nishinoyamanakatoriichō
This page contains 53 results for "鳥井" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary