Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 331 total results for your 高野 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 高野see styles | takano たかの | (place-name, surname) Takano | 
| 高野々see styles | kouyano / koyano こうやの | (place-name) Kōyano | 
| 高野上see styles | kouyakami / koyakami こうやかみ | (place-name) Kōyakami | 
| 高野下see styles | kouyashita / koyashita こうやした | (place-name) Kōyashita | 
| 高野中see styles | kouyanaka / koyanaka こうやなか | (place-name) Kōyanaka | 
| 高野俊see styles | takanotoshi たかのとし | (person) Takano Toshi | 
| 高野倉see styles | takanokura たかのくら | (place-name, surname) Takanokura | 
| 高野優see styles | takanoyuu / takanoyu たかのゆう | (person) Takano Yū | 
| 高野光see styles | takanohikaru たかのひかる | (person) Takano Hikaru (1961.5.20-2000.11.5) | 
| 高野内see styles | takanouchi / takanochi たかのうち | (surname) Takanouchi | 
| 高野前see styles | takanomae たかのまえ | (place-name) Takanomae | 
| 高野原see styles | takanohara たかのはら | (place-name) Takanohara | 
| 高野口see styles | kouyaguchi / koyaguchi こうやぐち | (place-name) Kōyaguchi | 
| 高野台see styles | takanodai たかのだい | (place-name) Takanodai | 
| 高野名see styles | takanona たかのな | (surname) Takanona | 
| 高野地see styles | takanoji たかのじ | (place-name) Takanoji | 
| 高野堂see styles | kouyadou / koyado こうやどう | (place-name) Kōyadou | 
| 高野堤see styles | takanotsutsumi たかのつつみ | (place-name) Takanotsutsumi | 
| 高野子see styles | takanoshi たかのし | (surname) Takanoshi | 
| 高野孟see styles | takanohajime たかのはじめ | (person) Takano Hajime (1944.3-) | 
| 高野宏see styles | takanohiroshi たかのひろし | (person) Takano Hiroshi (1930.6-) | 
| 高野実see styles | takanominoru たかのみのる | (person) Takano Minoru (1901.1.27-1974.9.13) | 
| 高野宮see styles | takanomiya たかのみや | (surname) Takanomiya | 
| 高野寺see styles | takanoji たかのじ | (personal name) Takanoji | 
| 高野尻see styles | kouyajiri / koyajiri こうやじり | (place-name) Kōyajiri | 
| 高野尾see styles | takanoo たかのお | (place-name, surname) Takanoo | 
| 高野山see styles | gāo yě shān gao1 ye3 shan1 kao yeh shan takanoyama たかのやま | (surname) Takanoyama Koyasan | 
| 高野岳see styles | kounotake / konotake こうのたけ | (place-name) Kōnotake | 
| 高野峠see styles | takanotouge / takanotoge たかのとうげ | (place-name) Takanotōge | 
| 高野島see styles | takanojima たかのじま | (place-name) Takanojima | 
| 高野崎see styles | takanozaki たかのざき | (personal name) Takanozaki | 
| 高野川see styles | takanogawa たかのがわ | (personal name) Takanogawa | 
| 高野平see styles | kouyataira / koyataira こうやたいら | (place-name) Kōyataira | 
| 高野東see styles | takanohigashi たかのひがし | (place-name) Takanohigashi | 
| 高野根see styles | takanone たかのね | (place-name) Takanone | 
| 高野槇see styles | kouyamaki / koyamaki こうやまき | (kana only) Japanese umbrella pine (Sciadopitys verticillata); parasol pine; koyamaki | 
| 高野槙see styles | takanomaki たかのまき | (kana only) Japanese umbrella pine (Sciadopitys verticillata); parasol pine; koyamaki; (surname) Takanomaki | 
| 高野橋see styles | takanohashi たかのはし | (surname) Takanohashi | 
| 高野江see styles | takanoe たかのえ | (surname) Takanoe | 
| 高野池see styles | kounoike / konoike こうのいけ | (surname) Kōnoike | 
| 高野沢see styles | takanozawa たかのざわ | (surname) Takanozawa | 
| 高野泉see styles | takanoizumi たかのいずみ | (place-name) Takanoizumi | 
| 高野浦see styles | takanoura / takanora たかのうら | (surname) Takanoura | 
| 高野潤see styles | takanojun たかのじゅん | (person) Takano Jun | 
| 高野澄see styles | takanokiyoshi たかのきよし | (person) Takano Kiyoshi | 
| 高野澤see styles | takanosawa たかのさわ | (surname) Takanosawa | 
| 高野瀬see styles | takanose たかのせ | (place-name, surname) Takanose | 
| 高野町see styles | takanomachi たかのまち | (place-name) Takanomachi | 
| 高野畑see styles | takanohata たかのはた | (surname) Takanohata | 
| 高野真see styles | takanomakoto たかのまこと | (person) Takano Makoto | 
| 高野笠see styles | kouyagasa / koyagasa こうやがさ | (hist) (See 高野聖・こうやひじり・1) conical hat worn by Mount Koya missionaries (Edo period) | 
| 高野箒see styles | kouyabouki / koyaboki こうやぼうき | (kana only) Pertya scandens (species of aster) | 
| 高野紙see styles | kouyagami / koyagami こうやがみ | (See 和紙) Koya paper; Japanese paper produced in the vicinity of Mt. Koya | 
| 高野線see styles | kouyasen / koyasen こうやせん | (personal name) Kōyasen | 
| 高野聖see styles | kouyahijiri / koyahijiri こうやひじり | (1) Mount Kōya missionary (usu. low-ranking monk); (2) (kana only) (See 田鼈) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug) | 
| 高野西see styles | takanonishi たかのにし | (place-name) Takanonishi | 
| 高野谷see styles | takanotani たかのたに | (surname) Takanotani | 
| 高野辺see styles | takanobe たかのべ | (place-name) Takanobe | 
| 高野辻see styles | kouyatsuji / koyatsuji こうやつじ | (place-name) Kōyatsuji | 
| 高野連see styles | kouyaren / koyaren こうやれん | (org) Japan High School Baseball Federation (abbreviation); (o) Japan High School Baseball Federation (abbreviation) | 
| 高野進see styles | takanosusumu たかのすすむ | (person) Takano Susumu (1961.5.21-) | 
| 高野道see styles | kouyamichi / koyamichi こうやみち | (place-name) Kōyamichi | 
| 高野野see styles | kouyano / koyano こうやの | (place-name) Kōyano | 
| 高野隆see styles | takanotakashi たかのたかし | (person) Takano Takashi | 
| 高野須see styles | kounosu / konosu こうのす | (surname) Kōnosu | 
| 上高野see styles | kamidakano かみだかの | (place-name) Kamidakano | 
| 下高野see styles | shimodakano しもだかの | (place-name) Shimodakano | 
| 中高野see styles | nakagouya / nakagoya なかごうや | (place-name) Nakagouya | 
| 井高野see styles | itakano いたかの | (place-name) Itakano | 
| 入高野see styles | irigouya / irigoya いりごうや | (place-name) Irigouya | 
| 北高野see styles | kitatakano きたたかの | (surname) Kitatakano | 
| 南高野see styles | minamikouya / minamikoya みなみこうや | (place-name) Minamikouya | 
| 向高野see styles | mukaigouya / mukaigoya むかいごうや | (place-name) Mukaigouya | 
| 小高野see styles | kodakano こだかの | (place-name) Kodakano | 
| 広高野see styles | hirokouya / hirokoya ひろこうや | (place-name) Hirokouya | 
| 日高野see styles | hidakano ひだかの | (place-name) Hidakano | 
| 東高野see styles | higashigouya / higashigoya ひがしごうや | (place-name) Higashigouya | 
| 沖高野see styles | okitakano おきたかの | (place-name) Okitakano | 
| 西高野see styles | nishigouya / nishigoya にしごうや | (place-name) Nishigouya | 
| 迎高野see styles | mukaekouno / mukaekono むかえこうの | (place-name) Mukaekouno | 
| 遠高野see styles | tougouya / togoya とうごうや | (place-name) Tougouya | 
| 錫高野see styles | suzukouya / suzukoya すずこうや | (place-name) Suzukouya | 
| 長高野see styles | osagouya / osagoya おさごうや | (place-name) Osagouya | 
| 高高野see styles | takakouya / takakoya たかこうや | (place-name) Takakouya | 
| 高野一也see styles | takanokazuya たかのかずや | (person) Takano Kazuya | 
| 高野下駅see styles | kouyashitaeki / koyashitaeki こうやしたえき | (st) Kōyashita Station | 
| 高野中島see styles | takanonakajima たかのなかじま | (place-name) Takanonakajima | 
| 高野光世see styles | takanomitsuyo たかのみつよ | (person) Takano Mitsuyo | 
| 高野八誠see styles | takanohassei / takanohasse たかのはっせい | (person) Takano Hassei (1978.1.9-) | 
| 高野公彦see styles | takanokimihiko たかのきみひこ | (person) Takano Kimihiko | 
| 高野切れsee styles | kouyagire / koyagire こうやぎれ | fragments from the old literary work kept at Koyasan | 
| 高野利也see styles | takanotoshiya たかのとしや | (person) Takano Toshiya | 
| 高野利雄see styles | takanotoshio たかのとしお | (person) Takano Toshio | 
| 高野口町see styles | kouyaguchichou / koyaguchicho こうやぐちちょう | (place-name) Kōyaguchichō | 
| 高野口駅see styles | kouyaguchieki / koyaguchieki こうやぐちえき | (st) Kōyaguchi Station | 
| 高野台南see styles | takanodaiminami たかのだいみなみ | (place-name) Takanodaiminami | 
| 高野台東see styles | takanodaihigashi たかのだいひがし | (place-name) Takanodaihigashi | 
| 高野台西see styles | takanodainishi たかのだいにし | (place-name) Takanodainishi | 
| 高野史緒see styles | takanofumio たかのふみお | (person) Takano Fumio | 
| 高野和人see styles | takanokazuto たかのかずと | (person) Takano Kazuto | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.