There are 86 total results for your 道町 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
道町 see styles |
michimachi みちまち |
(surname) Michimachi |
上道町 see styles |
agarimichichou / agarimichicho あがりみちちょう |
(place-name) Agarimichichō |
中道町 see styles |
nakamichimachi なかみちまち |
(place-name) Nakamichimachi |
今道町 see styles |
imamichichou / imamichicho いまみちちょう |
(place-name) Imamichichō |
六道町 see styles |
rokudoumachi / rokudomachi ろくどうまち |
(place-name) Rokudoumachi |
古道町 see styles |
furumichimachi ふるみちまち |
(place-name) Furumichimachi |
善道町 see styles |
zendouchou / zendocho ぜんどうちょう |
(place-name) Zendouchō |
大道町 see styles |
daidouchou / daidocho だいどうちょう |
(place-name) Daidouchō |
天道町 see styles |
tendoumachi / tendomachi てんどうまち |
(place-name) Tendoumachi |
宍道町 see styles |
shinjichou / shinjicho しんじちょう |
(place-name) Shinjichō |
山道町 see styles |
yamamichichou / yamamichicho やまみちちょう |
(place-name) Yamamichichō |
新道町 see styles |
shinmichimachi しんみちまち |
(place-name) Shinmichimachi |
水道町 see styles |
suidouchou / suidocho すいどうちょう |
(place-name) Suidouchō |
浜道町 see styles |
hamamichichou / hamamichicho はまみちちょう |
(place-name) Hamamichichō |
海道町 see styles |
kaidoumachi / kaidomachi かいどうまち |
(place-name) Kaidoumachi |
瀬道町 see styles |
sedouchou / sedocho せどうちょう |
(place-name) Sedouchō |
田道町 see styles |
tamichichou / tamichicho たみちちょう |
(place-name) Tamichichō |
矢道町 see styles |
yamichichou / yamichicho やみちちょう |
(place-name) Yamichichō |
砂道町 see styles |
sunamichichou / sunamichicho すなみちちょう |
(place-name) Sunamichichō |
磯道町 see styles |
isomichimachi いそみちまち |
(place-name) Isomichimachi |
福道町 see styles |
fukumichimachi ふくみちまち |
(place-name) Fukumichimachi |
精道町 see styles |
seidouchou / sedocho せいどうちょう |
(place-name) Seidouchō |
街道町 see styles |
kaidoumachi / kaidomachi かいどうまち |
(place-name) Kaidoumachi |
誠道町 see styles |
seidouchou / sedocho せいどうちょう |
(place-name) Seidouchō |
車道町 see styles |
kurumamichichou / kurumamichicho くるまみちちょう |
(place-name) Kurumamichichō |
雁道町 see styles |
ganmichimachi がんみちまち |
(place-name) Ganmichimachi |
高道町 see styles |
takamichichou / takamichicho たかみちちょう |
(place-name) Takamichichō |
与古道町 see styles |
yokomichichou / yokomichicho よこみちちょう |
(place-name) Yokomichichō |
大海道町 see styles |
ookaidouchou / ookaidocho おおかいどうちょう |
(place-name) Ookaidouchō |
岩瀬道町 see styles |
iwasedoumachi / iwasedomachi いわせどうまち |
(place-name) Iwasedoumachi |
平高道町 see styles |
tairatakamichichou / tairatakamichicho たいらたかみちちょう |
(place-name) Tairatakamichichō |
東大道町 see styles |
higashidaidouchou / higashidaidocho ひがしだいどうちょう |
(place-name) Higashidaidouchō |
水道町駅 see styles |
suidouchoueki / suidochoeki すいどうちょうえき |
(st) Suidouchō Station |
海山道町 see styles |
miyamadochou / miyamadocho みやまどちょう |
(place-name) Miyamadochō |
西大道町 see styles |
nishidaidouchou / nishidaidocho にしだいどうちょう |
(place-name) Nishidaidouchō |
部入道町 see styles |
bunyuudoumachi / bunyudomachi ぶにゅうどうまち |
(place-name) Bunyūdoumachi |
中島中道町 see styles |
nakajimanakamichichou / nakajimanakamichicho なかじまなかみちちょう |
(place-name) Nakajimanakamichichō |
中島新道町 see styles |
nakajimashindouchou / nakajimashindocho なかじましんどうちょう |
(place-name) Nakajimashindouchō |
丹波街道町 see styles |
tanbakaidouchou / tanbakaidocho たんばかいどうちょう |
(place-name) Tanbakaidouchō |
花園車道町 see styles |
hanazonokurumamichichou / hanazonokurumamichicho はなぞのくるまみちちょう |
(place-name) Hanazonokurumamichichō |
衣笠街道町 see styles |
kinugasagaidouchou / kinugasagaidocho きぬがさがいどうちょう |
(place-name) Kinugasagaidouchō |
赤池居道町 see styles |
akaikeimichichou / akaikemichicho あかいけいみちちょう |
(place-name) Akaikeimichichō |
醍醐京道町 see styles |
daigokyoumichichou / daigokyomichicho だいごきょうみちちょう |
(place-name) Daigokyōmichichō |
醍醐古道町 see styles |
daigofurumichichou / daigofurumichicho だいごふるみちちょう |
(place-name) Daigofurumichichō |
鳴滝中道町 see styles |
narutakinakamichichou / narutakinakamichicho なるたきなかみちちょう |
(place-name) Narutakinakamichichō |
中之庄海道町 see styles |
nakanoshoukaidouchou / nakanoshokaidocho なかのしょうかいどうちょう |
(place-name) Nakanoshoukaidouchō |
修学院大道町 see styles |
shuugakuindaidouchou / shugakuindaidocho しゅうがくいんだいどうちょう |
(place-name) Shuugakuindaidouchō |
八束郡宍道町 see styles |
yatsukagunshinjichou / yatsukagunshinjicho やつかぐんしんじちょう |
(place-name) Yatsukagunshinjichō |
北花山中道町 see styles |
kitakazannakamichichou / kitakazannakamichicho きたかざんなかみちちょう |
(place-name) Kitakazannakamichichō |
吉祥院車道町 see styles |
kisshouinkurumamichichou / kisshoinkurumamichicho きっしょういんくるまみちちょう |
(place-name) Kisshouinkurumamichichō |
大宅古海道町 see styles |
ooyakefurukaidouchou / ooyakefurukaidocho おおやけふるかいどうちょう |
(place-name) Ooyakefurukaidouchō |
大海道町中里 see styles |
oogaidouchounakasato / oogaidochonakasato おおがいどうちょうなかさと |
(place-name) Oogaidouchōnakasato |
大海道町神明 see styles |
oogaidouchoushinmei / oogaidochoshinme おおがいどうちょうしんめい |
(place-name) Oogaidouchōshinmei |
大海道町青木 see styles |
oogaidouchouaoki / oogaidochoaoki おおがいどうちょうあおき |
(place-name) Oogaidouchōaoki |
太秦京ノ道町 see styles |
uzumasakyounomichichou / uzumasakyonomichicho うずまさきょうのみちちょう |
(place-name) Uzumasakyōnomichichō |
安朱東海道町 see styles |
anshuhigashikaidouchou / anshuhigashikaidocho あんしゅひがしかいどうちょう |
(place-name) Anshuhigashikaidouchō |
嵐山上海道町 see styles |
arashiyamakamikaidouchou / arashiyamakamikaidocho あらしやまかみかいどうちょう |
(place-name) Arashiyamakamikaidouchō |
嵐山東海道町 see styles |
arashiyamahigashikaidouchou / arashiyamahigashikaidocho あらしやまひがしかいどうちょう |
(place-name) Arashiyamahigashikaidouchō |
日野西大道町 see styles |
hinonishidaidouchou / hinonishidaidocho ひのにしだいどうちょう |
(place-name) Hinonishidaidouchō |
東大道町原田 see styles |
higashidaidouchouharata / higashidaidochoharata ひがしだいどうちょうはらた |
(place-name) Higashidaidouchōharata |
椥辻草海道町 see styles |
nagitsujikusakaidouchou / nagitsujikusakaidocho なぎつじくさかいどうちょう |
(place-name) Nagitsujikusakaidouchō |
治郎丸細道町 see styles |
jiromaruhosomichichou / jiromaruhosomichicho じろまるほそみちちょう |
(place-name) Jiromaruhosomichichō |
西大道町前田 see styles |
nishidaidouchoumaeda / nishidaidochomaeda にしだいどうちょうまえだ |
(place-name) Nishidaidouchōmaeda |
西大道町向前 see styles |
nishidaidouchoumukaimae / nishidaidochomukaimae にしだいどうちょうむかいまえ |
(place-name) Nishidaidouchōmukaimae |
太秦安井車道町 see styles |
uzumasayasuikurumamichichou / uzumasayasuikurumamichicho うずまさやすいくるまみちちょう |
(place-name) Uzumasayasuikurumamichichō |
嵯峨野秋街道町 see styles |
saganoakikaidouchou / saganoakikaidocho さがのあきかいどうちょう |
(place-name) Saganoakikaidouchō |
東八代郡中道町 see styles |
higashiyatsushirogunnakamichimachi ひがしやつしろぐんなかみちまち |
(place-name) Higashiyatsushirogunnakamichimachi |
東大道町山の内 see styles |
higashidaidouchouyamanouchi / higashidaidochoyamanochi ひがしだいどうちょうやまのうち |
(place-name) Higashidaidouchōyamanouchi |
松ケ崎中海道町 see styles |
matsugasakinakakaidouchou / matsugasakinakakaidocho まつがさきなかかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakinakakaidouchō |
松ケ崎今海道町 see styles |
matsugasakiimakaidouchou / matsugasakimakaidocho まつがさきいまかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakiimakaidouchō |
竹鼻竹ノ街道町 see styles |
takehanatakenokaidouchou / takehanatakenokaidocho たけはなたけのかいどうちょう |
(place-name) Takehanatakenokaidouchō |
西大道町下大道 see styles |
nishidaidouchoushimodaidou / nishidaidochoshimodaido にしだいどうちょうしもだいどう |
(place-name) Nishidaidōchōshimodaidō |
西大道町五反田 see styles |
nishidaidouchougotanda / nishidaidochogotanda にしだいどうちょうごたんだ |
(place-name) Nishidaidouchōgotanda |
西大道町五輪塚 see styles |
nishidaidouchougorinzuka / nishidaidochogorinzuka にしだいどうちょうごりんづか |
(place-name) Nishidaidouchōgorinzuka |
醍醐外山街道町 see styles |
daigosotoyamakaidouchou / daigosotoyamakaidocho だいごそとやまかいどうちょう |
(place-name) Daigosotoyamakaidouchō |
吉祥院石原京道町 see styles |
kisshouinishiharakyoumichichou / kisshoinishiharakyomichicho きっしょういんいしはらきょうみちちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharakyōmichichō |
嵯峨天龍寺広道町 see styles |
sagatenryuujihiromichichou / sagatenryujihiromichicho さがてんりゅうじひろみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjihiromichichō |
嵯峨天龍寺車道町 see styles |
sagatenryuujikurumamichichou / sagatenryujikurumamichicho さがてんりゅうじくるまみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjikurumamichichō |
嵯峨野千代ノ道町 see styles |
saganochiyonomichichou / saganochiyonomichicho さがのちよのみちちょう |
(place-name) Saganochiyonomichichō |
東大道町曽我廻間 see styles |
higashidaidouchousogasama / higashidaidochosogasama ひがしだいどうちょうそがさま |
(place-name) Higashidaidouchōsogasama |
松ケ崎御所海道町 see styles |
matsugasakigoshokaidouchou / matsugasakigoshokaidocho まつがさきごしょかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakigoshokaidouchō |
松ケ崎杉ケ海道町 see styles |
matsugasakisugigakaidouchou / matsugasakisugigakaidocho まつがさきすぎがかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakisugigakaidouchō |
西大道町六兵衛前 see styles |
nishidaidouchourokubeemae / nishidaidochorokubeemae にしだいどうちょうろくべえまえ |
(place-name) Nishidaidouchōrokubeemae |
松ケ崎井出ケ海道町 see styles |
matsugasakiidegakaidouchou / matsugasakidegakaidocho まつがさきいでがかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakiidegakaidouchō |
西大道町八瀬の木前 see styles |
nishidaidouchouyasenokimae / nishidaidochoyasenokimae にしだいどうちょうやせのきまえ |
(place-name) Nishidaidouchōyasenokimae |
嵯峨大覚寺門前六道町 see styles |
sagadaikakujimonzenrokudouchou / sagadaikakujimonzenrokudocho さがだいかくじもんぜんろくどうちょう |
(place-name) Sagadaikakujimonzenrokudouchō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.