There are 61 total results for your 鉱泉 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鉱泉 see styles |
kousen / kosen こうせん |
(See 冷泉) mineral spring |
鉱泉水 see styles |
kousensui / kosensui こうせんすい |
(See ミネラルウォーター) mineral water |
扉鉱泉 see styles |
tobirakousen / tobirakosen とびらこうせん |
(place-name) Tobirakousen |
鉄鉱泉 see styles |
tekkousen / tekkosen てっこうせん |
(place-name) Tekkousen |
中棚鉱泉 see styles |
nakatanakousen / nakatanakosen なかたなこうせん |
(place-name) Nakatanakousen |
丹生鉱泉 see styles |
niukousen / niukosen にうこうせん |
(place-name) Niukousen |
八岳鉱泉 see styles |
hachigakukousen / hachigakukosen はちがくこうせん |
(place-name) Hachigakukousen |
初谷鉱泉 see styles |
shoyakousen / shoyakosen しょやこうせん |
(place-name) Shoyakousen |
古寺鉱泉 see styles |
koderakousen / koderakosen こでらこうせん |
(place-name) Koderakousen |
四徳鉱泉 see styles |
shitokukousen / shitokukosen しとくこうせん |
(place-name) Shitokukousen |
地切鉱泉 see styles |
jikirikousen / jikirikosen じきりこうせん |
(place-name) Jikirikousen |
塩沢鉱泉 see styles |
shiozawakousen / shiozawakosen しおざわこうせん |
(place-name) Shiozawakousen |
大菅鉱泉 see styles |
oosugekousen / oosugekosen おおすげこうせん |
(place-name) Oosugekousen |
天谷鉱泉 see styles |
amadanikousen / amadanikosen あまだにこうせん |
(place-name) Amadanikousen |
安庭鉱泉 see styles |
ateikousen / atekosen あていこうせん |
(place-name) Ateikousen |
寺山鉱泉 see styles |
terayamakousen / terayamakosen てらやまこうせん |
(place-name) Terayamakousen |
小滝鉱泉 see styles |
kotakikousen / kotakikosen こたきこうせん |
(place-name) Kotakikousen |
山室鉱泉 see styles |
yamamurokousen / yamamurokosen やまむろこうせん |
(place-name) Yamamurokousen |
島田鉱泉 see styles |
shimadakousen / shimadakosen しまだこうせん |
(place-name) Shimadakousen |
島道鉱泉 see styles |
shimamichikousen / shimamichikosen しまみちこうせん |
(place-name) Shimamichikousen |
広田鉱泉 see styles |
hirotakousen / hirotakosen ひろたこうせん |
(place-name) Hirotakousen |
成沢鉱泉 see styles |
narusawakousen / narusawakosen なるさわこうせん |
(place-name) Narusawakousen |
折木鉱泉 see styles |
orikikousen / orikikosen おりきこうせん |
(place-name) Orikikousen |
朝日鉱泉 see styles |
asahikousen / asahikosen あさひこうせん |
(place-name) Asahikousen |
松沢鉱泉 see styles |
matsusawakousen / matsusawakosen まつさわこうせん |
(place-name) Matsusawakousen |
横川鉱泉 see styles |
yokokawakousen / yokokawakosen よこかわこうせん |
(place-name) Yokokawakousen |
橋倉鉱泉 see styles |
hashikurakousen / hashikurakosen はしくらこうせん |
(place-name) Hashikurakousen |
浜平鉱泉 see styles |
hamadairakousen / hamadairakosen はまだいらこうせん |
(place-name) Hamadairakousen |
深谷鉱泉 see styles |
fukayakousen / fukayakosen ふかやこうせん |
(place-name) Fukayakousen |
添沢鉱泉 see styles |
soizawakousen / soizawakosen そいざわこうせん |
(place-name) Soizawakousen |
灰沢鉱泉 see styles |
haizawakousen / haizawakosen はいざわこうせん |
(place-name) Haizawakousen |
玉山鉱泉 see styles |
tamayamakousen / tamayamakosen たまやまこうせん |
(place-name) Tamayamakousen |
白水鉱泉 see styles |
shirouzukousen / shirozukosen しろうずこうせん |
(place-name) Shirouzukousen |
笠松鉱泉 see styles |
kasamatsukousen / kasamatsukosen かさまつこうせん |
(place-name) Kasamatsukousen |
筍沢鉱泉 see styles |
takenokozawakousen / takenokozawakosen たけのこざわこうせん |
(place-name) Takenokozawakousen |
草水鉱泉 see styles |
kusouzukousen / kusozukosen くそうずこうせん |
(place-name) Kusouzukousen |
谷地鉱泉 see styles |
yachikousen / yachikosen やちこうせん |
(place-name) Yachikousen |
谷川鉱泉 see styles |
tanigawakousen / tanigawakosen たにがわこうせん |
(place-name) Tanigawakousen |
贋羽鉱泉 see styles |
takanohakousen / takanohakosen たかのはこうせん |
(place-name) Takanohakousen |
赤岳鉱泉 see styles |
akadakekousen / akadakekosen あかだけこうせん |
(place-name) Akadakekousen |
赤滝鉱泉 see styles |
akatakikousen / akatakikosen あかたきこうせん |
(place-name) Akatakikousen |
金山鉱泉 see styles |
kanayamakousen / kanayamakosen かなやまこうせん |
(place-name) Kanayamakousen |
長内鉱泉 see styles |
osanaikousen / osanaikosen おさないこうせん |
(place-name) Osanaikousen |
青木鉱泉 see styles |
aokikousen / aokikosen あおきこうせん |
(place-name) Aokikousen |
馬追鉱泉 see styles |
umaoikousen / umaoikosen うまおいこうせん |
(place-name) Umaoikousen |
うそ沢鉱泉 see styles |
usozawakousen / usozawakosen うそざわこうせん |
(place-name) Usozawakousen |
吉野谷鉱泉 see styles |
yoshinoyakousen / yoshinoyakosen よしのやこうせん |
(place-name) Yoshinoyakousen |
大川戸鉱泉 see styles |
ookawatokousen / ookawatokosen おおかわとこうせん |
(place-name) Ookawatokousen |
太閤山鉱泉 see styles |
taikouyamakousen / taikoyamakosen たいこうやまこうせん |
(place-name) Taikouyamakousen |
奈女沢鉱泉 see styles |
namezawakousen / namezawakosen なめざわこうせん |
(place-name) Namezawakousen |
宮の原鉱泉 see styles |
miyanoharakousen / miyanoharakosen みやのはらこうせん |
(place-name) Miyanoharakousen |
嵯峨塩鉱泉 see styles |
sagashiokousen / sagashiokosen さがしおこうせん |
(place-name) Sagashiokousen |
川合田鉱泉 see styles |
kawaidakousen / kawaidakosen かわいだこうせん |
(place-name) Kawaidakousen |
御座右鉱泉 see styles |
gozaishikousen / gozaishikosen ございしこうせん |
(place-name) Gozaishikousen |
桑の院鉱泉 see styles |
kuwanoinkousen / kuwanoinkosen くわのいんこうせん |
(place-name) Kuwanoinkousen |
法楽寺鉱泉 see styles |
hourakujikousen / horakujikosen ほうらくじこうせん |
(place-name) Hourakujikousen |
西明寺鉱泉 see styles |
saimyoujikousen / saimyojikosen さいみょうじこうせん |
(place-name) Saimyoujikousen |
金吹沢鉱泉 see styles |
kanafukizawakousen / kanafukizawakosen かなふきざわこうせん |
(place-name) Kanafukizawakousen |
ラジウム鉱泉 see styles |
rajiumukousen / rajiumukosen ラジウムこうせん |
(place-name) Rajiumukousen |
増富ラジウム鉱泉 see styles |
masutomirajiumukousen / masutomirajiumukosen ますとみラジウムこうせん |
(place-name) Masutomirajiumukousen |
湯之島ラジウム鉱泉 see styles |
yunoshimarajiumukousen / yunoshimarajiumukosen ゆのしまラジウムこうせん |
(place-name) Yunoshimarajiumukousen |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.