There are 96 total results for your 香里 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
香里 see styles |
misato みさと |
(female given name) Misato |
香里南 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
香里名 see styles |
karina かりな |
(personal name) Karina |
香里命 see styles |
kaorinomikoto かおりのみこと |
(female given name) Kaorinomikoto |
香里園 see styles |
kourien / korien こうりえん |
(place-name) Kōrien |
香里奈 see styles |
karina かりな |
(female given name) Karina |
香里子 see styles |
kaoriko かおりこ |
(female given name) Kaoriko |
香里山 see styles |
kousatoyama / kosatoyama こうさとやま |
(surname) Kōsatoyama |
香里新 see styles |
kourishin / korishin こうりしん |
(place-name) Kōrishin |
香里菜 see styles |
karina かりな |
(female given name) Karina |
香里葉 see styles |
kariha かりは |
(personal name) Kariha |
香里風 see styles |
karifu かりふ |
(female given name) Karifu |
亜香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
佑香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
侑香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
優香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
光香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
友香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
吾香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
咲香里 see styles |
sakari さかり |
(female given name) Sakari |
夏香里 see styles |
kagari かがり |
(female given name) Kagari |
夕香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
妃香里 see styles |
hikari ひかり |
(personal name) Hikari |
安香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
実香里 see styles |
mikari みかり |
(female given name) Mikari |
幸香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
幽香里 see styles |
yukari ゆかり |
(personal name) Yukari |
悠香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
愛香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
憂香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
日香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
明香里 see styles |
asuka あすか |
(female given name) Asuka |
有香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
朱香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
東香里 see styles |
higashikouri / higashikori ひがしこうり |
(place-name) Higashikouri |
林香里 see styles |
hayashikaori はやしかおり |
(person) Hayashi Kaori |
柚香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
桃香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
歩香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
比香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
湯香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
灯香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
為香里 see styles |
ikari いかり |
(female given name) Ikari |
由香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
百香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
祐香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
紅香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
結香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
緋香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
美香里 see styles |
mikari みかり |
(female given name) Mikari |
花香里 see styles |
kagari かがり |
(female given name) Kagari |
菊香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
葵香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
裕香里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
遊香里 see styles |
yukari ゆかり |
(given name) Yukari |
阿香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
陽香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
雨香里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
響香里 see styles |
hikari ひかり |
(female given name) Hikari |
香里ケ丘 see styles |
kourigaoka / korigaoka こうりがおか |
(place-name) Kōrigaoka |
香里北之 see styles |
kourikitano / korikitano こうりきたの |
(place-name) Kōrikitano |
香里南之 see styles |
kouriminamino / koriminamino こうりみなみの |
(place-name) Kōriminamino |
香里園町 see styles |
kourienchou / koriencho こうりえんちょう |
(place-name) Kōrienchō |
香里園駅 see styles |
kourieneki / korieneki こうりえんえき |
(st) Kōrien Station |
香里新町 see styles |
koorishinmachi こおりしんまち |
(place-name) Koorishinmachi |
香里本通 see styles |
kourihondoori / korihondoori こうりほんどおり |
(place-name) Kōrihondoori |
香里西之 see styles |
kourinishino / korinishino こうりにしの |
(place-name) Kōrinishino |
原田香里 see styles |
haradakaori はらだかおり |
(person) Harada Kaori |
東香里元 see styles |
higashikourimoto / higashikorimoto ひがしこうりもと |
(place-name) Higashikourimoto |
東香里南 see styles |
higashikouriminami / higashikoriminami ひがしこうりみなみ |
(place-name) Higashikouriminami |
東香里園 see styles |
higashikourien / higashikorien ひがしこうりえん |
(place-name) Higashikourien |
東香里新 see styles |
higashikourishin / higashikorishin ひがしこうりしん |
(place-name) Higashikourishin |
清水香里 see styles |
shimizukaori しみずかおり |
(f,h) Shimizu Kaori |
香里北之町 see styles |
koorikitanochou / koorikitanocho こおりきたのちょう |
(place-name) Koorikitanochō |
香里南之町 see styles |
kooriminaminochou / kooriminaminocho こおりみなみのちょう |
(place-name) Kooriminaminochō |
香里園東之 see styles |
kourienhigashino / korienhigashino こうりえんひがしの |
(place-name) Kōrienhigashino |
香里園桜木 see styles |
kouriensakuragi / koriensakuragi こうりえんさくらぎ |
(place-name) Kōriensakuragi |
香里本通町 see styles |
koorihondoorichou / koorihondooricho こおりほんどおりちょう |
(place-name) Koorihondoorichō |
香里西之町 see styles |
koorinishinochou / koorinishinocho こおりにしのちょう |
(place-name) Koorinishinochō |
吉田由香里 see styles |
yoshidayukari よしだゆかり |
(f,h) Yoshida Yukari |
大島由香里 see styles |
ooshimayukari おおしまゆかり |
(person) Ooshima Yukari (1983.6.13-) |
小畑由香里 see styles |
obatayukari おばたゆかり |
(person) Obata Yukari (1979.10.12-) |
村田由香里 see styles |
muratayukari むらたゆかり |
(person) Murata Yukari |
東香里元町 see styles |
higashikourimotomachi / higashikorimotomachi ひがしこうりもとまち |
(place-name) Higashikourimotomachi |
東香里南町 see styles |
higashikouriminamimachi / higashikoriminamimachi ひがしこうりみなみまち |
(place-name) Higashikouriminamimachi |
東香里園町 see styles |
higashikoorienchou / higashikooriencho ひがしこおりえんちょう |
(place-name) Higashikoorienchō |
東香里新町 see styles |
higashikourishinmachi / higashikorishinmachi ひがしこうりしんまち |
(place-name) Higashikourishinmachi |
梅沢由香里 see styles |
umezawayukari うめざわゆかり |
(person) Umezawa Yukari (1973.10-) |
田村由香里 see styles |
tamurayukari たむらゆかり |
(f,h) Tamura Yukari |
藤本由香里 see styles |
fujimotoyukari ふじもとゆかり |
(person) Fujimoto Yukari |
野沢由香里 see styles |
nozawayukari のざわゆかり |
(person) Nozawa Yukari (1957.10.9-) |
香里園山之手 see styles |
kourienyamanote / korienyamanote こうりえんやまのて |
(place-name) Kōrien'yamanote |
香里園東之町 see styles |
kourienhigashinochou / korienhigashinocho こうりえんひがしのちょう |
(place-name) Kōrienhigashinochō |
香里園桜木町 see styles |
kouriensakuragichou / koriensakuragicho こうりえんさくらぎちょう |
(place-name) Kōriensakuragichō |
野々下由香里 see styles |
nonoshitayukari ののしたゆかり |
(person) Nonoshita Yukari |
香里園山之手町 see styles |
kourienyamanotechou / korienyamanotecho こうりえんやまのてちょう |
(place-name) Kōrienyamanotechō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.