There are 18 total results for your 間島 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
間島 see styles |
majima まじま |
(place-name, surname) Majima |
間島駅 see styles |
majimaeki まじまえき |
(st) Majima Station |
中間島 see styles |
chuugenjima / chugenjima ちゅうげんじま |
(place-name) Chuugenjima |
二間島 see styles |
futamajima ふたまじま |
(personal name) Futamajima |
北間島 see styles |
kitamajima きたまじま |
(place-name) Kitamajima |
小間島 see styles |
komajima こまじま |
(personal name) Komajima |
早間島 see styles |
hayamajima はやまじま |
(place-name) Hayamajima |
来間島 see styles |
kurimajima くりまじま |
(personal name) Kurimajima |
池間島 see styles |
ikemajima いけまじま |
(personal name) Ikemajima |
細間島 see styles |
hosomajima ほそまじま |
(place-name) Hosomajima |
船間島 see styles |
funamajima ふなまじま |
(place-name) Funamajima |
鳩間島 see styles |
hatomajima はとまじま |
(personal name) Hatomajima |
多良間島 see styles |
taramashima たらましま |
(personal name) Taramashima |
大突間島 see styles |
oozukumajima おおづくまじま |
(personal name) Oozukumajima |
慶留間島 see styles |
gerumajima げるまじま |
(personal name) Gerumajima |
波左間島 see styles |
hazamashima はざましま |
(personal name) Hazamashima |
波照間島 see styles |
haterumajima はてるまじま |
(personal name) Haterumajima |
福寿町間島 see styles |
fukujuchoumajima / fukujuchomajima ふくじゅちょうまじま |
(place-name) Fukujuchōmajima |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.