There are 71 total results for your 鋤 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鋤 锄 see styles |
chú chu2 ch`u chu suzuki すずき |
a hoe; to hoe or dig; to weed; to get rid of (1) spade; (2) plough; plow; (surname) Suzuki |
鋤く see styles |
suku すく |
(transitive verb) to plough; to plow; to hoe; to till |
鋤元 see styles |
sukimoto すきもと |
(surname) Sukimoto |
鋤先 see styles |
sukisaki すきさき |
(surname) Sukisaki |
鋤和 see styles |
jowa じょわ |
(given name) Jowa |
鋤園 see styles |
sukisono すきその |
(surname) Sukisono |
鋤地 锄地 see styles |
chú dì chu2 di4 ch`u ti chu ti |
to hoe; to weed the soil |
鋤夫 see styles |
sukio すきお |
(given name) Sukio |
鋤奸 锄奸 see styles |
chú jiān chu2 jian1 ch`u chien chu chien |
to weed out the traitors |
鋤山 see styles |
sukune すくね |
(surname) Sukune |
鋤崎 see styles |
sukizaki すきざき |
(place-name, surname) Sukizaki |
鋤川 see styles |
sukigawa すきがわ |
(place-name) Sukigawa |
鋤彦 see styles |
sukihiko すきひこ |
(male given name) Sukihiko |
鋤本 see styles |
sukimoto すきもと |
(surname) Sukimoto |
鋤柄 see styles |
sukegara すけがら |
(surname) Sukegara |
鋤沢 see styles |
sukisawa すきさわ |
(surname) Sukisawa |
鋤治 see styles |
sukiji すきじ |
(given name) Sukiji |
鋤澤 see styles |
sukisawa すきさわ |
(surname) Sukisawa |
鋤瀬 see styles |
sukize すきぜ |
(place-name) Sukize |
鋤焼 see styles |
sukiyaki すきやき |
(food term) sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
鋤犁 锄犁 see styles |
chú lí chu2 li2 ch`u li chu li |
plow |
鋤田 see styles |
sukita すきた |
(surname) Sukita |
鋤簾 see styles |
joren じょれん |
(long-handled) bamboo winnow used to sift earth or sand |
鋤納 see styles |
sukinou / sukino すきのう |
(surname) Sukinou |
鋤草 锄草 see styles |
chú cǎo chu2 cao3 ch`u ts`ao chu tsao |
to hoe; to weed |
鋤谷 see styles |
sukitani すきたに |
(surname) Sukitani |
鋤迫 see styles |
sukisako すきさこ |
(place-name) Sukisako |
鋤野 see styles |
sukino すきの |
(surname) Sukino |
鋤鍬 see styles |
sukikuwa; sukitokuwa すきくわ; すきとくわ |
farming implement |
鋤雲 see styles |
joun / jon じょうん |
(given name) Jōn |
鋤頭 锄头 see styles |
chú tou chu2 tou5 ch`u t`ou chu tou |
hoe; CL:把[ba3] |
鋤骨 see styles |
jokotsu じょこつ |
(noun - becomes adjective with の) vomer (a bone of the skull) |
利鋤 利锄 see styles |
lì chú li4 chu2 li ch`u li chu risho |
sharp discipline |
唐鋤 see styles |
karasuki からすき |
(archaism) plow (esp. horse or ox-drawn); plough |
木鋤 see styles |
kisuki きすき |
(surname) Kisuki |
渚鋤 see styles |
susuki すすき |
(surname) Susuki |
田鋤 see styles |
tasuki たすき |
(place-name) Tasuki |
真鋤 see styles |
masuki ますき |
(given name) Masuki |
誅鋤 诛锄 see styles |
zhū chú zhu1 chu2 chu ch`u chu chu |
to uproot; to eradicate (traitors) |
雪鋤 see styles |
yukisuki ゆきすき |
removing snow (e.g. from a roof) |
魚鋤 see styles |
uosuki うおすき |
seafood and vegetables cooked sukiyaki style |
Variations: |
suki すき |
(1) (esp. 鋤) spade; (2) (esp. 犂) (See 唐鋤) plough; plow |
鋤尖山 see styles |
sukizakiyama すきざきやま |
(place-name) Sukizakiyama |
鋤崎山 see styles |
sukizakiyama すきざきやま |
(place-name) Sukizakiyama |
鋤焼き see styles |
sukiyaki すきやき |
(food term) sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
鋤起す see styles |
sukiokosu すきおこす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to turn over soil; to dig or plow up (plough) |
鋤足蛙 see styles |
sukiashigaeru; sukiashigaeru すきあしがえる; スキアシガエル |
(kana only) spadefoot toad (Pelobatidae spp.) |
鋤返す see styles |
sukikaesu すきかえす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to plow (up); to plough (up) |
鋤馬把 see styles |
sukimaga すきまが |
(surname) Sukimaga |
鋤鼻器 see styles |
jobiki じょびき |
vomeronasal organ |
唐鋤星 see styles |
karasukiboshi からすきぼし |
(obscure) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) |
饂飩鋤 see styles |
udonsuki うどんすき |
(kana only) (See 魚すき) seafood and vegetables cooked sukiyaki style and served with udon |
鶴嘴鋤 鹤嘴锄 see styles |
hè zuǐ chú he4 zui3 chu2 ho tsui ch`u ho tsui chu |
pickax |
鋤き起す see styles |
sukiokosu すきおこす |
(transitive verb) to turn over soil; to dig or plow up (plough) |
鋤き返す see styles |
sukikaesu すきかえす |
(transitive verb) to plow (up); to plough (up) |
鋤強扶弱 锄强扶弱 see styles |
chú qiáng fú ruò chu2 qiang2 fu2 ruo4 ch`u ch`iang fu jo chu chiang fu jo |
to root out the strong and support the weak (idiom); to rob the rich and give to the poor |
鋤柄昌宏 see styles |
sukigaramasahiro すきがらまさひろ |
(person) Sukigara Masahiro (1966.4.2-) |
鋤起こす see styles |
sukiokosu すきおこす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to turn over soil; to dig or plow up (plough) |
Variations: |
karasuki からすき |
(archaism) plow (esp. horse or ox-drawn); plough |
栗本鋤雲 see styles |
kurimotojoun / kurimotojon くりもとじょうん |
(person) Kurimoto Jōn (1822.5.1-1897.3.6) |
誅鋤異己 诛锄异己 see styles |
zhū chú yì jǐ zhu1 chu2 yi4 ji3 chu ch`u i chi chu chu i chi |
to wipe out dissenters; to exterminate those who disagree |
阿武鋤川 see styles |
abusukigawa あぶすきがわ |
(place-name) Abusukigawa |
鋤き起こす see styles |
sukiokosu すきおこす |
(transitive verb) to turn over soil; to dig or plow up (plough) |
鋤柄よしこ see styles |
sukigarayoshiko すきがらよしこ |
(person) Sukigara Yoshiko |
Variations: |
uosuki うおすき |
seafood and vegetables cooked sukiyaki style |
Variations: |
karasukiboshi; shinshuku(参宿) からすきぼし; しんしゅく(参宿) |
(rare) (See 参・しん) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) |
Variations: |
sukikaesu すきかえす |
(transitive verb) to plow (up); to plough (up) |
Variations: |
sukiokosu すきおこす |
(transitive verb) to turn over soil; to dig or plow up (plough) |
Variations: |
sukiyaki(p); sukiyaki すきやき(P); スキヤキ |
{food} sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
Variations: |
sukiyaki(p); sukiyaki(sk) すきやき(P); スキヤキ(sk) |
{food} sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
Variations: |
sukiyaki すきやき |
{food} sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 71 results for "鋤" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.