There are 13 total results for your 音楽大学 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
音楽大学 see styles |
ongakudaigaku おんがくだいがく |
(See 音大) college of music; school of music; music college; (o) Ongaku University |
作陽音楽大学 see styles |
sakuyouongakudaigaku / sakuyoongakudaigaku さくようおんがくだいがく |
(org) Sakuyo College of Music; (o) Sakuyo College of Music |
国立音楽大学 see styles |
kunitachiongakudaigaku くにたちおんがくだいがく |
(org) Kunitachi College of Music; (o) Kunitachi College of Music |
大阪音楽大学 see styles |
oosakaongakudaigaku おおさかおんがくだいがく |
(org) Osaka College of Music; (o) Osaka College of Music |
平成音楽大学 see styles |
heiseiongakudaigaku / heseongakudaigaku へいせいおんがくだいがく |
(org) Heisei College of Music; (o) Heisei College of Music |
昭和音楽大学 see styles |
shouwaongakudaigaku / showaongakudaigaku しょうわおんがくだいがく |
(org) Showa Academia Musicae; (o) Showa Academia Musicae |
東京音楽大学 see styles |
toukyouongakudaigaku / tokyoongakudaigaku とうきょうおんがくだいがく |
(org) Tokyo College of Music; (o) Tokyo College of Music |
東邦音楽大学 see styles |
touhouongakudaigaku / tohoongakudaigaku とうほうおんがくだいがく |
(org) Toho College of Music; (o) Toho College of Music |
名古屋音楽大学 see styles |
nagoyaongakudaigaku なごやおんがくだいがく |
(org) Nagoya College of Music; (o) Nagoya College of Music |
武蔵野音楽大学 see styles |
musashinoongakudaigaku むさしのおんがくだいがく |
(org) Musashino Academia Musicae; (o) Musashino Academia Musicae |
洗足学園音楽大学 see styles |
senzokugakuenongakudaigaku せんぞくがくえんおんがくだいがく |
(org) Senzoku Gakuen College of Music; (o) Senzoku Gakuen College of Music |
英国王立音楽大学 see styles |
eikokuouritsuongakudaigaku / ekokuoritsuongakudaigaku えいこくおうりつおんがくだいがく |
(org) Royal College of Music; (o) Royal College of Music |
エリザベト音楽大学 see styles |
erizabetoongakudaigaku エリザベトおんがくだいがく |
(org) Elisabeth University of Music; (o) Elisabeth University of Music |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.