Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43 total results for your 都留 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

都留

see styles
 miyatome
    みやとめ
(surname) Miyatome

都留子

see styles
 tsuruko
    つるこ
(female given name) Tsuruko

都留岐

see styles
 tsurugi
    つるぎ
(place-name) Tsurugi

都留崎

see styles
 tsurusaki
    つるさき
(surname) Tsurusaki

都留市

see styles
 tsurushi
    つるし
(place-name) Tsuru (city)

都留康

see styles
 tsurutsuyoshi
    つるつよし
(person) Tsuru Tsuyoshi

都留江

see styles
 tsurue
    つるえ
(given name) Tsurue

都留治

see styles
 tsuruji
    つるじ
(personal name) Tsuruji

都留湖

see styles
 toruko
    とるこ
(female given name) Toruko

都留男

see styles
 tsuruo
    つるお
(personal name) Tsuruo

北都留

see styles
 kitatsuru
    きたつる
(place-name) Kitatsuru

千都留

see styles
 chizuru
    ちづる
(personal name) Chizuru

南都留

see styles
 minamitsuru
    みなみつる
(place-name) Minamitsuru

多都留

see styles
 tatsuru
    たつる
(given name) Tatsuru

大都留

see styles
 oozuru
    おおづる
(surname) Oozuru

実都留

see styles
 mitsuru
    みつる
(female given name) Mitsuru

桜都留

see styles
 satoru
    さとる
(female given name) Satoru

汰都留

see styles
 tatsuru
    たつる
(given name) Tatsuru

美都留

see styles
 mitsuru
    みつる
(female given name) Mitsuru

那都留

see styles
 natsuru
    なつる
(personal name) Natsuru

里都留

see styles
 ritoru
    りとる
(female given name) Ritoru

都留市駅

see styles
 tsurushieki
    つるしえき
(st) Tsurushi Station

都留重人

see styles
 tsurushigeto
    つるしげと
(person) Tsuru Shigeto (1912.3-)

北都留郡

see styles
 kitatsurugun
    きたつるぐん
(place-name) Kitatsurugun

南都留郡

see styles
 minamitsurugun
    みなみつるぐん
(place-name) Minamitsurugun

都留市飛地

see styles
 tsurushitobichi
    つるしとびち
(place-name) Tsurushitobichi

都留ゴルフ場

see styles
 tsurugorufujou / tsurugorufujo
    つるゴルフじょう
(place-name) Tsuru golf links

都留トンネル

see styles
 tsurutonneru
    つるトンネル
(place-name) Tsuru Tunnel

都留文科大学

see styles
 tsurubunkadaigaku
    つるぶんかだいがく
(org) Tsuru University; (o) Tsuru University

北都留郡小菅村

see styles
 kitatsurugunkosugemura
    きたつるぐんこすげむら
(place-name) Kitatsurugunkosugemura

南都留郡勝山村

see styles
 minamitsurugunkatsuyamamura
    みなみつるぐんかつやまむら
(place-name) Minamitsurugunkatsuyamamura

南都留郡忍野村

see styles
 minamitsurugunoshinomura
    みなみつるぐんおしのむら
(place-name) Minamitsurugun'oshinomura

南都留郡秋山村

see styles
 minamitsurugunakiyamamura
    みなみつるぐんあきやまむら
(place-name) Minamitsurugun'akiyamamura

南都留郡西桂町

see styles
 minamitsurugunnishikatsurachou / minamitsurugunnishikatsuracho
    みなみつるぐんにしかつらちょう
(place-name) Minamitsurugunnishikatsurachō

南都留郡道志村

see styles
 minamitsurugundoushimura / minamitsurugundoshimura
    みなみつるぐんどうしむら
(place-name) Minamitsurugundoushimura

南都留郡鳴沢村

see styles
 minamitsurugunnarusawamura
    みなみつるぐんなるさわむら
(place-name) Minamitsurugunnarusawamura

都留文科大学前駅

see styles
 tsurubunkadaigakumaeeki
    つるぶんかだいがくまええき
(st) Tsurubunkadaigakumae Station

中央都留ゴルフ場

see styles
 chuuoutsurugorufujou / chuotsurugorufujo
    ちゅうおうつるゴルフじょう
(place-name) Chūōtsuru Golf Links

北都留郡上野原町

see styles
 kitatsurugunuenoharamachi
    きたつるぐんうえのはらまち
(place-name) Kitatsurugun'uenoharamachi

北都留郡丹波山村

see styles
 kitatsuruguntabayamamura
    きたつるぐんたばやまむら
(place-name) Kitatsuruguntabayamamura

南都留郡山中湖村

see styles
 minamitsurugunyamanakakomura
    みなみつるぐんやまなかこむら
(place-name) Minamitsurugun'yamanakakomura

南都留郡河口湖町

see styles
 minamitsurugunkawaguchikomachi
    みなみつるぐんかわぐちこまち
(place-name) Minamitsurugunkawaguchikomachi

南都留郡足和田村

see styles
 minamitsurugunashiwadamura
    みなみつるぐんあしわだむら
(place-name) Minamitsurugun'ashiwadamura
This page contains 43 results for "都留" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary