There are 82 total results for your 長岡 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
長岡 see styles |
nagaoka ながおか |
(place-name, surname) Nagaoka |
長岡京 see styles |
nagaokakyou / nagaokakyo ながおかきょう |
(1) (hist) Nagaoka-kyō (capital of Japan 784-794); (2) (ながおかきょう only) Nagaokakyō (city); (place-name) Nagaokakyō |
長岡北 see styles |
nagaokakita ながおかきた |
(place-name) Nagaokakita |
長岡原 see styles |
nagaokabaru ながおかばる |
(place-name) Nagaokabaru |
長岡實 see styles |
nagaokaminoru ながおかみのる |
(person) Nagaoka Minoru (1924-) |
長岡山 see styles |
nagaokayama ながおかやま |
(place-name) Nagaokayama |
長岡市 see styles |
nagaokashi ながおかし |
(place-name) Nagaoka (city) |
長岡操 see styles |
nagaokasou / nagaokaso ながおかそう |
(place-name) Nagaokasou |
長岡新 see styles |
nagaokashin ながおかしん |
(place-name) Nagaokashin |
長岡東 see styles |
nagaokahigashi ながおかひがし |
(place-name) Nagaokahigashi |
長岡森 see styles |
nagaokamori ながおかもり |
(place-name) Nagaokamori |
長岡橋 see styles |
nagaokabashi ながおかばし |
(place-name) Nagaokabashi |
長岡町 see styles |
nagaokachou / nagaokacho ながおかちょう |
(place-name) Nagaokachō |
長岡郡 see styles |
nagaokagun ながおかぐん |
(place-name) Nagaokagun |
長岡針 see styles |
nagaokahari ながおかはり |
(place-name) Nagaokahari |
長岡駅 see styles |
nagaokaeki ながおかえき |
(st) Nagaoka Station |
上長岡 see styles |
kaminagaoka かみながおか |
(place-name) Kaminagaoka |
下長岡 see styles |
shimonagaoka しもながおか |
(place-name) Shimonagaoka |
北長岡 see styles |
kitanagaoka きたながおか |
(place-name) Kitanagaoka |
南長岡 see styles |
minaminagaoka みなみながおか |
(place-name) Minaminagaoka |
東長岡 see styles |
higashinagaoka ひがしながおか |
(place-name) Higashinagaoka |
西長岡 see styles |
nishinagaoka にしながおか |
(place-name) Nishinagaoka |
長岡京市 see styles |
nagaokakyoushi / nagaokakyoshi ながおかきょうし |
(place-name) Nagaokakyō (city) |
長岡京駅 see styles |
nagaokakyoueki / nagaokakyoeki ながおかきょうえき |
(st) Nagaokakyō Station |
長岡墓地 see styles |
nagaokabochi ながおかぼち |
(place-name) Nagaoka Cemetery |
長岡大学 see styles |
nagaokadaigaku ながおかだいがく |
(org) Nagaoka University; (o) Nagaoka University |
長岡大橋 see styles |
nagaokaoohashi ながおかおおはし |
(place-name) Nagaokaoohashi |
長岡宮跡 see styles |
nagaokaguuato / nagaokaguato ながおかぐうあと |
(place-name) Nagaokaguuato |
長岡尚彦 see styles |
nagaokanaohiko ながおかなおひこ |
(person) Nagaoka Naohiko (1968.11.28-) |
長岡弥生 see styles |
nagaokayayoi ながおかやよい |
(person) Nagaoka Yayoi |
長岡成貢 see styles |
nagaokaseikou / nagaokaseko ながおかせいこう |
(m,h) Nagaoka Seikou (1961.3.16-) |
長岡新田 see styles |
nagaokashinden ながおかしんでん |
(place-name) Nagaokashinden |
長岡杏子 see styles |
nagaokakyouko / nagaokakyoko ながおかきょうこ |
(person) Nagaoka Kyōko (1971.7.4-) |
長岡正司 see styles |
nagaokamasashi ながおかまさし |
(person) Nagaoka Masashi (1933.5-) |
長岡正男 see styles |
nagaokamasao ながおかまさお |
(person) Nagaoka Masao (1897.7.7-1974.11.20) |
長岡温泉 see styles |
nagaokaonsen ながおかおんせん |
(place-name) Nagaokaonsen |
長岡町場 see styles |
nagaokachouba / nagaokachoba ながおかちょうば |
(place-name) Nagaokachōba |
長岡短大 see styles |
nagaokatandai ながおかたんだい |
(place-name) Nagaokatandai |
長岡秀星 see styles |
nagaokashuusei / nagaokashuse ながおかしゅうせい |
(person) Nagaoka Shuusei (1936.11.26-) |
長岡良司 see styles |
nagaokayoshiji ながおかよしじ |
(person) Nagaoka Yoshiji |
長岡茂一 see styles |
nagaokashigekazu ながおかしげかず |
(person) Nagaoka Shigekazu (1965.8.8-) |
長岡藤橋 see styles |
nagaokafujihashi ながおかふじはし |
(place-name) Nagaokafujihashi |
長岡裕也 see styles |
nagaokayuuya / nagaokayuya ながおかゆうや |
(person) Nagaoka Yūya |
長岡貞男 see styles |
nagaokasadao ながおかさだお |
(person) Nagaoka Sadao |
長岡輝子 see styles |
nagaokateruko ながおかてるこ |
(person) Nagaoka Teruko |
長岡道夫 see styles |
nagaokamichio ながおかみちお |
(person) Nagaoka Michio (1949.11.7-) |
長岡鉄男 see styles |
nagaokatetsuo ながおかてつお |
(person) Nagaoka Tetsuo (1926.1.5-2000.5.29) |
長岡高専 see styles |
nagaokakousen / nagaokakosen ながおかこうせん |
(place-name) Nagaokakousen |
伊豆長岡 see styles |
izunagaoka いずながおか |
(person) Izu Nagaoka |
北長岡駅 see styles |
kitanagaokaeki きたながおかえき |
(st) Kitanagaoka Station |
南長岡駅 see styles |
minaminagaokaeki みなみながおかえき |
(st) Minaminagaoka Station |
土佐長岡 see styles |
tosanagaoka とさながおか |
(personal name) Tosanagaoka |
東長岡町 see styles |
higashinagaokachou / higashinagaokacho ひがしながおかちょう |
(place-name) Higashinagaokachō |
西長岡町 see styles |
nishinagaokachou / nishinagaokacho にしながおかちょう |
(place-name) Nishinagaokachō |
近江長岡 see styles |
ouminagaoka / ominagaoka おうみながおか |
(personal name) Ouminagaoka |
長岡下師岡 see styles |
nagaokashimomorooka ながおかしももろおか |
(place-name) Nagaokashimomorooka |
長岡半太郎 see styles |
nagaokahantarou / nagaokahantaro ながおかはんたろう |
(person) Nagaoka Hantarō (1865.8.15-1950.12.11) |
長岡天満宮 see styles |
nagaokatenmanguu / nagaokatenmangu ながおかてんまんぐう |
(place-name) Nagaokatenmanguu |
長岡天神駅 see styles |
nagaokatenjineki ながおかてんじんえき |
(st) Nagaoka-tenjin Station |
長岡長谷部 see styles |
nagaokahasebe ながおかはせべ |
(place-name) Nagaokahasebe |
下新城長岡 see styles |
shimoshinjounagaoka / shimoshinjonagaoka しもしんじょうながおか |
(place-name) Shimoshinjōnagaoka |
伊豆長岡町 see styles |
izunagaokachou / izunagaokacho いずながおかちょう |
(place-name) Izunagaokachō |
伊豆長岡駅 see styles |
izunagaokaeki いずながおかえき |
(st) Izunagaoka Station |
土佐長岡駅 see styles |
tosanagaokaeki とさながおかえき |
(st) Tosanagaoka Station |
近江長岡駅 see styles |
ouminagaokaeki / ominagaokaeki おうみながおかえき |
(st) Ouminagaoka Station |
長岡かまぶろ see styles |
nagaokakamaburo ながおかかまぶろ |
(place-name) Nagaokakamaburo |
長岡トンネル see styles |
nagaokatonneru ながおかトンネル |
(place-name) Nagaoka Tunnel |
長岡崇徳大学 see styles |
nagaokasutokudaigaku ながおかすとくだいがく |
(org) Nagaoka Sutoku University; (o) Nagaoka Sutoku University |
長岡造形大学 see styles |
nagaokazoukeidaigaku / nagaokazokedaigaku ながおかぞうけいだいがく |
(org) Nagaoka Institute of Design; (o) Nagaoka Institute of Design |
長岡郡大豊町 see styles |
nagaokagunootoyochou / nagaokagunootoyocho ながおかぐんおおとよちょう |
(place-name) Nagaokagun'ootoyochō |
長岡郡本山町 see styles |
nagaokagunmotoyamachou / nagaokagunmotoyamacho ながおかぐんもとやまちょう |
(place-name) Nagaokagunmotoyamachō |
長岡山トンネル see styles |
nagaokayamatonneru ながおかやまトンネル |
(place-name) Nagaokayama Tunnel |
桃山長岡越中北 see styles |
momoyamanagaokaecchuukita / momoyamanagaokaecchukita ももやまながおかえっちゅうきた |
(place-name) Momoyamanagaokaecchuukita |
桃山長岡越中南 see styles |
momoyamanagaokaecchuuminami / momoyamanagaokaecchuminami ももやまながおかえっちゅうみなみ |
(place-name) Momoyamanagaokaecchuuminami |
桃山長岡越中東 see styles |
momoyamanagaokaecchuuhigashi / momoyamanagaokaecchuhigashi ももやまながおかえっちゅうひがし |
(place-name) Momoyamanagaokaecchuuhigashi |
長岡技術科学大学 see styles |
nagaokagijutsukagakudaigaku ながおかぎじゅつかがくだいがく |
(org) Nagaoka University of Technology; (o) Nagaoka University of Technology |
桃山長岡越中北町 see styles |
momoyamanagaokaecchuukitamachi / momoyamanagaokaecchukitamachi ももやまながおかえっちゅうきたまち |
(place-name) Momoyamanagaokaecchuukitamachi |
桃山長岡越中南町 see styles |
momoyamanagaokaecchuuminamimachi / momoyamanagaokaecchuminamimachi ももやまながおかえっちゅうみなみまち |
(place-name) Momoyamanagaokaecchuuminamimachi |
桃山長岡越中東町 see styles |
momoyamanagaokaecchuuhigashimachi / momoyamanagaokaecchuhigashimachi ももやまながおかえっちゅうひがしまち |
(place-name) Momoyamanagaokaecchuuhigashimachi |
田方郡伊豆長岡町 see styles |
tagatagunizunagaokachou / tagatagunizunagaokacho たがたぐんいずながおかちょう |
(place-name) Tagatagun'izunagaokachō |
日本たばこ長岡工場 see styles |
nihontabakonagaokakoujou / nihontabakonagaokakojo にほんたばこながおかこうじょう |
(place-name) Nihontabakonagaoka Factory |
長岡のゲンジボタル発生地 see styles |
nagaokanogenjibotaruhasseichi / nagaokanogenjibotaruhassechi ながおかのゲンジボタルはっせいち |
(place-name) Nagaokanogenjibotaruhasseichi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.