Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 28 total results for your 長山 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長山

see styles
 nagayama
    ながやま
(place-name, surname) Nagayama

長山台

see styles
 nagayamadai
    ながやまだい
(place-name) Nagayamadai

長山橋

see styles
 nagayamabashi
    ながやまばし
(place-name) Nagayamabashi

長山港

see styles
 nagayamakou / nagayamako
    ながやまこう
(place-name) Nagayamakou

長山田

see styles
 nagayamada
    ながやまだ
(place-name) Nagayamada

長山町

see styles
 nagayamachou / nagayamacho
    ながやまちょう
(place-name) Nagayamachō

長山駅

see styles
 nagayamaeki
    ながやまえき
(st) Nagayama Station

上長山

see styles
 kaminagayama
    かみながやま
(place-name) Kaminagayama

下長山

see styles
 shimonagayama
    しもながやま
(place-name) Shimonagayama

大長山

see styles
 oochouyama / oochoyama
    おおちょうやま
(personal name) Oochōyama

手長山

see styles
 tenagayama
    てながやま
(personal name) Tenagayama

松長山

see styles
 matsunagayama
    まつながやま
(personal name) Matsunagayama

防長山

see styles
 bouchouzan / bochozan
    ぼうちょうざん
(surname) Bouchōzan

長山団地

see styles
 nagayamadanchi
    ながやまだんち
(place-name) Nagayamadanchi

長山山脈


长山山脉

see styles
cháng shān shān mài
    chang2 shan1 shan1 mai4
ch`ang shan shan mai
    chang shan shan mai
Annamite Range, aka Annamese Cordillera, mountain range forming the border between Vietnam and Laos

長山晴山

see styles
 nagayamahareyama
    ながやまはれやま
(place-name) Nagayamahareyama

長山洋子

see styles
 nagayamayouko / nagayamayoko
    ながやまようこ
(person) Nagayama Yōko (1968.1-)

長山浩巳

see styles
 nagayamahiromi
    ながやまひろみ
(person) Nagayama Hiromi (1981.7.2-)

長山淳也

see styles
 nagayamajunya
    ながやまじゅんや
(person) Nagayama Jun'ya (1947-)

長山藍子

see styles
 nagayamaaiko / nagayamaiko
    ながやまあいこ
(person) Nagayama Aiko (1941.6-)

長山谷地

see styles
 nagayamayachi
    ながやまやち
(place-name) Nagayamayachi

長山靖生

see styles
 nagayamayasuo
    ながやまやすお
(person) Nagayama Yasuo

下長山町

see styles
 shimonagayamachou / shimonagayamacho
    しもながやまちょう
(place-name) Shimonagayamachō

北日長山

see styles
 kitahinagayama
    きたひながやま
(personal name) Kitahinagayama

南日長山

see styles
 minamihinagayama
    みなみひながやま
(personal name) Minamihinagayama

芥見長山

see styles
 akutaminagayama
    あくたみながやま
(place-name) Akutaminagayama

長山治一郎

see styles
 nagayamajiichirou / nagayamajichiro
    ながやまじいちろう
(person) Nagayama Jiichirō

長山トンネル

see styles
 nagayamatonneru
    ながやまトンネル
(place-name) Nagayama Tunnel

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 28 results for "長山" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary